Translation of "y yo" in English
Spanish
Y yo
English
so do iand iand meme tooso am i
Mira, cariño, necesitas descansar y yo también.

Look, darling, you need a rest, and so do i.

Porque yo fui ese chico, y yo fui ese chico.

Because i was this kid, and i was this kid.

Podemoshacerlojuntos, tú y yo, perosobretodoyo!

We can do it together, you and me, but mostly me!

Y yo, pero hay un lugar y un momento para todo.

Me too, but there's a time and a place for everything.

La señora está aquí por cuenta suya y yo por cuenta mía.

The lady is here on her own, and so am i.

Y yo. ya te escribí eso antes de que te casaras con él.

So do i. i wrote you that before you married him.

Quiero que la relación entre tú y yo será más clara.

I want the relationship between you and i to be clearer.

Todavía podemos ser felices, ud. y yo, lejos de aquí.

We still can be happy, you and me, far from here.

Y yo, pero así es el mundo del telégrafo.

So am i, but that's the telegraph business for ya.

El te odia. y yo tambien por ver lo que esta pasando.

He hates you and so do i for saying such a thing.

Sí, y yo sólo pensé de dos más, tipo inteligente.

Yeah, and i just thought of two more, smart guy.

No podemos seguir tú y yo así, con april aquí.

You and me, we can't go on like we have with april here.

Y yo pero no es tan sencillo como parece, hopsie.

So do i. but it isn't as simple as all that, hopsie.

Todas van a querer que bob y yo fracasemos.

Every team is going to hope that bob and i fail.

Escuchaste como peleábamos hitch y yo, ¿verdad?

You heard hitch and me yelling at each other, is that it?

Y yo soy la última en irme, como puedes ver.

And i'm the last one to leave, as you can see.

Creo que tú y yo somos lo más importante para ella.

I guess you and me are about all she ever thinks of.

Mi hija y yo estaríamos encantadas de verle.

My daughter and i would be very pleased to see you.

Queenie y yo siempre hemos sido honestas.

Queenie and me have always been on the level.

Tú tienes muchos hijos, y yo solo tengo uno.

You have many children, and i only have this one son.

Tu pappy y yo somos los mejores amigos que tienes.

Your pappy and me is the best friends you got.

Y yo solo pienso cómo voy a devolverles la tortura!

And i just plot how i'm going to torture them back!

Mammy, pappy, missy rose y yo les tenemos una sorpresa.

Mammy, pappy, missy rose and me's got a surprise for you.

Él me ama, y yo lo amo, y me convertiré en su esposa.

Te librarás de mí para siempre, y yo me libraré de ti.

You'll be rid of me for good, and me of you.

De todo por lo que has pasado, y yo sin saberlo.

All these things you've gone through and i never knew.

Flack y yo somos amigos desde hace 12, 15 años.

Ah, flack and me been friends 12, 15 years.

Pappy y yo esperamos mucho tiempo este dia.

Pappy and i done waited a long time for this day.

Bueno, esa es la diferencia entre tú y yo.

Well, that's the difference between you and me.

Quiere que vaya a la cama y yo no quiero.

She wants me to go to bed, and i don't want to.

Tú y yo vamos a seguir divirtiéndonos, como siempre.

You and me is gonna have a good time, the same as always.

Vete a por él y yo iré a buscar al capitán spaulding.

Well, you go get it and i'll get captain spaulding.

Entre usted y yo, hubiera preferido que no hubiese venido.

Between you and me, i wish she hadn't wanted to come here.

Louis y yo decidimos que vamos a ser amigos.

Louis and i have decided that we're gonna be buddies.

No puede haber entendimiento entre usted y yo.

There can be no understanding between you and me.

Vamos, paul y yo siempre hemos sido amigos.

Why, paul and i have always been friends.

En aquel momento, ya no había nada entre tu madre y yo.

By then, there was no love left between your mother and me.

Y yo que pensaba que tenías el corazón destrozado como yo.

And i thought your heart was breaking like mine.

Aunque, entre vd. y yo, mi vida no vale mucho.

Though, between you and me, it isnt worth much.

Y yo creía que se había olvidado de mí por completo.

And i thought you had forgotten all about me.

Translation of "mi esposa y yo" in English
Spanish
Mi esposa y yo
English
my wife and i
Mi esposa y yo preferimos la soledad del desierto.

My wife and i prefer the solitude of the desert.

Mi esposa y yo plantábamos todas las estaciones.

My wife and i planted as the seasons went by.

Mi esposa y yo estábamos esperando el autobús.

My wife and i was waiting for a bus across the street.

Mi esposa y yo pensamos que les gustaría estar solos.

My wife and i thought they'd like to be alone.

Mi esposa y yo vamos a tener un bebé, eso es todo.

My wife and i are having a baby, that's all.

Mi esposa y yo fuimos allí después del gran terremoto.

My wife and i went there after the big earthquake.

Mi esposa y yo, cada invierno, florida, california.

My wife and i, every winter, florida, california.

Mi esposa y yo saldremos para europa en breve.

My wife and i will be taking off for europe very shortly.

Mi esposa y yo creemos en ti, pero somos pobres.

My wife and i believe in you, but we are poor.

Esta noche, mi esposa y yo viajamos a moscú.

Tonight, my wife and i are leaving for moscow.

Translation of "y yo soy" in English
Spanish
Y yo soy
English
and i am
Y yo soy el marido de la mejor amiga de su mujer.

And i am the husband of your wife's best friend.

Pero por desgracia, vivimos en marsovia y yo soy viuda.

But unfortunately, we are in marshovia and i am a widow.

Y yo soy el jefe, detective bray de scotland yard.

And i am chief detective bray from scotland yard.

Este es el coronel zapt, y yo soy fritz von tarenheim.

This is colonel zapt, and i am called fritz von tarlenheim.

Y yo soy una princesa de la casa de hapsburg.

And i am a princess of the house of hapsburg.

Es de mi tripulación y yo soy el capitán aquí.

He did sign the articles. and i am captain here.

Pero en estos momentos, son alemania, y yo soy alemán.

But at the moment, they are germany and i am a german.

Estos son trucos nuevos, y yo soy perro viejo.

Well, these are new tricks, and i am an old dog.

Él es director gerente y yo soy tom finley hijo.

This is the assistant manager, and i am tom finley jr.

Sería demasiado gravoso para usted y yo soy comprensivo.

It would be too burdensome for you and i am sympathetic.

sources: opensubtitles.org