Translation of "por un" in English

Spanish Por un
English for aby athrough abecause of a
He sido un lobo solitario por un tiempo, ¿sabes? Play sentence
I've been a lone wolf for a while, you know? Play sentence
Parece un gran proyecto dirigido por un director famoso. Play sentence
It seemed like a big project led by a famous director. Play sentence
Mi esposa ha pasado por un trance que llamamos muerte. Play sentence
My wife has passed through a change that we call death. Play sentence
No puedes destruir nuestro amor así por un equívoco. Play sentence
Don't destroy our love because of a mistake. Play sentence
Gracias a todos, por un gran año nuevo chino. Play sentence
Thanks, everybody, for a great chinese new year. Play sentence
El susceptible sanderson, obsesionado por un nuevo deseo. Play sentence
The susceptible sanderson, obsesed by a new desire. Play sentence
Sí. entra por un hoyo que está bajo el horno. Play sentence
Comes up through a gopher hole under the stove. Play sentence
Estoy aquí por un informe anónimo sobre ellos tres. Play sentence
I am here because of an anonymous report on these three. Play sentence
Esperaban por un medio más adecuado de transporte. Play sentence
Waiting for a more suitable means of transport. Play sentence
Un día, arrastrado por un amigo, nomoto va al bar. Play sentence
Un day, dragged by a friend, nomoto goes to the bar. Play sentence
Luego cae por un agujero y le estornuda a un caballo. Play sentence
Then he fell through a hole and sneezed at a horse. Play sentence
Por un dibujo encontrado en un libro robado. Play sentence
It was because of a sketch found in a stolen book. Play sentence
Y la soledad se les hace más llevadera por un tiempo. Play sentence
So their lonesomeness doesn't hurt so much for a while. Play sentence
A menos que sean casadas por un gato sacerdote. Play sentence
Unless they're married by a preacher cat. Play sentence
Me vi involucrado con ellos por un error. Play sentence
I just got connected with it through a misunderstanding. Play sentence
Oh, por un momento creí que hablabas en serio. Play sentence
Oh, i thought for a minute you were serious. Play sentence
Que sería cortejada por un noble capitán de la guardia. Play sentence
That i should be wooed by a noble captain of the guards. Play sentence
No hay viento que pueda pasar por un abrigo como éste. Play sentence
No wind can blow through a coat like this. Play sentence
Apostémosle al del sombrero por un 7 o un 11. Play sentence
Let's hit old stiff hat for a natural right now. Play sentence
Blanche me dijo que yo sería asesinado por un hombre rubio. Play sentence
Blanche told me that i would be killed by a blond man. Play sentence
La navaja cayó por un agujero en el bolsillo. Play sentence
The knife falling' through a hole in his pocket. Play sentence
Cielos, por un momento temí haberlo matado. Play sentence
Oh, gee,i was scared for a moment i'd killed you. Play sentence
No me molestaría ser atropellada por un auto así. Play sentence
I wouldn't mind getting hit by a car like that. Play sentence
Y ahora se le podría pasar por un colador. Play sentence
Now you could strain him through a sieve. Play sentence
Bueno, no lo dejaría ni por un millón de dólares. Play sentence
Well, i wouldn't quit for a million dollars. Play sentence
Es la ironía final: asesinado por un lunático. Play sentence
That' s the final irony: killed by a lunatic. Play sentence
Una larga y agonizante ruta por un laberinto de botellas. Play sentence
A long, agonizing route through a maze of bottles. Play sentence
Lástima. por un momento pensé que podría dejar de trabajar. Play sentence
I thought for a minute i'd be able to quit work. Play sentence
Ni esas ni ningun botin obtenido por un ladron y un pirata. Play sentence
Those nor any other plunder gotten by a thief and pirate. Play sentence
Quizás has pasado por un periodo difícil. Play sentence
Maybe, you're going through a difficult period. Play sentence
Persiguiéndonos por el mundo por un trozo de plomo. Play sentence
