Translation of "что происходит" in English

Russian Что происходит
English what is going on
Так, мне кажется, я имею право спросить, что происходит! Play sentence
Well, i think i have the right to ask, what is going on? Play sentence
Лон, сделай одолжение, объясни мне, что происходит? Play sentence
Lon. will you please tell me what is going on? Play sentence
Так, что происходит между тобой и этим приятелем дэвидом? Play sentence
So, what is going on with you and this david fellow? Play sentence
Вы здесь должны строго документировать, что происходит. Play sentence
You are here strictly to document what is going on. Play sentence
Не пора ли вам объяснить, что происходит? Play sentence
I think you should tell me what is going on, don't you? Play sentence
Я не понимаю, что происходит с твоим отцом. Play sentence
I don't understand what is going on with your father. Play sentence
Хотел, чтобы ты объяснила, что происходит. Play sentence
I'm just trying to get you to talk about what is going on. Play sentence
Эбби, ты должна объяснить мне что происходит? Play sentence
Abby, you have got to tell me. what is going on? Play sentence
Ты не имеешь представления, что происходит снаружи. Play sentence
You have no idea what is going on outside. Play sentence
Это стало моим пробуждением. то есть: что происходит? Play sentence
That was my awakening, it's like: what is going on? Play sentence
Почему больше никто не сказал, что происходит? Play sentence
Why has no one else told what is going on? Play sentence
Меня больше волнует, что происходит между нами. Play sentence
I care about what is going on between us. Play sentence
Ради бога, объясните мне, что происходит. Play sentence
I wish to god someone would explain to me what is going on. Play sentence
У меня нет учебной группы.что происходит? Play sentence
I don't have a study group. what is going on? Play sentence
Я не уйду, пока ты не скажешь мне, что происходит. Play sentence
I'm not leaving until you tell me what is going on. Play sentence
Вы слышали, что происходит у меня в стране. Play sentence
You heard what is going on in my country. Play sentence
Я не знаю, что происходит с моим желудком. Play sentence
I don't know what is going on with my plumbing. Play sentence
Мне нужно понять что происходит в том доме. Play sentence
I need to understand what is going on in that house. Play sentence
А теперь, что происходит между тобой и левоном? Play sentence
Now, what is going on with you and lavon? Play sentence
Я пытался призвать тебя рассказать мне что происходит. Play sentence
I have tried to encourage you to tell me what is going on. Play sentence
Кейт, можешь, пожалуйста, рассказать мне, что происходит? Play sentence
Go! kate, can you please tell me what is going on? Play sentence
Когда ты собираешься объяснить нам что происходит? Play sentence
When are you gonna tell us what is going on here? Play sentence
Я никуда не уйду пока ты не скажешь мне что происходит. Play sentence
I'm not going anywhere until you tell me what is going on. Play sentence
Я предполагаю ты мне расскажешь что происходит. Play sentence
I suggest that you tell me what is going on. Play sentence
Что происходит? мы просто осматриваем окрестности вайнаи. Play sentence
What is going on is we just canvassed all of wai'anae. Play sentence
Просто расскажи мне, что происходит в хранилище. Play sentence
Just tell me what is going on at the warehouse. Play sentence
Вот чего я не знаю, так это что происходит с тобой. Play sentence
What i don't know is what is going on with you. Play sentence
Что происходит в министерстве юстициии висконсина? Play sentence
What is going on in the wisconsin department of justice? Play sentence
Ты должен сказать, что происходит, барри. Play sentence
You need to tell me what is going on, barry. Play sentence
Позволь поговорить с ним и узнать, что происходит. Play sentence
Let me just talk to him and find out what is going on. Play sentence
Ж: фрэнк, не мог бы ты мне рассказать, что происходит? Play sentence
Frank, will you please tell me what is going on? Play sentence
День добрый, сударыня! скажите, что здесь происходит? Play sentence
Good evening, my dear girl say, what is going on here? Play sentence
Никто не понимает, что с тобой происходит. Play sentence
Nobody understands what is going on with you. Play sentence
Он понятия не имеет, что с тобой происходит. Play sentence
He has no idea what is going on with you. Play sentence
Иисус, мария и иосиф, что тут происходит? Play sentence
Jesus, mary, and joseph, what is going on here? Play sentence
Что здесь происходит, позвольте спросить? Play sentence
What is going on here? or do i even have to ask? Play sentence
Эй, мистер, вы знаете, что вообще происходит? Play sentence
Hey, mister, do you even know what is going on? Play sentence
Рон, я вообще не в понятках, что сейчас происходит. Play sentence
Ron, i do not really understand what is going on right now. Play sentence
Хорошо, серьезно, что здесь происходит, джули? Play sentence
Okay, seriously, what is going on out here, julie? Play sentence
Я думаю совершенно ясно что тут происходит. Play sentence
I think it is painfully clear what is going on here. Play sentence
Translation of "происходит" in English
Russian Происходит
English happensoccurstakes placebehavior occurscomesgoingderives
Здесь ничего, никогда, ни чуточки не происходит! Play sentence
Nothing ever possibly in the least ever happens here. Play sentence
Наводнение, которое происходит каждые пять лет Play sentence
In the flooding that occurs every' five or ten years Play sentence
Все происходит на арене во время представления. Play sentence
The story takes place in a ring, during a performance. Play sentence
Моё достоинство происходит от следования за моим мужем. Play sentence
My dignity comes from following my husband. Play sentence
Мистер ломбарди, не подскажете, что здесь происходит? Play sentence
Mr. lombardi, can you tell me what's going on here? Play sentence
Что происходит, когда находят хорошие грунтовые воды? Play sentence
What happens when the good groundwater is found? Play sentence
Ну с чего начинаешь, как вообще все происходит. Play sentence
Well with what you begin, as in general all occurs. Play sentence
Но всё их действие происходит на востоке. Play sentence
But all the action takes place in the east. Play sentence
Вот что происходит, когда живешь при нацистском режиме. Play sentence
This is what comes from living under a nazi regime. Play sentence
Не смейся надо мной, не надо. я знаю, что происходит. Play sentence
Don't laugh at me, no, i know what's going on. Play sentence
Translation of "происходить" in English
Russian Происходить
English occurhappentranspireoriginate
Когда изменения начали происходить автоматически? Play sentence
When did the changes begin happening automatically? Play sentence
И теперь со мной стали происходить странные вещи. Play sentence
Now all of a sudden some strange things are happening to me Play sentence
Я полагаю, что это может происходить даже сейчас. Play sentence
I mean, this could be happening right now. Play sentence
Как все это может происходить с одним человеком? Play sentence
How can all these things happen to just one person? Play sentence
А потом начали происходить нехорошие вещи. Play sentence
And then some bad things started to happen. Play sentence
Так вот где происходили чудеса? продолжают происходить. Play sentence
So, this is where the magic happened, huh? Play sentence
Такое будет происходить здесь круглый год. Play sentence
This will be happening at this house all year. Play sentence
Как именно это должно происходить, саймон? Play sentence
How exactly is that supposed to happen, simon? Play sentence
Нет, мы удостоверились, этого не должно происходить. Play sentence
No, we proved this it shouldn't be happening. Play sentence
Потoму чтo я нe вижу, как это всё может происходить. Play sentence
'cause i don't see how this could be happening. Play sentence