Translation of "увидеть" in English

Russian Увидеть
English see
Я не ожидала вас увидеть, миссис денверс. Play sentence
I didn't expect to see you, mrs. danvers. Play sentence
Но ты можешь там увидеть то, что ты хочешь увидеть. Play sentence
Ah, but you can see what you want to see. Play sentence
Без этих иллюминаторов вы, вероятно, не может увидеть. Play sentence
Without those portholes, you probably can't see. Play sentence
А я надеялся увидеть в твоих глазах свет. Play sentence
Where is the light i thought to see in your eye? Play sentence
Мистер грифит, вы хотите увидеть анхарад перед уходом? Play sentence
Mr gruffydd, won't you see angharad before you go? Play sentence
Я знаю, вы будете счастливы снова увидеть его. Play sentence
I know you will be delighted to see the führer again. Play sentence
Император хочет увидеть свадьбу до своей смерти. Play sentence
Emperor wants to see the wedding before he departs. Play sentence
Если мы выключим свет, мы сможем их увидеть. Play sentence
If we turn off the lights, we can see them. Play sentence
Я сел на дневной автобус, только чтобы увидеть тебя. Play sentence
I came over on the midday bus just to see you. Play sentence
Потом мы сможем увидеть, в чем настоящая подоплека. Play sentence
Then we can see what is actually going on behind it. Play sentence
Боже, как же я рад снова увидеть тебя дома. Play sentence
Boy, am i happy to see you back home again. Play sentence
Они рассказывают историю, которую легко увидеть. Play sentence
It tells a story, for anyone with the eyes to see. Play sentence
Но, мама, мы хотим увидеть как пинаются олени. Play sentence
But, mama, we wanna see the reindeer kick him again. Play sentence
Если бы ваша мама могла увидеть этот день. Play sentence
If only your mother could have lived to see this day. Play sentence
Замечательно было увидеть тебя вновь, кэти. Play sentence
It's been wonderful seeing you again, katie. Play sentence
Вот почему я и еду туда чтобы увидеть ее. Play sentence
That's why i have to go down and see her. Play sentence
Вам бы увидеть, как цветет кизил в англии в мае. Play sentence
You should see the dogwood blossoms in england in may. Play sentence
После нашей последней встречи я и не думала тебя увидеть. Play sentence
I hardly expected to see you again after our last meeting. Play sentence
Вы единственный, кто способен помочь мне его увидеть. Play sentence
You are the only one who can give me a chance to see him. Play sentence
Да. мистер дженот хочет увидеть рисунок немедленно. Play sentence
Mr. janoth wants to see the picture right now. Play sentence
Похоже, ты просто хочешь ещё раз ее увидеть. Play sentence
You'd string it along just to see the girl again. Play sentence
Хорошо проснуться и увидеть солнце для разнообразия. Play sentence
It's good to wake up and see the sun for a change. Play sentence
Я не могу продолжать, ждать за углом, чтобы увидеть тебя Play sentence
I can't wait on a street corner hoping to see you. Play sentence
Ну, я хотела его увидеть а он был в парке Play sentence
Well, i wanted to see him and he was in the park. Play sentence
Я хотела увидеть его лицо и услышать его голос. Play sentence
I'd have wanted to see his face and hear his voice. Play sentence
Возможно, ты ожидал увидеть меня с косой и в саване? Play sentence
Perhaps you expected to see me with a scythe and a shroud? Play sentence
Если орфей войдет, он может увидеть вас в зеркале. Play sentence
If orpheus comes in, he might see you in the mirror. Play sentence
А сможете увидеть ваши обязательства и ответственность. Play sentence
But you will see your responsibilities and your duties. Play sentence
Поговорим серьезно. я хочу увидеть тебя снова. Play sentence
In all seriousness, i'd like to see you again. Play sentence
Тебе лучше приехать сюда и все увидеть самой. Play sentence
Better yet, come out and see for yourself. Play sentence
Расскажите мне, питер, я хочу увидеть будущее, как вы. Play sentence
Tell me, peter, i want to see ahead as you do. Play sentence
