Translation of "человек" in English

Russian Человек
English manpersonpeoplehuman beinghumanindividualfellowsomeoneguy
Предположим, человек курит 20 сигарет в день. Play sentence
Let's say that a man smokes 20 cigarettes a day. Play sentence
Я думаю, что тот человек, что на лошади на площади. Play sentence
I think the wrong person is on that horse in the square. Play sentence
Это потому, что 30 000 человек смотрели на меня. Play sentence
That was because 30,000 people were watching me. Play sentence
Она нормальный, отзывчивый, образованный человек. Play sentence
She's a clean, warm, intelligent human" rel="nofollow">human being. Play sentence
Вы, несомненно, человек очень сильной воли. Play sentence
You certainly are a most headstrong individual. Play sentence
А вам лучше бы вымыть ваш рот, молодой человек. Play sentence
You better wash your mouth out, young fellow. come here. Play sentence
Коль ты старый человек, дядей будешь нам навек. Play sentence
If you're someone old and hoar, be our uncle evermore! Play sentence
Человек походит к совершенно обычной двери. Play sentence
A guy walks to a perfectly ordinary door. Play sentence
Вы абсолютно уверены, что это тот самый человек? Play sentence
Are you absolutely positive he's the same man? Play sentence
Знаешь, ты первый человек, который понял это. Play sentence
You know, you are the first person that's understood that. Play sentence
Только вычислите этого парня из полумиллиона человек. Play sentence
Just spot this guy out of half a million people. Play sentence
Без милосердия человек перестаёт быть человеком. Play sentence
A man is not a human being without mercy. Play sentence
Ты холодный человек, тебе нет дела до чужих трудностей! Play sentence
A cold man like you never gets the hardship of humans! Play sentence
Человек поднимается и приходит в движение. Play sentence
The individual enters onto the track, sets into motion Play sentence
Да, конечно, потому что он очень своеобразный человек. Play sentence
Yeah, sure we could. 'cause he's a very remarkable fellow. Play sentence
Это сделал человек, который все время находился здесь. Play sentence
Since then, there is someone here all the time. Play sentence
Человек в твоём возрасте не должен так рисковать, хэнк. Play sentence
A man of your years shouldn't try a thing like that, hank. Play sentence
Человек не меняется от того, что больше узнает. Play sentence
A person doesn't change because you find out more. Play sentence
Похоже ты осчастливил уже двух человек на это рождество Play sentence
Looks like you made a couple people happy this christmas. Play sentence
Я человек, черт возьми, и мне нужна правда! Play sentence
I'm a human" rel="nofollow">human being, damn it, and i want the truth! Play sentence
Доктор саттон дал мне силы, чтобы жить как человек. Play sentence
Dr. sutton has given me the strength to live as a human" rel="nofollow">human. Play sentence
Нет, человек с собаками, он ничего не сделает. Play sentence
No, the fellow with the dogs, he's nothing to do with it. Play sentence
Вы не знаете, это не такой человек, как мы. Play sentence
It's nobody you know. he isn't someone like us. Play sentence
Он думает, что ты лучший человек на земле. Play sentence
He thinks you're the greatest guy on earth. Play sentence
Человек разбил витражное окно и выпрыгнул. Play sentence
The man smashed the stained glass window and he jumped. Play sentence
Единственный человек в этом отвратительном городе. Play sentence
You're the only person in this stinking town that has. Play sentence
На трибунах, должно быть, около сотни тысяч человек. Play sentence
Must be quite a hundred thousand people here. Play sentence
Человек с вами не должен знать об испытании. Play sentence
The human" rel="nofollow">human being with you must not be aware of the trial. Play sentence
Это был злой человек. с полным отсутствием морали. Play sentence
He was an evil fellow, morally reprehensible. Play sentence
Ты не тот человек, которого он послушает. Play sentence
He's not someone you can do anything about. Play sentence
