Translation of "sufrimiento" in English

Spanish Sufrimiento
English sufferingpaindistressmisery
No puedo soportar este sufrimiento más tiempo Play sentence
I can't endure such suffering any longer. Play sentence
Llegué al cielo. ha terminado el sufrimiento y el dolor. Play sentence
Here's heaven risen out of suffering and pain. Play sentence
La esperada. conspiración, sufrimiento emocional. Play sentence
Conspiracy, intentional infliction of emotional distress. Play sentence
Con la miseria, el sufrimiento y la sangre de la gente. Play sentence
In misery, suffering, in the blood of the people. Play sentence
Esto no es sufrimiento, ¡es estar enterrado vivo! Play sentence
This isn't suffering. it's a living death. Play sentence
El dolor y el sufrimiento son parte del plan de dios. Play sentence
Pain and suffering are part of god's plan. Play sentence
Y ahora usted me ha devuelto a una vida de sufrimiento. Play sentence
And now you've brought me back to a life of misery. Play sentence
Permítele soportar su sufrimiento con paciencia. Play sentence
Give her to bear her sufferings in patience. Play sentence
No mostraba ni sufrimiento, ni placer, ni interés, ni nada Play sentence
She showed no pain, no pleasure, no interest, no nothing Play sentence
El sufrimiento y la destrucción no tienen límites. Play sentence
That there's no end to misery and destruction. Play sentence
El único fin a todo este sufrimiento y penuria Play sentence
The only end to all this suffering and grief Play sentence
No ha conocido el dolor ni el sufrimiento. Play sentence
It yet hath felt no pain nor known no sorrow. Play sentence
No voy a pretender que terminé con su sufrimiento. Play sentence
I won't claim i put him out of his misery. Play sentence
Pero dudo que se pueda medir el sufrimiento en dólares. Play sentence
Though i doubt if any suffering can be measured in dollars. Play sentence
Por tanto, fetichismo, mutilación, sufrimiento. Play sentence
So there you are: fetishism mutilation, pain. Play sentence
Matanzas humanas, tortura, sufrimiento y agonía. Play sentence
Human slaughter, torture, misery and anguish. Play sentence
No puedo llegar al señor a través del sufrimiento de otros. Play sentence
I'm not allowed to come to my lord through someone's pain. Play sentence
Ya que el sufrimiento adora la compañía, los dos iremos. Play sentence
Since misery loves company, we're both goin' in there. Play sentence
Te voy a ahorrar tiempo y sufrimiento al decírtelo ahora. Play sentence
I'm saving you a lot of time and pain by saying it now. Play sentence
No tengo coche, no tengo mula, no tengo sufrimiento. Play sentence
I got no car, got no mule, i got no misery. Play sentence
La vieja canción del pastor, expresa tanto sufrimiento. Play sentence
That old cowherd's song expresses so much suffering. Play sentence
No tienes amor, tienes celos del sufrimiento. Play sentence
You have no love, you are jealous of pain. Play sentence
Permaneceré impasible frente a su sufrimiento. Play sentence
In the face of their misery i shall remain unmoved. Play sentence
No les gustaba la vida porque solo es sufrimiento. Play sentence
They had no love for life because it involved suffering. Play sentence
En esta situación no hay nada que disminuya el sufrimiento. Play sentence
In this situation there is nothing that will ease the pain. Play sentence
Era un perro rabioso, tuve que acabar con su sufrimiento. Play sentence
A mad dog. had to put him out of his misery. Play sentence
Mi destino transformó mi sufrimiento acabó Play sentence
He has changed my fate he has ended my suffering Play sentence
Si pudiera evitaros algún sufrimiento, lo haría. Play sentence
If i could spare you all any pain, i surely would. Play sentence
Alguien termine con su sufrimiento, por favor. Play sentence
Someone put her out of her misery, please. Play sentence
Dolor y sufrimiento, el vino tinto se vuelve sangre Play sentence
Pain and suffering, red wine turns to blood Play sentence
El sufrimiento es dinero y el dolor es un milagro. Play sentence