Chasing each other around the world for a lump of lead. Play sentence
Inspector, la srta. borotyn ha sido atacada por un vampiro. Play sentence
Inspector, miss borotyn has been attacked by a vampire. Play sentence
4 millones de dolares, por un embotellamiento de tráfico. Play sentence
Four million dollars, through a traffic jam. Play sentence
Tuve que ir al tribunal por un segundo o dos. Play sentence
I had to go to court for a second or two. Play sentence
El guión fue escrito por un revolucionario en su tiempo, Play sentence
The script was written by a revolutionary of this time, Play sentence
Klinger, parece que pasaste por un exprimidor. Play sentence
Klinger, you look like you went through a mop squeezer. Play sentence
No me hubiera perdido eso ni por un millón de dólares. Play sentence
I wouldn't have this happened for a million dollars. Play sentence
Además, no es galante enviarlos por un simple hombre. Play sentence
Besides, it's not gallant to send them by a mere man. Play sentence
Usted sabe que raju está pasando por un momento difícil. Play sentence
You know raju's going through a dillicult time. Play sentence
Me casaría con tarzán de los monos por un año de alquiler. Play sentence
Say, i'd marry tarzan of the apes for a year's rent. Play sentence
Translation of "por un tiempo" in English
Spanish Por un tiempo
English for a timefor a while
Por un tiempo, y luego te das cuenta de que no sirve. Play sentence
For a time. and then you realize it does no good. Play sentence
He sido un lobo solitario por un tiempo, ¿sabes? Play sentence
I've been a lone wolf for a while, you know? Play sentence
Cree que me desbloquearía si dejara de verte por un tiempo. Play sentence
She thinks i'd unblock if i stopped seeing you for a time. Play sentence
Y la soledad se les hace más llevadera por un tiempo. Play sentence
So their lonesomeness doesn't hurt so much for a while. Play sentence
Por un tiempo pensé que era culpable, de algún modo. Play sentence
For a time i thought that maybe i was guilty, somehow Play sentence
Por un tiempo, no quiero pensar en casarme. Play sentence
I won't be ready for marriage for a while yet. Play sentence
Por un tiempo, creí que nunca volvería a oírla. Play sentence
For a time, i thought i'd never hear that sound again. Play sentence
Esto detendrá al sr. jed waterbury por un tiempo. Play sentence
Well, that will hold mr. jed waterbury for a while. Play sentence
Tuve una cuenta en una librería de kenneth por un tiempo. Play sentence
I had an account at kenneth's bookshop for a time. Play sentence
Eso impedirá que pesque por un tiempo, supongo. Play sentence
That will stop him fishing for a while, i guess. Play sentence
Translation of "por un momento" in English
Spanish Por un momento
English for a moment
Cielos, por un momento temí haberlo matado. Play sentence
Oh, gee,i was scared for a moment i'd killed you. Play sentence
Sólo por un momento, voy a tomar las cosas de mi cuarto. Play sentence
Just for a moment, i'll take my things from my flat. Play sentence
Puede dejar esa actitud de superioridad por un momento. Play sentence
You might drop that superior attitude for a moment. Play sentence
Es un alivio tenerte para mí por un momento. Play sentence
It's such a relief to have you to myself for a moment. Play sentence
Por un momento he pensado que era el teléfono. Play sentence
I thought for a moment it was the telephone. Play sentence
Hágame sentir por un momento como tres años atrás. Play sentence
For a moment, i want to go back three years in time. Play sentence
Por un momento creí que había vuelto junior. Play sentence
You know, for a moment, i thought junior was back. Play sentence
Por un momento he pensado que había bebido. Play sentence
I thought for a moment there i'd been drinking. Play sentence
Por un momento creí que eras el monstruo. Play sentence
Oh, bob. for a moment i thought you were the monster. Play sentence
No habló por un momento, pero su cara se suavizó. Play sentence
He did not speak for a moment, but his face softened. Play sentence