Translation of "esas" in English

Spanish Esas
English those
No he visto a ninguna de esas amigas en mucho tiempo. Play sentence
I haven't seen any of those friends in a really long time. Play sentence
Pero el otro cuerpo, esas cicatrices son más antiguas, ¿no? Play sentence
20? 30? but the other body, those scars are older, yes? Play sentence
Libre de esas cadenas, esas cadenas que te atan. Play sentence
Out of the those chains, those chains that bind you Play sentence
Luciendo esas pestañas y arrasando los tacones. Play sentence
Popon thoselashes andslipon themhighheels. Play sentence
Esas cosas podrían haber identificado a los hermanos, Play sentence
Those might have identified the brothers. Play sentence
Coge esas armas. lleva a los polis a las celdas. Play sentence
Get those screws and take them to the cellar. Play sentence
Intentando alejarse de esas luces de cada manera posible. Play sentence
Trying every way to get clear of those lights. Play sentence
Esas sábanas caminantes no tienen buena puntería. Play sentence
Anyhow, those walking bed sheets can't shoot straight. Play sentence
Recoge esas perlas y llévalas a mi habitación, por favor. Play sentence
Pick up those pearls and take them my room please Play sentence
Clyde, no es mejor tomar esas fotos ahora? Play sentence
Clyde, hadn't you better take those pictures now? Play sentence
No toques esas cosas, terminaré cuando regrese. Play sentence
Don't touch those things. i'll finish 'em when i come home. Play sentence
Tiene que andar entre la gente contando esas cosas. Play sentence
You have to walk around telling people those things. Play sentence
No puedo morir con todas esas vidas en mi conciencia. Play sentence
I can't die with all those lives on my conscience! Play sentence
No te imaginas lo que sufrí en esas tres horas. Play sentence
You can't imagine what i went through those three hours. Play sentence
De todas esas personas que he robado y engañado. Play sentence
From all those people i've robbed and cheated. Play sentence
Señor schultz, deje en paz a esas dos personas. Play sentence
Herr schultz, leave those two people alone. Play sentence
No se puede confiar en el servicio en esas tiendas baratas. Play sentence
You can't trust the service at those cheap shops. Play sentence
Te dije que hoy conseguiría esas perlas, ¿no? Play sentence
I told you i'd get those pearls tonight, didn't i? Play sentence
Ruth, fui un tonto por decir esas cosas anoche. Play sentence
Ruth, i was a fool to say those things last night. Play sentence
Siempre le advertí sobre esas mujeres de sociedad. Play sentence
I've always warned you about those society women. Play sentence
Me pregunto quién puso esas dos palabras juntas. Play sentence
I wonder who ever put those two words together. Play sentence
Esas luces no parecen estar en el lugar correcto. Play sentence
Those lights don't seem to be in just the right place. Play sentence
No volveré a subir esas malditas escaleras. Play sentence
Not go back to those damned climb stairs. Play sentence
No me gustan esas cosas negras que tú usas. Play sentence
Well i don't like those black things you wear. Play sentence
No una de esas consentidas que uno ve en park avenue. Play sentence
Not one of those stuffed brassieres you see on park avenue. Play sentence
Ocúpese de averiguar dónde estuvo en esas dos horas. Play sentence
See that you find out where he was those last two hours. Play sentence
He visto las fotos de esas chiquillas en los periódicos. Play sentence
I've seen their pictures in the papers, those girlies. Play sentence
Esas estaban a la puerta del consulado americano. Play sentence
I found those two on the american consul's doorstep. Play sentence
Esas son las instrucciones para mis camaradas. Play sentence
Those are the instructions for my comrades. Play sentence
Allí, detrás de esas montañas, está mi esposa. Play sentence
There, behind those mountains, is my wife. Play sentence
Esas lindas y guapas jóvenes y hermosas damas Play sentence
All those cute and cunning young and beautiful dames Play sentence
De esas hermosas damas quedan en su memoria Play sentence
Linger in your memory of those beautiful dames Play sentence
Ginny, pon esas otras cosas en una caja, por favor. Play sentence
Ginny, put those other things in the box, please. Play sentence
Esos días, esas noches buscando tu rostro. Play sentence
Those days, those nights seeking your face. Play sentence
Desearía que quitase esas cosas de las murallas de jericó. Play sentence
I wish you'd take those things off the walls of jericho. Play sentence
Qué bien hice en traer esas galletitas, ¿verdad? Play sentence
That was a smart thing to bring those crackers along. Play sentence
Tengo los números de esas cajas de seguridad. Play sentence
I got the numbers of those safe deposit keys for you. Play sentence
Joan, ¿no nos queda alguna de esas esponjas para dedos? Play sentence
Joan, have we any more of those turn page wafers? Play sentence
Me casé con esas rodillas para lo bueno y para lo malo. Play sentence
I married those knees for better or for worse. Play sentence
Esas dos palabras combinan como el huevo y el tocino. Play sentence
Why, say, those two words go together like bacon and eggs. Play sentence
Translation of "has estado" in English
Spanish Has estado
English have you been
Entonces ¿por qué me lo has estado ocultando? Play sentence
Then why have you been holding out on me? Play sentence
Oh, billy, ¿dónde has estado toda mi vida? Play sentence
Oh, billy, where have you been all my life? Play sentence
Oye, ¿has estado dando vueltas picoteando comida otra vez? Play sentence
Say, have you been sneaking around pinching grub again? Play sentence
Hola, bob. ¿qué gustos te has estado dando? Play sentence
Hi there, bob. how have you been treating yourself? Play sentence
Michael, para abreviar, ¿cuántas veces has estado casado? Play sentence
Michael, in one word, how many times have you been married? Play sentence
Pensé que nunca volverías. ¿dónde has estado? Play sentence
I thought you were never coming back. where have you been? Play sentence
Dime, has estado aquí desde que la ciudad fue abandonada? Play sentence
Say, have you been here ever since the town folded? Play sentence
Winnie, por el amor de dios. ¿dónde has estado? Play sentence
Winnie, for pete's sake, where have you been? Play sentence
No tenía ni idea. ¿dónde has estado todos estos años? Play sentence
I had no idea. where have you been all these years? Play sentence
Joven maestro zhang, ¿dónde has estado todos estos años? Play sentence
Young master zhang, where have you been all these years? Play sentence
Translation of "de esa manera" in English
Spanish De esa manera
English that waylike that
Sr. griffiths, no debe comenzar de esa manera. Play sentence
Mr. griffiths, you mustn't begin that way. Play sentence
Solo un idiota podría golpear una bola de esa manera. Play sentence
Only an infernal idiot could hit a ball like that anyway. Play sentence
De esa manera, todos pensarán que el niño es mío Play sentence
That way, everyone will think the baby is mine. Play sentence
Su majestad no se humillará de esa manera. Play sentence
His majesty will not be humbled like that. Play sentence
Sin duda, es malo que usted trate a wanda de esa manera. Play sentence
It is certainly bad that you treat wanda that way. Play sentence
Dios, ¿qué hemos hecho para ser castigados de esa manera? Play sentence
God, what did we do to get punished like that? Play sentence
Sois íntimas, y a mí mismo me gusta más de esa manera. Play sentence
She's close to you, and i'd like it better that way myself. Play sentence
No intenten asustarme mirándome de esa manera. Play sentence
Don't scare me by staring at me like that Play sentence
Antes no me gritabas de esa manera, padre. Play sentence
In the old days you didn't shout at me that way, father. Play sentence
No puedes recoger niños perdidos de esa manera. Play sentence
You can't go around picking up lost kids like that. Play sentence