Что такой человек, как вы, делает на такой работе, как эта? Play sentence
What is a guy like you doing in a job like this? Play sentence
Украли кольцо святого николая, и человек был убит. Play sentence
Saint nicolas's ring was stolen and a man was killed. Play sentence
Любой цивилизованный человек уже бы погиб. Play sentence
Any civilized person would be dead by now. Play sentence
Это спасательный плот на четырех человек. Play sentence
It's an emergency life raft for four people. Play sentence
Однажды жил человек, и он был очень маленьким. Play sentence
There once was a human" rel="nofollow">human being, and he was very small. Play sentence
Жидкий человек был замечен в канализации! Play sentence
They've sighted the liquid human" rel="nofollow">human in the sewers! Play sentence
Хороший ты человек, только плохо выглядишь. Play sentence
You're really a good fellow. only you look awful! Play sentence
Он не выглядел, как человек, который умрёт так легко. Play sentence
He sure didn't look like someone who would die so fast Play sentence
Надо поторопиться, там человек с винтовкой. Play sentence
Speed it up. and there's some guy out there with a shotgun. Play sentence
Тот, на кого я указываю, не нормальный человек. Play sentence
The one i'm pointing at is not a normal man. Play sentence
Translation of "молодой человек" in English
Russian Молодой человек
English young man
Лучше ослабить немного рабочий ритм, молодой человек. Play sentence
Better ease up a little on your work, young man. Play sentence
Этот молодой человек спит не так долго как вы. Play sentence
The young man doesn't sleep as late as you do, you know. Play sentence
Это молодой человек, о котором я рассказывала. Play sentence
That's the young man i was telling you about. Play sentence
Молодой человек, вы уверены, что примеряете на ту ногу? Play sentence
Young man, are you sure you're trying it on the right foot? Play sentence
У вас такие странные друзья, молодой человек. Play sentence
You have some strange friends, young man. Play sentence
Молодой человек, с вас 2 доллара и 50 центов. Play sentence
Young man, you owe me two dollars and two bits. Play sentence
Этот молодой человек должен быть директором школы. Play sentence
That young man ought to be the principal of this school. Play sentence
Вы думаете, молодой человек справится со своей задачей? Play sentence
Does sir think the young man will be up to the task? Play sentence
Молодой человек. мы устроим вашему отцу достойный приём. Play sentence
Young man, your father will be received very well. Play sentence
Спасибо, молодой человек. это прекрасная кукла. Play sentence
Thank you, young man, that's a gorgeous doll. Play sentence
Translation of "человеку" in English
Russian Человеку
English personmanhumanssomeone
Вы создали марка уинстона по реальному человеку? Play sentence
Did you model mark winston after an actual person? Play sentence
Это сложно объяснить такому человеку, как вы. Play sentence
It's difficult to explain a man like him to a man like you. Play sentence
Воплощение может выйти, но человеку туда не попасть. Play sentence
Reincarnations can come out, but humans" rel="nofollow">humans can't go in. Play sentence
Что здесь делать человеку в одной сорочке? Play sentence
What would someone in a long shirt be doing here? Play sentence
Я продала пару из этих ножей одному и тому же человеку. Play sentence
I have sold two of those switchblades to the same person. Play sentence
Человеку никогда не поздно учиться, да, мистер джонас? Play sentence
A man is never too old to learn, is it, mr jonas? Play sentence
Это паразит, который передаётся от собаки к человеку. Play sentence
It's a parasite that is transmitted from dogs to humans" rel="nofollow">humans. Play sentence
Ему нужно время, чтобы привязаться к другому человеку. Play sentence
He needs time to become attached to someone new. Play sentence
Ядерное оружие угрожает каждому человеку на земле. Play sentence
Nuclear arms threaten every person on earth. Play sentence
Он помогает человеку заработать миллионы! Play sentence
Its a man who's the sense to clean up millions. Play sentence