Translation of "сразу после" in English

Russian Сразу после
English right after
Он видел, как ты убежал сразу после выстрела. Play sentence
The watchman saw you running away right after the shot. Play sentence
Начнем бракоразводный процесс сразу после праздников. Play sentence
We'll start the proceedings right after the holidays. Play sentence
Нас настойчиво приглашают, сразу после нового орлеана. Play sentence
They want us very much, right after new orleans. Play sentence
И однажды в ней пропал ребенок, сразу после рождения. Play sentence
And the same day a baby disappeared right after birth. Play sentence
Сразу после этого пласт был полностью заполнен. Play sentence
The whole seam was filled up right after. Play sentence
А сразу после вечеринки, мы полетим в америку. Play sentence
Right after the party we fly to america! on the concorde. Play sentence
Номер, по которому он звонил сразу после ареста. Play sentence
The number he called right after he was arrested. Play sentence
Я видел как он ускакал туда сразу после восхода. Play sentence
I seen him ride off yonderways right after sunup. Play sentence
Ник, у меня два фильма сразу после твоего. Play sentence
Nick, i got two movies right after yours. Play sentence
Мы должны были заняться им сразу после ссоры. Play sentence
You have to have that right after the fight. Play sentence
Нет, я сразу после того, как тот парень застрелится. Play sentence
No, i'm on right after this guy shoots himself. Play sentence
Он рассказал мне, что задушит тебя сразу после свадьбы. Play sentence
He told me he'll strangle you right after the wedding. Play sentence
Мой бывший выглядел так сразу после секса. Play sentence
My ex used to get a look just like that right after sex. Play sentence
О, конечно, сразу после того, как я сверну эти полотенца. Play sentence
Oh, sure, right after i fold these towels. Play sentence
Сразу после программы мы полетим домой на день благодарения Play sentence
We're flying home for thanksgiving right after the show. Play sentence
Я вернусь сразу после того, как получу деньги. Play sentence
I'll be back right after i get the money. Play sentence
Проблема в том, что она пропала сразу после этого. Play sentence
The problem is, she disappear right after that. Play sentence
Спасибо. я отнесу это в редакцию сразу после обеда. Play sentence
I'm gonna take this to the paper right after lunch. Play sentence
Я ушла от мана сразу после рождения ребенка. Play sentence
I split up with man right after his birth. Play sentence
Как насчёт того что я пришлю её сразу после репетиции ёлки? Play sentence
How about i send her in right after the tree rehearsal? Play sentence
Как будто ее засыпало сразу после постройки. Play sentence
It's almost as if it were buried right after it was built. Play sentence
Это сразу после того как мы начали жить вместе. Play sentence
Now, that's right after we started living together. Play sentence
Напомните мне сразу после этого собрать деньги. Play sentence
Remind me to take a collection right after that. Play sentence
Сразу после рождения сестры. заболел и умер. Play sentence
Right after my sister was born, he got sick and died Play sentence
Крапивница появилась сразу после поцелуя джорджа? Play sentence
So the hives occurred right after you kissed george? Play sentence
Уверен, что это будет сразу после рекламы. Play sentence
I'm sure it's right after this series of ads. Play sentence
Этот кадр сделан сразу после того, как сэм вышел из бара. Play sentence
This one was taken right after sam left the bar. Play sentence
Доакс звонил ей сразу после того, как мы начали облаву. Play sentence
Doakes called her right after we launched the manhunt. Play sentence
Лучшее время для этого сразу после футбольного матча. Play sentence
Best time for that's right after a football match. Play sentence
Нет, но это было сразу после убийства на озере. Play sentence
No, but it was right after the murder at the lake. Play sentence
Сразу после того, как я рассказала им про наоми Play sentence
He took off right after i told him about naomi. Play sentence
Чёрт, мы выебем рэйчел рэй, сразу после этой херни. Play sentence
Shit, we'll fuck rachael ray, right after that shit. Play sentence
Это сразу после того как она ушла с репетиции. Play sentence
That's right after she walked out of rehearsal. Play sentence
Я увижусь с ней сразу после встречи со священником. Play sentence
Oh, i'm going to see her right after i've seen the priest. Play sentence
Я поехала к ней сразу после нашего разрыва. Play sentence
It was right after you i went to see her. Play sentence
Похоже, мне нужно будет уйти сразу после церемонии. Play sentence
Turns out i have to leave right after the ceremony. Play sentence
Ты сказал мне, что сказать сразу после инцидента. Play sentence
You told me exactly what to say right after the incident. Play sentence
И вы услышите подробности сразу после песни. Play sentence
And we can hear more of that right after this song. Play sentence
Или нам стартовать домой сразу после игры? Play sentence
Or shall we start back home right after the game? Play sentence
Он получит сообщение сразу после футбольной тренировки. Play sentence
He'll get the message right after football practice. Play sentence
Translation of "сразу" in English
Russian Сразу
English immediatelydirectlyinstantlydirectstraightonce
Но он потребовал, чтобы вы поехали с ним сразу. Play sentence
He demands that you accompany him immediately. Play sentence
Потом вы встретите его на причале и сразу привезете сюда. Play sentence
You could meet him at the dock and return here directly" rel="nofollow">directly. Play sentence
Это может занять недели, может произойти сразу. Play sentence
It can take weeks, it can happen instantly. Play sentence
Он ничего, если нравится чтобы сразу било по мозгам. Play sentence
They're all right if you like a direct hit. Play sentence
Ясно. почему же вы мне сразу об этом не сказали? Play sentence
Why didn't you tell me this straightaway? Play sentence
Снимите их сразу и прекратите эту ерунду! Play sentence
Take these off at once and cut out this infernal nonsense! Play sentence
Учитель сразу увидит, что это не я писал! Play sentence
The teacher immediately wil see that i did not write this! Play sentence
А сразу после тебя туда заходит криста или блейк. Play sentence
Then directly" rel="nofollow">directly after you, walks in christa or blake. Play sentence
Ќо когда он поцеловал еє в губы, у него сразу же встал. Play sentence
But when he kissed her on the lips, he instantly went hard. Play sentence
Если их там нет, мы сразу же вернёмся к твоему. Play sentence
If they're not there, we'll come straight on to you. Play sentence
Translation of "день после" in English
Russian День после
English the day after
На следующий день после похорон мой друг исчез. Play sentence
The day after their funeral my friend disappeared. Play sentence
Это было на следующий день после свадьбы, так, маргарет? Play sentence
It was the day after the wedding, wasn't it, margaret? Play sentence
На следующий день после смерти томаса джефферсона, 5 июля. Play sentence
The day after thomas jefferson died, july 5th. Play sentence
Наверное, на следующий день после твоего рождения Play sentence
Well, i guess it must've been the day after you were born. Play sentence
Через день после его возвращения на работу Play sentence
The day after he went back to work at the lab, Play sentence
Этот день после, которого у меня начались месячные. Play sentence
Hey, that's the day after i start menstruating! Play sentence
Я получила его на следующий день после той ночи. Play sentence
I received it the day after that ominous night. Play sentence
Лин покончила собой на следующий день после пожара. Play sentence
Ling killed herself the day after the big fire Play sentence
Мы нашли его тело в машине через день после инцидента Play sentence
We found his body in his truck the day after the incident. Play sentence
Уехала на следующий день после побега из больницы. Play sentence
She left the day after she got out of the hospital. Play sentence