И я бы хотела увидеть это всё вашими глазами. Play sentence
I could see them, too, through your eyes. Play sentence
Чтобы лучше узнать мир, нужно его увидеть. Play sentence
It is good to see the world to know it better. Play sentence
Мистер престон хотел увидеть вас, как только вы вернетесь. Play sentence
Oh, mr. preston wanted to see you as soon as you got back. Play sentence
Я не могу наглядно представить, надо увидеть ее в фильме. Play sentence
I can't visualize it. i'll have to see it on film first. Play sentence
Если будешь хорошо себя вести, сможешь снова их увидеть. Play sentence
Just keep thinking how nice it'll be to seeing again. Play sentence
Приятно снова увидеть вашу улыбку, капитан. Play sentence
Well, captain, it's nice to see you smiling again. Play sentence
Придержи лошадей, нам просто не терпелось увидеть красотку. Play sentence
Hold your horses, we wanted to see how pretty you were. Play sentence
Вы сможете увидеть все это своими глазами. Play sentence
You will have the privilege of seeing all this firsthand. Play sentence
То, что я могу взять, съесть, услышать, увидеть и понюхать. Play sentence
Things i can touch, taste, hear, see, smell and swallow. Play sentence
Translation of "чтобы увидеть" in English
Russian Чтобы увидеть
English to see
Я сел на дневной автобус, только чтобы увидеть тебя. Play sentence
I came over on the midday bus just to see you. Play sentence
Я не могу продолжать, ждать за углом, чтобы увидеть тебя Play sentence
I can't wait on a street corner hoping to see you. Play sentence
Только пару раз, чтобы увидеть, как он поворачивается. Play sentence
Just a couple of times, to see how he reacts. Play sentence
Я бы дорого дала, чтобы увидеть твою рожу за этой газетой. Play sentence
I'd give anything to see the look on your face. Play sentence
Вы проделали весь путь из истамбула, чтобы увидеть её? Play sentence
Have you come all the way from istanbul to see her? Play sentence
Кто заплатит, чтобы увидеть каплю в снежной буре. Play sentence
Who's going to pay to see a blob in a snowstorm? Play sentence
И теперь ты пришел, чтобы увидеть, как ты в итоге преуспел. Play sentence
And now you've come to see the progress you've made so far Play sentence
Но не нужно иметь космический корабль, чтобы увидеть ее. Play sentence
But you don't need a spacecraft to see it. Play sentence
Ведь все пришли сюда, чтобы увидеть рекорд тоби! Play sentence
After all, came here, to see the record toby! Play sentence
Я отправилась в путешествие, чтобы увидеть прекрасное. Play sentence
I went on a journey to see beautiful things. Play sentence
Translation of "увидеть меня" in English
Russian Увидеть меня
English see me
Возможно, ты ожидал увидеть меня с косой и в саване? Play sentence
Perhaps you expected to see me with a scythe and a shroud? Play sentence
Затем вы тоже должны были выглянуть и увидеть меня. Play sentence
Then you'd be bound to look out and see me. Play sentence
Людям понравится увидеть меня в этой одежде. Play sentence
People will love to see me dressed like this. Play sentence
Он должен увидеть меня, хочет ли он или нет. Play sentence
He's going to see me whether he wants to or not. Play sentence
Зачем приехала в мою школу, если не хотела увидеть меня? Play sentence
Why did you come to my school if you didn't want to see me? Play sentence
Тогда все смогут увидеть меня и мои идиотские шалости. Play sentence
Then everyone'd get to see me and my wacky antics. Play sentence
Если вы его читаете, значит вы захотели увидеть меня. Play sentence
If you see this, the you've come to see me Play sentence
Я действительно рады, что вы пришли, чтобы увидеть меня. Play sentence
I really do appreciate you coming to see me. Play sentence
Ты хотел увидеть меня, чтобы спросить мое имя? Play sentence
You wanted to see me just to ask my name? Play sentence
Да, разве ты не говорил, что хотел бы увидеть меня в форме? Play sentence
Yes, didn't you want to see me in uniform? Play sentence