Translation of "типа" in English

Russian Типа
English typekindlike
Он очень привлекательный мужчина для своего типа. Play sentence
He's a very attractive man, if you like the type. Play sentence
Общаясь со стивом, я отвыкла от людей вашего типа. Play sentence
When i met steve, i lost touch with people of your kind. Play sentence
Есть два общих типа театральных продюсеров. Play sentence
There are, in general, two types of theatrical producers. Play sentence
Это типа того места, где мы собираемся жить? Play sentence
Is this the kind of a place we're going to live? Play sentence
Вы должны, типа, простить меня за постель. Play sentence
You'll have to excuse the bed, like, you know. Play sentence
Вам еще повезло, от такого типа можно всего ожидать. Play sentence
You were lucky. with this type, you never know. Play sentence
В стране типа этой, ничего и ниоткуда не далеко. Play sentence
This kind of country, nothing's a long way from anywhere. Play sentence
Студен иешивы, а не подлец, вроде этого типа. Play sentence
A yeshiva bocher, not a lump of horse like the other one. Play sentence
Я слышал, бомба нового типа была сброшена на хиросиму. Play sentence
I hear a new type of bomb was dropped on hiroshima. Play sentence
Но его всегда тянуло к женщинам такого типа. Play sentence
But he was always a sucker for those kind of women. Play sentence
Похоже что он там душит попугая или типа того. Play sentence
It's like he's up there strangling a parrot or something. Play sentence
Мистер робинсон, вам нужны женщины особого типа. Play sentence
Look, mr robinson, you want women of a specific type. Play sentence
Боюсь, у нас нет подходящего типа энергии. Play sentence
I'm afraid we don't have the right kind of energy. Play sentence
Смотрел на ребят типа хемфри богарда. джеймса кэгни. Play sentence
I watch the guys like humphrey bogart, james cagney. Play sentence
Примитивный корабль типа, берущего начало на скаро. Play sentence
Primitive spacecraft of type originating on skaro. Play sentence
Секретная форма древнееврейского, типа шифра. Play sentence
It's a secret form of hebrew, kinda like a code. Play sentence
Публика сидела, типа, как на картине маслом. Play sentence
That audience sat there like they were an oil painting. Play sentence
Доктор фелинго говорил, что есть два типа молчаливых людей. Play sentence
Dr. felingo said there are 2 types of quiet men. Play sentence
Саггс, такого типа как ты приятно вздёрнуть. Play sentence
Suggs, you're the kind that's a pleasure to hang. Play sentence
Типа великого дела, за которое сражаетесь вы с найджилом? Play sentence
Like what a great cause you and nigel are fighting for? Play sentence
На красивых женщин западают 2 типа мужчин. Play sentence
There are two types of guys that fall for beautiful women. Play sentence
Французы вас там подразделят в зависимости от типа оружия. Play sentence
The french will divide you by the kinds of arms. Play sentence
Ты будешь типа как чокнутая тётка с магазинным пакетом? Play sentence
Are you going to be, like, a shopping bag lady? Play sentence
Такие люди как росс не носят штаны такого типа. Play sentence
People like ross don't wear these types of pants. Play sentence
Ницше говорил, что в мире есть два типа людей. Play sentence
Nietzsche says there are two kinds of people in the world. Play sentence
Типа, сидеть в парке и говорить со зданиями. Play sentence
Like, sit in alleyways and talk to buildings. Play sentence
Проверим слюну, посмотрим, может быть там два типа днк. Play sentence
Check for saliva, see if there's two types of dna. Play sentence
Я не думаю что вы, ребята, имеете подобного типа проблемы. Play sentence
I don't think boys have that kind of trouble. Play sentence
Женщина типа джэнет никогда тебе не даст. Play sentence
A woman like janet would never give herself to you. Play sentence
Отец всегда говорил, что есть два типа врагов. Play sentence
Dad always said there's two types of enemy. Play sentence
Французы считают, в испании два типа людей: Play sentence
