Translation of "потом" in English

Russian Потом
English thenafterwardslatersweat
Может, хоть потом научишься слушать свою совесть. Play sentence
Then, maybe, you'll listen to your conscience. Play sentence
А потом признались, что произошла ошибка и извинились. Play sentence
Afterwards they said it was a mistake and they apologized. Play sentence
Я должен поехать один. потом переедешь и ты. Play sentence
I'm to go alone, you can follow later.go on, read it! Play sentence
Я холодным потом облился, слушая эту чушь. Play sentence
I was sweating blood listening to that junk. Play sentence
Потом анхарад вернулась из кейптауна без мужа. Play sentence
Then angharad came back from cape town without her husband. Play sentence
Мария, потом иди сюда и проветри комнату! Play sentence
Maria, come here afterwards to air this room. Play sentence
Ты могла кокнуть нас по одному и потом получить амтора. Play sentence
Then you'd tag us one at a time and get amthor later. Play sentence
Каждый из них полит нашим потом и слезами! Play sentence
Blood, sweat and tears go in every little bowlful. Play sentence
В 10 часов я вышел за сэндвичем, потом немного прокатился. Play sentence
At 10, i went out for a sandwich, then took a little drive. Play sentence
Потому что когда ты разозлишься, ты потом очень добрая. Play sentence
Because when you're very mean, afterwards you're very nice. Play sentence
А потом, моя мама покончила жизнь самоубийством. Play sentence
And later on, my mother committed suicide. Play sentence
Да я и не хочу, знаешь, мыться, а потом потеть снова. Play sentence
I don't wanna, y' know, bathe, then sweat again. Play sentence
То есть он застрелился, а потом спрятал пистолет? Play sentence
You mean, he killed himself and then hid the gun? Play sentence
Я, кстати, потом на неё ворчал. это настоящий дон жуан! Play sentence
Besides, i scolded him afterwards, he's a real don juan. Play sentence
Прости, дорогая. поговорим об этом потом. Play sentence
I'm sorry, darling, i'll tell you about that later. Play sentence
Нет, он спрятал пистолет, а потом застрелился. Play sentence
No, he hid the gun and then killed himself. Play sentence
И те, и другие, едят трупов, но человек потом вытирает рот. Play sentence
Both eat corpses, but man wipes his mouth afterwards. Play sentence
Я бы хотел поговорить с вами потом, с глазу на глаз. Play sentence
I need to talk to you later, face to face, Play sentence
Потом я ушла с тобой на 12 великолепных лет. Play sentence
And then i went away with you for 12 glorious years. Play sentence
Сначала стреляйте, потом задавайте вопрос. Play sentence
If in doubt, shoot first and ask questions afterwards. Play sentence
Потом мы послали еще одного агента на поиски первого. Play sentence
Later, we sent another agent to look for the first one. Play sentence
Потом в одном из твоих писем встретилась фраза: Play sentence
Then, in one of your letters, there was a sentence, Play sentence
Потом, позднее я стал искать место, где можно устроиться. Play sentence
Afterwards i never could settle down in city streets. Play sentence
Потом стала презирать и ненавидеть все, что он отстаивал. Play sentence
Later, to hate and despise everything he stands for. Play sentence
Потом он отдал пару приказов и мы выполнили задание. Play sentence
Then he issued a few quiet orders, and we held on. Play sentence
Но знаете, сколько автографов я подписал потом? Play sentence
But you know how many autographs i signed afterwards? Play sentence
Но потом оказалось, что это был настоящий крууземент. Play sentence
As it later turned out, it really was kruusement. Play sentence
Что если я швырну вас в реку и потом просто извинюсь? Play sentence
What if i threw you in the river and then apologised? Play sentence
Потом все удивлялись, как это он так здорово сыграл. Play sentence
Afterwards everybody was amazed how convincing he was. Play sentence
Потом поедем в жуанвиль танцевать. согласны? Play sentence
Later we might stop at joinville and dance. Play sentence
