Translation of "están" in English
Spanish
Están
English
some are
Otras están inundadas y forman lagos subterráneos.

Some are flooded, parts of the underground lakes.

Algunos son estúpidos idiotas, pero estos están bien.

Some are stupid idiots, but these ones are okay.

Algunos están protegidos, otros necesitan permisos.

Some are listed, some have planning controls.

Algunos están destinados a luchar hasta el final.

Some are destined to fight to the very end.

En parís hay muchos que están haciendo dinero.

In paris, some are making a lot of dough.

Quizá están más allá de nuestra capacidad de recepción.

Perhaps some are beyond our reception capability.

Me imagino que algunos están encantados de dejar de fumar.

I guess some are delighted that you quit.

Si están secos, los puedes comer con la cáscara también.

If they're dry, eat them with the shells too,

Pero sus hombres ya están hartos de sus promesas.

But his men now have had enough of his promises.

Porque están cantando tan alto y con tanta confianza.

Because you're singing so loud and so confident

Las prácticas están interfiriendo en tu vida.

This internship is interfering with your life.

Probablemente están teniendo sexo o algo.

They're probably having sex or something.

Pero, como están hoy las cosas, no hay salida para ella.

But, the thing today, there's no way out of it.

Están en el modo de patrulla, en buscar y destruir el modo.

They're in patrol mode, in seek and destroy mode.

Están sujetos a las raciones y la represión.

They're subject to rations and repression.

Todos mis habitaciones y todas mis chicas están reservadas.

All of my rooms and all my girls are booked.

Están completamente enganchados a los dramas de corea.

They are in love with our korean tv dramas.

Los verdaderos perros están todos reunidos allí.

All the real dogs are gathered over there.

Están llevando a cabo otra investigación sobre este asunto.

Additional investigations are still going on.

Mis reinas, son amiga de dorothy o están siendo malvadas?

Withextraspecial guestjudges todrickhall andmarcjacobs!

Están hechas en ee.uu. alabama, para ser específico.

They're made in the usa. alabama, to be specific.

Están discutiendo sobre el futuro del mundo.

They're arguing about the future of the world.

Están a punto de salir del hotel a su luna de miel.

They're about to leave the hotel and go on their honeymoon.

Los que están ahí parados son los políticos.

The guys standing over there are the politicians.

Están tratando de sacarla fuera del país.

They're trying to ship her out of the country.

Creemos que la están subiendo a un barco de carga.

We think they're putting her on a cargo ship.

Las joyas están en la torre, en el reloj.

The jewels are in the tower, in the bell.

El glaciar brilla, las laderas están verdes.

The glacier shines, the hillsides are green.

Están preparados ahora con su respuesta en el cielo?

Had they now gotten ready with their answer up in heaven?

Porque los jarrones ya están todos rotos.

Well, the vases have already all been broken.

Santa y senkichi están sorprendidos por la invitación.

Santa and senkichi are stunned by the invitation,

Las semanas vuelan, y la guerra y el amor están en el aire.

The weeks flew, and war as well as love was in the land.

Señor, os libero. ya están unidos en matrimonio.

Your grace is free and they are bound in wedlock.

Están cortadas todas las comunicaciones con abacco.

All communications with abacco are interrupted.

Al hecho, ¿donde están tus bocetos argelinos?

To the fact, where are your algerian sketches?

Los hechos de esta película están basados en la vida real.

The events in this film are taken from life.

Ellos construyen caminos cuando están en guerra.

They construct roads, when they wage the war.

Dicen que las muchachas están locas por él.

They say the gals are all crazy about him.

Y también averigua cuántos me están buscando a mí, ¿sí?

Also, find out how many is look for me, si?

Señor, los invitados se están impacientando.

My lord, the guests are becoming impatient.

Translation of "donde están" in English
Spanish
Donde están
English
where they arewhere are
Quienes esperan su turno, permanezcan donde están.

Those waiting for their turn, remain where they are.

Al hecho, ¿donde están tus bocetos argelinos?

To the fact, where are your algerian sketches?

Bien, entonces ¿cómo hago para saber donde están?

Well, then, how do you know where they are?

Donde están los grandes científicos que no conocemos.

Where are all good scientists we don't hear of?

Ypara nosotros las estrellas se detendrán donde están

And for us stars will stop where they are

Donde están las muchachas mexicanas y los muchachos indios?

Where are the mexican girls and indian boys?

Dile a los del barco que se queden donde están.

Get word to the ship to stay where they are.

Vale, está bien, dime donde están las medias.

Ok, tell me where are these stockings. in the black bag.

Y usted deje las manos donde están a la vista.

You keep your hands right where they are in plain sight.

Donde están esos huevos de pascuas por los que me llamaste?

Where are those easter eggs you called me about?

Translation of "que están" in English
Spanish
Que están
English
who are
Él es de todos los que están aquí esta noche.

He belongs to you, all of you who are here tonight.

Y ellos son mis amigos, que están conformes con su vida.

And my friends, who are content with life.

Y 7 hombres que están en la proa en los cuartos nco.

And 7 men who are at bow in the nco quarters.

Un señor y su esposa que están deseando verte.

There are some people here who are very anxious to see you.

Ella sólo cura a aquéllos que están recibiendo paquetes.

She cures only those, who are getting parcels.

Sí y a josh y a faiz, que están más allá de su comprensión

Yes, and josh and faiz, who are beyond your comprehension.

Trataremos con los que están contra nosotros.

We'll deal with those who are against us.

Permite que los que están en judea escapen a las montañas.

Let those who are in judea flee to the mountains.

También están los 2000 jinetes que están de su lado.

There are also the 2000 horsemen who are on his side.

sources: opensubtitles.org