The french believe there are two kinds of people in spain. Play sentence
Говорить о вещах, типа групп крови и знаков зодиака. Play sentence
Talking about things like blood types and star signs. Play sentence
Ну, я типа предсказательница и все такое. Play sentence
Well, you know, i'm kind of spooky that way. Play sentence
Я так и знал, что они однажды устро€т тупость типа этой! Play sentence
I knew they'd do some stupid shit like this one day! Play sentence
Помнишь, была ли она у него и какого типа? Play sentence
Do you remember if he had it and what type it was? Play sentence
И вот я готовлю ему ужин в понедельник. типа пробы Play sentence
I'm cooking for him monday, kind of an audition. Play sentence
Но мне так же хочется и ходить, типа, в походы. Play sentence
But i also want to do things like, maybe, hike. Play sentence
2500 фургонов такого типа зарегистрировано в кардиффе. Play sentence
2,500 vans of that type registered in the cardiff area. Play sentence
Послушай, мам, какого типа женщина была бабушка? Play sentence
Hey, mom, what kind of woman was grandma? Play sentence
Как ты собираешься спрятаться от этого типа? Play sentence
Now, how you gonna hide from a guy like that, huh? Play sentence
Translation of "тип" in English
Russian Тип
English typekindstyle
Сенсоры показали только один тип форм жизни. Play sentence
Sensor probes indicate only one type of life form here. Play sentence
Тот тип девушки, перед которым невозможно устоять. Play sentence
The kind of girl you can't help but like. Play sentence
Вы используете новый тип механизма управления. Play sentence
You are using an entirely new type of control mechanism. Play sentence
Вы как раз тот тип женщин, которых ему нравится убивать. Play sentence
That's exactly the kind of woman he must long to kill. Play sentence
Такой тип не существует, надо создать его. Play sentence
No such type exists yet, but we're creating him. Play sentence
У них другой тип электричества. переменное, постоянное. Play sentence
They've got a different kind of electricity. Play sentence
Джорджио мой тип мужчины, он великолепный любовник! Play sentence
Giorgio is my type of guy, he knows how to make love! Play sentence
Я просто говорил, что тип корабля довольно странный. Play sentence
I was just saying that it's a strange kind of spaceship. Play sentence
Даже охотников, которые определенно не ваш тип. Play sentence
Not even scalphunters, who aren't quite your type. Play sentence
Может быть, окажется, что ты как раз мой тип компьютера. Play sentence
You may turn out to be my kind of computer after all. Play sentence
Translation of "тимоти" in English
Russian Тимоти
English timothy
Что ж мистер тимоти эннис в чем состоит ваша проблема? Play sentence
Well, mr. timothy ennis, what seems to be the trouble? Play sentence
Тимоти, мы не виделись с вулканской экспедиции. Play sentence
Timothy, haven't seen you since the vulcanian expedition. Play sentence
Что тимоти рассказывал обо мне при вашей встрече в сполето? Play sentence
What did timothy tell you about me when you met in spoleto? Play sentence
Тимоти был прав, назвав меня ядовитой змеёй. Play sentence
Timothy is right when he says i'm a poisonous snake. Play sentence
Мой министр финансов, мистер тимоти соуза. Play sentence
My minister of finance, mr. timothy souza. Play sentence
Тимоти, мы уже закончили занятия скульптурой на сегодня. Play sentence
Timothy, we're done with sculpture for now. Play sentence
Мог тимоти вообразить себе это, советник? Play sentence
Could timothy have imagined that, counselor? Play sentence
Коммандер, займитесь тимоти, как и предлагает советник. Play sentence
Commander, proceed with timothy as the counselor suggests. Play sentence
Тимоти восстанавливает свою личность так, как может. Play sentence
Timothy is rebuilding his identity as best he can. Play sentence
Тимоти, движения твоей головы непродуктивны. Play sentence
Timothy, your head movements are counterproductive. Play sentence