Translation of "я не буду" in English

Russian Я не буду
English i won't
Я не буду покупать билет, но на матч приду. Play sentence
I won't buy a ticket, but i'll be at the ball. Play sentence
Я не буду зажигать фонари, так что смотри внимательнее. Play sentence
I won't be burning any lights, so keep a sharp lookout. Play sentence
И я не буду тебя смущать на глазах твоего красивого друга. Play sentence
And i won't embarrass you in front of your handsome friend. Play sentence
Где я не буду отвечать на вопросы и не буду их задавать. Play sentence
Where i won't have to answer questions and ask 'em. Play sentence
Нет, я не буду звонить твоей маме, или полицейскому Play sentence
No, i won't call your mother or a policeman. Play sentence
Если вы сообщите в полицию, я не буду вас винить. Play sentence
If you're sending for the police, i won't blame you. Play sentence
Я не буду ничего делать, пока оливерио не вернется Play sentence
I won't do anything until oliverio returns. Play sentence
Я не буду жалеть, что этот парень вернулся на работу. Play sentence
I won't complain about getting this guy back on the job. Play sentence
Ты смотри, я не буду терпеть твои выходки. Play sentence
Watch it, i won't put up with your attitude! Play sentence
Я не буду говорить и мне всё равно, что вы скажете. Play sentence
I won't tell you anything, i don't care what you say. Play sentence
Слушай, я не буду работать против сглаза, и это все. Play sentence
Look, i won't work against the jinx, and that's it. Play sentence
Я знаю, ты не любишь расспросы. я не буду спрашивать. Play sentence
I won't ask any questions, you dislike it. Play sentence
Я не буду использовать кафедру для подобных заявлений. Play sentence
I won't use that pulpit for public announcements. Play sentence
Если мне придется снимать с дерева, я не буду! Play sentence
I won't! if i have to take from the tree, i won't! Play sentence
Мама, мама, мама! я не буду спать в комнате служанки! Play sentence
Dummi', i won't sleep in the servant's room anymore. Play sentence
Все равно я не буду спать такого со мной никогда не бывало! Play sentence
I know i won't sleep anyway. i never felt like this before! Play sentence
Но если вы действительно не хотите, я не буду делать этого. Play sentence
But if you really don't want, i won't do it. Play sentence
Обещаю, что я не буду тебе больше надоедать. Play sentence
I promise i won't be a worry for you anymore. Play sentence
О, я не буду задерживать такого важного джентльмена как вы. Play sentence
Oh, i won't detain an important gentleman like yourself. Play sentence
Мне нужна дея, и я не буду обманывать тебя. Play sentence
I need dea, but i won't be tricked by you. Play sentence
Нет, нет, нет, я не буду влюбляться, я не буду влюбляться. Play sentence
No, no, no, i won't be lovelorn my heart won't be torn Play sentence
Я не буду, даже если мне придется умереть от голода. Play sentence
You do it, i won't even if i starve to death! Play sentence
Джулиан! если я не познакомлюсь с ней, я не буду счастлива. Play sentence
Julian, if i don't meet your wife, i won't be happy. Play sentence
Я не буду есть с тобой, потому что скоро умру. Play sentence
I won't eat with you because i'm going to die soon. Play sentence
Я не буду больше выдавливать червей из твоей кожи. Play sentence
I won't squeeze the worms out of your skin anymore. Play sentence
Пообещай, что я не буду там, когда они доберутся до тебя. Play sentence
Promise me that i won't have to be there when they get you. Play sentence
Я не буду жить под одной крышей с этим ублюдком! Play sentence
I won't live under the same r oof as that bastard! Play sentence
Если я забеременею, я не буду знать чей ребенок. Play sentence
If i get pr egnant, i won't know who's baby it is. Play sentence
Теперь, если я услышу ночью волков, я не буду бояться. Play sentence
Now if i hear wolves at night, i won't be afraid. Play sentence
Все эти обычные потребности, я не буду перечислять их все. Play sentence
