Translation of "hablar con" in English
Spanish
Hablar con
English
talk totalk withto speak withspeak torun by
Si no va a hablar con alguien mucho tiempo.

If you ain't gonna talk to nobody too far.

Que venga el tejón ahora mismo. tengo que hablar con él.

Send for the badger right now, i've got to talk with him.

He venido para hablar con el joven maestro genzaburo.

I've come to speak with the young master, sir genzaburo!

Acabo de hablar con él y le dije que somos viejos amigos.

He just speak to me, and i tell him we was old friends.

La srta. lamar quiere hablar con usted, srta. arnold.

Miss lamar wants to talk to you, miss arnold.

Dickson, me gustaría hablar con usted del banco.

Dickson, i'd like to talk with you about the bank.

Hofmeister querría hablar con usted, comisario.

Hofmeister would like to speak with you, inspector.

Debemos hablar con tu madre inmediatamente

Go get your mother. we must speak to her at once!

Ella daría cualquier cosa por hablar con él, andy.

She'd give anything in the world to talk to him, andy.

Doctor holderlin, he venido a hablar con usted sobre elsa.

Doctor holderlin, i came here to talk with you about elsa.

Qué casualidad, yo quería hablar con la sra. emilia.

What a coincidence, i had meant to speak with miss emilia.

Quiero hablar con la sra. corbett, por favor.

I'd like to speak to mrs. corbett, please.

Vine aquí temprano porque quiero hablar con usted

I came here early because i wanted to talk to you.

Quizá sea bueno que vuelvas a hablar con jim.

It might do some good if you had another talk with jim.

Un caballero querría hablar con la señora.

A gentleman would like to speak with you.

El comisario lohmann desea hablar con usted.

Inspector lohmann wishes to speak to you.

Johnny, espera aquí. quiero hablar con tu madre.

Johnny, wait here. i want to talk to mother.

Ve a mirar por la ventana. quiero hablar con papá.

Go look out the window, i wanna talk with papa.

Son parientes de una alumna, querían hablar con ella.

They're relatives of students, they want to speak with you.

Una tal sra. oliver jordan quiere hablar con usted.

A mrs. oliver jordan wants to speak to you on the phone.

Si pudieras hablar con él, lo entenderías.

If you could talk to him, you'd understand.

Primero tengo que hablar con tu padrastro.

I don't know until i've had a talk with your stepfather.

Hablar con usted es algo que me reconforta.

To speak with you it is something that comforts me.

Quisiera hablar con la srta. wagner, por favor.

I'd like to speak to mrs. wagner, please.

Sólo dígale que bill bailey quiere hablar con él.

Just tell him bill bailey wants to talk to him.

Me habría gustado hablar con usted un poco más.

I would like to talk with you more sometime.

De verdad quiero hablar con toda esa gente.

I really want to speak with all these people.

Señor blair, ¿puedo hablar con usted un momento, a solas?

Oh, mr. blair, may i speak to you for a moment, alone?

Dan nunca me deja hablar con hombres atractivos.

Dan never will let me talk to anyone that's attractive.

Que extraño capricho el hablar con una anciana común.

What a bizarre caprice to talk with a common old woman.

Quiero hablar con el jefe de policía, por favor.

I want to speak with the chief of police, please.

Quiero hablar con mi esposa a solas, cornelius.

I want to speak to my wife alone, cornelius.

Quiero hablar con benny pinkowitz, ciudad de nueva york.

I want to talk to benny pinkowitz. new york city.

Tendremos que hablar con wakasaya al respecto.

We'll have to talk with wakasaya about that.

Deseo, en grado sumo, hablar con lady anne.

I wish most particularly to speak with lady anne.

Dígale que jimmy corrigan quiere hablar con él.

Tell him jimmy corrigan wants to speak to him, will ya?

Es inútil intentar hablar con gente como tú.

It is useless and hopeless to talk to such people.

Mejor le dices a irby que quiero hablar con él, ¿eh?

I think maybe you tell irby i want to talk with him, huh?

Sólo ahora nos han permitido hablar con vos.

Only now have they allowed us to speak with you.

Por favor, debo hablar con la señora de la casa.

Please, i have to speak to the lady of the house.

Translation of "para hablar con" in English
Spanish
Para hablar con
English
to talk to
No tengo tiempo para hablar con mi esposa ahora.

I haven't got any time to talk to my wife now.

Todavía estoy esperando para hablar con bill chandler.

I'm still waiting to talk to bill chandler.

Me acerco al coche para hablar con usted aquí.

I come around the car to talk to you here.

Sí, he venido desde ingaterra para hablar con él.

His uncle? yes. and i've come from england to talk to him.

Eso me da una buena excusa para hablar con usted.

That gives me a good excuse to talk to you.

Y por eso desearía tener un momento más para hablar con él.

And that's why i wish i had one more moment to talk to him.

La madre no tendrá tiempo para hablar con nosotros.

Mother won't even have time to talk to us.

O al menos a parís, para hablar con tu padre.

At least come to paris to talk to your father.

Iré allí la próxima semana para hablar con el sr. ljung.

I'm going there next week to talk to a mr ljung.

Gavin lewis me dio permiso para hablar con el sr. coogan.

Gavin lewis gave me permission to talk to mr. coogan.

Translation of "hablar contigo" in English
Spanish
Hablar contigo
English
talk to you
Me gustaría hablar contigo sobre la nueva obra.

I'd like to talk to you about the new play.

Me siento muy sola y tenía que hablar contigo.

Oh, i'm terribly lonesome, and i just had to talk to you.

Sí, pero no es de lo que quiero hablar contigo.

Yeah, that ain't what i wanna talk to you about.

Jo, cariño. es un día hermoso y quiero hablar contigo.

Jo, dear. lt's a lovely day and i want to talk to you.

Dick martin del hotel jesse quiere hablar contigo.

Dick martin from the jesse hotel wants to talk to you.

No quiero hablar contigo si dices esas cosas.

I won't talk to you, if you said such things.

Donde sólo pueda hablar contigo incluso sin verte de nuevo.

Where only i can talk to you not ever seeing you again.

Y yo a ti. quiero hablar contigo de jessie.

So have i. i want to talk to you about jessie.

Quiero hablar contigo de algo muy importante.

I want to talk to you about something very important.

Por eso es que tenía que hablar contigo, pero a solas.

That's why i've got to talk to you, but alone.

sources: opensubtitles.org