И потом я хочу, чтобы ты сказала, что здесь никого нет. Play sentence
Then i want you to tell me there's no one there. Play sentence
Ребята потом с трудом её из тебя вытащили! Play sentence
Boy, did we have a time trying to get it out afterwards. Play sentence
Я только потом понял, почему вы так поступали. Play sentence
Later, i understood why you used to do that. Play sentence
Вы сказали, что должны мне, потом — что нет. Play sentence
You told me you did. then you told me you didn't. Play sentence
А что было потом, что за телефонные звонки? Play sentence
What about afterwards, the telephone calls? Play sentence
Потом я встретила шарля, вскоре мы поженились. Play sentence
L met charles. three months later, we married. Play sentence
Потом заболела мать, но ты и не подумал заботиться о ней. Play sentence
Then mother fell ill, and you didn't even look after her. Play sentence
Когда прощаются специально, потом бывает противно. Play sentence
When the farewells are overdone, you feel awful afterwards. Play sentence
Идите, там рядом ваши коллеги, а здесь доделаете потом. Play sentence
Go and join your workmates! you can finish off later. Play sentence
Сперва меня убейте, а потом мои продайте кости. Play sentence
Bid them achieve me and then sell my bones. Play sentence
Translation of "а потом" in English
Russian А потом
English and then
То есть он застрелился, а потом спрятал пистолет? Play sentence
You mean, he killed himself and then hid the gun? Play sentence
Нет, он спрятал пистолет, а потом застрелился. Play sentence
No, he hid the gun and then killed himself. Play sentence
Сперва меня убейте, а потом мои продайте кости. Play sentence
Bid them achieve me and then sell my bones. Play sentence
А потом, чем старше я становился, тем уродливее был. Play sentence
And then the older i got, the uglier i got. Play sentence
А потом ты позвонила и сказала, что приезжаешь, Play sentence
And then when you called and said you were coming here, Play sentence
Ты подарил ей лисий воротник, а потом забрал. Play sentence
You gave her a fox scarf and then took it back. Play sentence
А потом испугался, что его засмеют, как девчонку. Play sentence
And then he was afraid he'd be laughed at as a sissy. Play sentence
Мы попросим их ограбить место, а потом вызовем полицию. Play sentence
We ask them to rob the place, and then call the police. Play sentence
4 года в исправительной школе, а потом армия. Play sentence
Four years in reform school, and then the army. Play sentence
Может я сначала приму ванну, а потом пойду с вами? Play sentence
Why don't i do what she wants and then go with you? Play sentence
Translation of "и потом" in English
Russian И потом
English and then
Что если я швырну вас в реку и потом просто извинюсь? Play sentence
What if i threw you in the river and then apologised? Play sentence
Я все узнаю, инспектор, и потом я вернусь. Play sentence
I'll find out, inspector, and then i'll come back. Play sentence
Разбудили меня, и потом мне было страшно опять заснуть. Play sentence
They woke me up, and then i didn't dare go back to sleep. Play sentence
Пять пуговиц. всего пять пуговиц, и потом ты уйдешь. Play sentence
Only five buttons and then you're free to go Play sentence
Иногда мне снится, что я здесь, и потом я возвращаюсь. Play sentence
Sometimes i'm here in my dreams, and then i come back. Play sentence
Хорошо, я закончу то, что наметил, и потом приду. отлично! Play sentence
I'll finish what i have to do, and then i'll come. Play sentence
Это было ужасно, и потом меня спас этот шар. Play sentence
It was terrible and then i got rescued by this bowl. Play sentence
Она постояла там минуту и потом выключила свет. Play sentence
She stood a minute and then turned out the light. Play sentence
Адам восстановится и потом сможет показать нам тело. Play sentence
Adam will recover and then he can show us the body. Play sentence
И потом все посмотрели на меня и спросили: Play sentence
And then they all started staring at me and said, Play sentence