Translation of "para el" in English

Spanish Para el
English for thefor him
Escucha, para el amor de niño, yo te ayudaré. Play sentence
Listen, for the love of kid, i'll help you. Play sentence
Un hombre malo es malo para el y los demás. Play sentence
A bad man's bad for himself and everybody else. Play sentence
Han entrado muchas donaciones para el palacio. Play sentence
A lot of donations for the palace came in. Play sentence
Para el no era vida tener que estar en cama. Play sentence
It wasn't life for him to have to stay in bed. Play sentence
Vale, 1 miligramo de ketamina para el dolor. Play sentence
Okay, 1 milligram of ketamine for the pain. Play sentence
Y te aseguro que vales mucho mas para mi que para el. Play sentence
And i assure you boom more for me than for him. Play sentence
Conseguiremos sekara a nuestra gopher para el día. Play sentence
We'll get sekara to be our gopher for the day. Play sentence
No lo se cariño, quizas sea muy pesada para el. Play sentence
I don't know dear, it may be too heavy for him. Play sentence
Para el comisario cuando venga a arrestarme. Play sentence
For the commissioner when he comes to arrest me. Play sentence
Recuerdo la primera comida que cocine para el. Play sentence
I remember the first meal i ever cooked for him. Play sentence
Para el cielo, me he inspirado en los bocetos argelinos Play sentence
For the sky, i have been inspired by the algerian sketches Play sentence
Esto produjo para el un auge de su negocio. Play sentence
It produced quite a business boom for him. Play sentence
Estar permanentemente sentado es muy malo para el cuerpo. Play sentence
Sitting continuously is very bad for the body. Play sentence
No, leo, debo guardarme para el hombre con quien me casaré. Play sentence
No, leo. i must keep myself for him i am to marry. Play sentence
Un día memorable para el atletismo ligero alemán: Play sentence
A memorable day for the german track and field: Play sentence
Bueno, seria una sorpresa para el tambien. Play sentence
Well. this is quite a surprise for him too. Play sentence
Este mensaje es para el hombre más apuesto del pueblo. Play sentence
This message is for the handsomest man in town. Play sentence
Hay que guardar las cosas para el señor haydar. Play sentence
One should keep his things for him gentleman haydar. Play sentence
Quizá lo haga escribir la música para el show. Play sentence
Maybe he'll get you to write the music for the show. Play sentence
Lo que ganan de más no basta para el alquiler. Play sentence
They earn more but not enough for the rent. Play sentence
Para el ladrón el anillo ha perdido su poder mágico. Play sentence
For the thief, the ring has lost its magic power. Play sentence
Son tuyas para el resto de tu vida, jerry. Play sentence
It's yours for the rest of your life, jerry. Play sentence
No, no, no, es bastante para el primer día. Play sentence
No, no, no, no: that's enough for the first day: Play sentence
El sr. young la necesita para el inventario anual. Play sentence
She said mr young needs her for the annual statement. Play sentence
Bien, tú puedes estar trabajando para el señor, hermano. Play sentence
Well, you may be working for the lord, brother. Play sentence
Señor, aquí está la persona para el interrogatorio. Play sentence
Sir, here's the person for the interrogation. Play sentence
Bien, matt, prepárate para el gran momento. Play sentence
Well, matt, get ready for the big moment. Play sentence
Los otros son para el vizconde de barrés. Play sentence
And the rest are for the vicomte de barres. Play sentence
Mi padre me dijo que mi mano está hecha para el gatillo. Play sentence
My hand was made for the trigger, my father told me. Play sentence
Madame flor de melocotón para el teniente más alto. Play sentence
Madame peach blossom for the big lieutenant. Play sentence
Abejita y lluvia de primavera para el bajito ambicioso. Play sentence
Honey bee and spring rain for the little ambitious one. Play sentence
Ahora prepárate para el baile de las zapatillas. Play sentence
That's right. get ready for the soft shoe dance. Play sentence
Lo siento, pero llega tarde para el menú de cena. Play sentence
Sorry, but you're late for the regular dinner. Play sentence
Hay 1.000.000 de libras para el hombre que lo encuentre. Play sentence
There's £1,000,000 for the man who finds it. Play sentence
Qué pensamiento más alentador para el nuevo siglo. Play sentence
That's a cheerful thought for the new century. Play sentence
Quizá se pregunte porque no poso para el retrato. Play sentence
Perhaps you wonder why i don't sit for the picture myself. Play sentence
Dicta para el informe lo que sabes acerca de todo el caso. Play sentence
Dictate for the record what you know about the whole case. Play sentence
Estoy poniendo un cubierto para el nuevo huésped. Play sentence
I'm just setting a place for the new boarder. Play sentence
Dispón a las chicas para el número de bavarian. Play sentence
Get the girls down for the bavarian number, will you? Play sentence
Vamos, todos listos para el número del dúo. Play sentence
Come on, folks, get ready for the duet number. Play sentence
Translation of "para ello" in English
Spanish Para ello
English for itto this end
Pero tendrás que sonreír un poco para ello. Play sentence
But you'll have to smile a little bit for it. Play sentence
Oh, bueno, si tienes dinero para ello, sería interesante. Play sentence
Oh, well, if you get money for it, it's okay with me. Play sentence
Creo que busca pelea, y tiene un buen olfato para ello. Play sentence
He's looking for trouble and he's got a nose for it. Play sentence
Y ese niño ahí afuera tenía el oído perfecto para ello. Play sentence
And that kid out there he had a perfect ear for it. Play sentence
Y según lo recuerdo, el mejor lugar para ello es tu casa. Play sentence
And as i remember, your house is the best place for it. Play sentence
Lo sé, tenemos la noche para ello ¿no es asi , bill? Play sentence
I know it. we sure got a night for it, ain't we, bill? Play sentence
Oh, acepteré el soborno pero hay una razón para ello. Play sentence
Oh, i'll accept the bribe but there's no reason for it. Play sentence
No trabaja a menos que esté de humor para ello. Play sentence
He doesn't work unless he is in the mood for it. Play sentence
Pero nunca pensé que hubiera ninguna excusa para ello. Play sentence
But i've never felt there was the slightest excuse for it. Play sentence
No estás hecho para ello. ¿qué voy a hacer? Play sentence
You haven't got the knack for it. but what am i gonna do? Play sentence
Translation of "para ella" in English
Spanish Para ella
English for her
Y no creo que seas el hombre adecuado para ella. Play sentence
And at that, i ain't so sure you're the right guy for her. Play sentence
Mire, su madre me dejó algún dinero para ella. Play sentence
Say, her mother left some money for her with me. Play sentence
No piensas más que en ella, sólo vives para ella. Play sentence
You think only of her, you live only for her Play sentence
Esperen a que vean lo que traeré para ella. Play sentence
Wait till she sees what i brought for her. Play sentence
El mejor sólo sería suficientemente bueno para ella. Play sentence
The best one would just be good enough for her. Play sentence
Por favor, trate de imaginar lo que significaría para ella. Play sentence
Please try to imagine what it's like for her. Play sentence
Pero si esa mujer te quiere de verdad, es fatal para ella. Play sentence
But if that woman really loves you, it's really bad for her Play sentence
Pero creo que no es bueno para ella que sigamos así. Play sentence
But i think it's not good for her to go on like this Play sentence
Bueno, otra vez arreglaré algo para ella. Play sentence
Well, i'll fix up again for her sometime. Play sentence
Fíjate si puedes encontrar whiskey para ella. Play sentence
See if you can find some whiskey for her. Play sentence