Translation of "pasado" in English
Spanish
Pasado
English
pastlastgone
Los ancianos viven y quedan enterrados en el pasado.

John w. berryman fue visto allí el mes pasado.

John w. berryman was here to see it last month.

De todo por lo que has pasado, y yo sin saberlo.

All these things you've gone through and i never knew.

Ella creía haber definitivamente roto con el pasado.

She believed she had finally broken off from the past.

Fueron a cazar lobos el invierno pasado, ¿eh? no.

You were out wolfing together last winter, eh?

Yo lo sé porque también he pasado por ahí.

I know, because i've gone through it all myself.

Encantada, querido amigo, de cenar con el pasado.

Delighted to have dined with the past, my dear.

También han pasado muchas cosas en estos últimos meses.

Indeed, a lot has happened in the last months.

Desaparece el culto por las cosas bellas del pasado.

The cult of beautiful things from the past disappeared.

No respondiste a mi telegrama del jueves pasado.

You didn't reply to my telegram of last thursday

Yo nunca antes había pasado 18 horas sin comer.

I've never gone without food for 18 hours before.

El presente es más importante, olvida el pasado.

The present is more important, forget the past.

20.000 menos que las cifras del año pasado.

That's 20,000 behind our figures for last year.

No soy la única mujer que ha pasado por esto.

I'm not the only woman who's gone through this, gil.

Deseo limpiar el pasado y vivir tranquilo.

I want to clean my past and live peacefully.

Un amiguete empezó el año pasado con una canoa.

I know a fellow, started last year with a canoe.

Scarlett, ¡si supieras por lo que he pasado!

Oh, scarlett! if you knew what i've gone through!

Senko tiene razón, primero debemos limpiar nuestro pasado.

Senko is right, we first must clean our past.

El año pasado hicimos bera, la costurera,

Last year we played bertha, the sewing machine girl.

Pero han pasado dos años y podríamos olvidarlo.

But two years have gone by, we could burry it.

Cuando me uní a la legión, me deshice de mi pasado.

When i crashed the legion i ditched the past.

Sabe los préstamos que dickson concedió el mes pasado.

He has a list of the loans that dickson made last month.

Ven, junior, la hora del baño ha pasado ya.

Come on, junior, it's way past your bedtime.

Los vi el domingo pasado y me invitaron a almorzar.

I saw them last sunday. they asked me to stay for lunch.

Ha pasado del suroeste al noroeste desde que amaneció.

It's gone from southwest to northwest since daylight!

No sé qué tiene que ver mi pasado con mi presente.

I don't see what my past has got to do with my present.

No, sólo tuvimos una, y fue el sábado pasado.

No, we've only had one, and that was last saturday.

Tenia un dolor en el costado pero ya ha pasado.

I had a kink in my side, but it's gone now.

Ganó el palio el año pasado para la lupa.

He has already won the palio last year for the lupa.

Esos días han pasado, pero voy a recuperarlos.

Those days are gone. but i'll bring them back.

Ha pasado de largo la comisaría, dígaselo a ese hombre.

Isn't that the police station? you past it.

Brandano, no lo veía desde el año pasado.

Brandano, i hadn't seen him since last year.

Nugent, vamos a echar el pasado al olvido, ¿quiere?

Ya decía yo que aquí se puede notar el pasado.

I knew i could feel a sense of the past here.

El año pasado, una cierta hazel se ocupaba de la casa.

Last spring i had a woman named hazel keeping house for me.

Oh, ella ha pasado antes por este tipo de coqueteos.

Oh, she's gone through these flirtations before.

Señorita lee, lo que ha sucedido, es pasado.

Miss li, the past affair has already passed by

Translation of "año pasado" in English
Spanish
Año pasado
English
last year
20.000 menos que las cifras del año pasado.

That's 20,000 behind our figures for last year.

Un amiguete empezó el año pasado con una canoa.

I know a fellow, started last year with a canoe.

El año pasado hicimos bera, la costurera,

Last year we played bertha, the sewing machine girl.

Ganó el palio el año pasado para la lupa.

He has already won the palio last year for the lupa.

Brandano, no lo veía desde el año pasado.

Brandano, i hadn't seen him since last year.

Los enemigos son los mismos que el año pasado.

The enemies are just the same as the last year.

Claro, perdimos todos nuestros tenedores el año pasado.

Oh, sure. we lost all of our forks last year.

No te hagas venir a una mujer como el año pasado.

Don't get a woman to join you there like last year.

Por su culpa el año pasado fuiste a la cárcel.

Remember last year? you went to jail because of him!

Mi hermano murió así el año pasado en el frente de souchez.

My brother died that way last year in front of souchez.

Translation of "la semana pasada" in English
Spanish
La semana pasada
English
last week
La semana pasada rompió tres sacos de arena.

Why, only last week he tore up three punching bags.

La semana pasada lo habría tomado, ahora estoy completo.

Last week i could have used you, but i'm full up now.

Muy enfermo. se resfrió la semana pasada, y ha ido a peor.

He caught cold last week, and it got worse and worse.

Estaba pensando en aquél que estaba aquí la semana pasada.

I was thinking of the guy who was here last week.

Intenté llamarte un par de veces la semana pasada.

I tried to telephone you twice last week.

La sra. e. worthington manville expiró la semana pasada.

Mrs. e. worthington manville passed away last week.

La semana pasada, prácticamente me ignoraste.

Only last week you practically ignored my existence.

Le hice una oferta al sr. butterfield la semana pasada,

I offered mr. butterfield a price last week,

Sí, lo arrestaron la semana pasada en arras.

Yes, they arrested him last week at arras.

Yo, eh, lo reemplacé dos noches la semana pasada.

I, uh, i took over for him two nights last week. hmm.

sources: opensubtitles.org