Misery is money. and grief, well, that's a miracle. Play sentence
Es la causa de todo el sufrimiento humano, sabe. Play sentence
The cause of all human suffering, you know. Play sentence
Sé que has pasado tres semanas de mucho sufrimiento. Play sentence
I know the last three weeks have been very painful for you. Play sentence
Sería una amabilidad acabar con su sufrimiento. Play sentence
It would be a kindness to put them out of their misery. Play sentence
No sabe nada de la vida ni del sufrimiento. Play sentence
You know nothing about life or suffering! Play sentence
Nadie quiere hablar del dolor ni del sufrimiento. Play sentence
Nobody wants to talk about pain and suffering. Play sentence
Quizás esta vez te libere del sufrimiento. Play sentence
Maybe this time i ought to put you out of your misery. Play sentence
Pensé que después del sufrimiento podríamos ser felices. Play sentence
I thought after suffering could be happy. Play sentence
Sólo lo hago porque no me gusta el sufrimiento. Play sentence
No! i'm only doing this because i don't like pain. Play sentence
Quiero librarte de tu sufrimiento por un momento. Play sentence
I want to free you of your misery for a little while. Play sentence
Translation of "aburrimiento" in English
Spanish Aburrimiento
English boredom
Tu corazón está cargado de aburrimiento, mi príncipe. Play sentence
Your heart is full of boredom, my prince. Play sentence
Debo descansar del aburrimiento de mis días. Play sentence
I must have some relief from the boredom of my days. Play sentence
Nunca vi ruido y aburrimiento ir tan bien juntos. Play sentence
I've never seen noise and boredom go so well together. Play sentence
Sin usted aquí, estaría muerto de aburrimiento. Play sentence
If you weren't here i'd have died of boredom. Play sentence
Quizá a caballo deje atrás el aburrimiento. Play sentence
Maybe on a horse i can outrun my boredom. Play sentence
Al final, por aburrimiento, ella puso unos discos. Play sentence
Finally, out of sheer boredom, she put on some records. Play sentence
Si no es por él, me muero de aburrimiento. Play sentence
If it hadn't been for him i would've died of boredom. Play sentence
Ahora quiero divorciarme basándome en el aburrimiento. Play sentence
Now, i want a divorce on the grounds of boredom. Play sentence
El aburrimiento no es una causa aceptable para divorciarse. Play sentence
Boredom is not legally acceptable as grounds for a divorce. Play sentence
Lo único que me trae aquí es el mero aburrimiento. Play sentence
I come here for no reason other than sheer boredom. Play sentence
Translation of "descubrimiento" in English
Spanish Descubrimiento
English discovery
Y hasta ahora nunca experimentado, viaje de descubrimiento. Play sentence
And hitherto never experienced voyage of discovery, Play sentence
Sólo trabajó un año en este descubrimiento. Play sentence
He has only worked one year on this discovery. Play sentence
Mary jo, la protagonista, tu último descubrimiento. Play sentence
Mary jo, the lead, your latest discovery. Play sentence
Bueno, señor, su descubrimiento es asombroso. Play sentence
Well, sir, your discovery is breathtaking. Play sentence
Se te dará crédito por el descubrimiento. no temas. Play sentence
Oh, the credit will be given you for the discovery. Play sentence
Tu descubrimiento es muy grande para una sola persona. Play sentence
Your discovery is too great for one man to control. Play sentence
La srta. adams es mi descubrimiento y voy a conservarla. Play sentence
Miss adams is my discovery and i am going to keep her. Play sentence
Aquí tengo un descubrimiento que sorprenderá al mundo. Play sentence
I have here a discovery that will startle the world. Play sentence
Acabo de hacer un descubrimiento asombroso. Play sentence
You know, lammy. i've just made the most amazing discovery. Play sentence
Fuiste su último descubrimiento, su último regalo al mundo. Play sentence
You were his last discovery. his last gift to the world. Play sentence