All these everyday life things, i won't name them all. Play sentence
Я не буду говорить о том, что произошло с вашим командиром. Play sentence
I won't talk about what happened to your commander. Play sentence
Пусть она ужинает без меня. я не буду ужинать. Play sentence
She can have dinner without me, i won't have dinner. Play sentence
Я не буду терпеть неудачников в этой семье. Play sentence
I won't tolerate any losers in this family. Play sentence
Я не буду тебя удерживать, если ты так решил. Play sentence
I won't hold you back if you're determined. Play sentence
Я не буду снова одурачен вами долговязый джон Play sentence
I won't be fooled by you again, long john. Play sentence
Я не буду вас больше расспрашивать сегодня. Play sentence
Well, i, er, i won't ask any more questions tonight. Play sentence
Я не буду жить в злом доме, только ради экономии. Play sentence
I won't live in this evil house just to save money. Play sentence
Я не буду называть имен или тот, кого я представляю. Play sentence
I won't name names or tell you who or what i represent. Play sentence
Ты должен поверить мне, умолять я не буду. Play sentence
You'll have to believe me because i won't beg. Play sentence
Я даже гoтoв пoспopить на деньги, нo я не буду. Play sentence
I'm even willing make a bet, but i won't. Play sentence
Translation of "я не была" in English
Russian Я не была
English i wasn't
Если бы я не была замужем, что бы вы мне сейчас сказали? Play sentence
If i wasn't married, what would you say to me now? Play sentence
Сначала я не была уверена и не хотела тебе говорить. Play sentence
Since i wasn't sure i didn't want to tell you about it. Play sentence
Кто именно сказал что я не была сексуальной? Play sentence
Who is it that actually said i wasn't sexy? Play sentence
Я не была уверена, что смогу вырастить вас обоих. Play sentence
I wasn't sure i could raise you two by myself. Play sentence
Я не была предана ему. но теперь все изменится. Play sentence
I wasn't devoted to him, but that's all gonna change now. Play sentence
Я не была уверена, но твое лицо сказало мне всё. Play sentence
You know, i wasn't really sure, but that look confirmed it. Play sentence
Я не была в курсе его интимных предпочтений. Play sentence
I wasn't privy to his personal penchants. Play sentence
Правда, я не была уверена, пока ты не порвал с джилл. Play sentence
But i wasn't sure until you broke up with jill Play sentence
Только не говори, что я не была хорошей хозяйкой. Play sentence
Don't say that, i wasn't being a good host as well. Play sentence
Ты знал что я не была девственницей когда тебя встретила. Play sentence
You knew i wasn't a virgin when i met you. Play sentence
Translation of "не будь" in English
Russian Не будь
English don't be
Сидзу, такой радушный приём, не будь букой! Play sentence
Shizu, it is a beautiful meeting, don't be like this! Play sentence
Не будь глупой, как она может тебя запереть? Play sentence
Don't be silly. how could she lock you in? Play sentence
Не будь эгоистом, доме, ты только о себе и думаешь! Play sentence
Don't be so selfish, dummi'! stop thinking about yourself! Play sentence
О, не будь смешон, бета, мы не оставим тебя. Play sentence
Oh don't be ridiculous beta we're not leaving you here. Play sentence
Не будь предвзятой, мальчик только начинает. Play sentence
Don't be unfair. the boy's just starting. Play sentence
Не будь идиотом, ладно, я уже замужем, я замужем за энди. Play sentence
Don't be stupid, right? i'm already married. Play sentence
Господи, хоть сегодня не будь профессором. Play sentence
Jesus christ. no, don't. don't be the professor tonight. Play sentence
Помни, не будь таким, как он мамочка боится Play sentence
Remember, don't be like him mommy's scared Play sentence
Не будь таким собственником, ты на неё даже не смотрел. Play sentence
Don't be so possessive, you never looked twice at her. Play sentence
Фауст, не будь таким глупым. или он тебя не отпустит. Play sentence
Fausto, don't be silty or this gentleman won't let you out. Play sentence