Translation of "пару" in English

Russian Пару
English couplepairfewbetsteam
Может заскочем ко мне в берлогу на пару деньков? Play sentence
How's about laying over at my house for a couple of days? Play sentence
И мою новую ночную сорочку и пару босоножек. Play sentence
And my new nightgown and a pair of mules. Play sentence
Не волнуйся. пару дней твоей стряпни и он будет как новый. Play sentence
A few days of your cooking and he'll be as good as new. Play sentence
Тебе и остальным лучше залечь на пару дней. Play sentence
You and the others better lay low for a few days. Play sentence
Гомер, для тебя есть овощи на пару и рисовые крекеры. Play sentence
Homer, we've got steamed vegetables and rice cakes for you. Play sentence
Мы получили сигнал всего пару минут назад. Play sentence
We only got the flash a couple minutes ago. Play sentence
Может быть, они дадут тебе пару красивых наручников. Play sentence
Maybe they'll give you a nice little pair of cuffs. Play sentence
Потом он отдал пару приказов и мы выполнили задание. Play sentence
Then he issued a few quiet orders, and we held on. Play sentence
Могу поспорить, что она останется такой ещё на пару недель. Play sentence
And i bet she stays that way for another couple of weeks. Play sentence
Мы вернемся к нашему разговору через пару дней. Play sentence
We'll pick up our business in a couple of days. Play sentence
Вижу, ты променял свои пятнышки на пару рожек. Play sentence
I see you've traded in your spots for a pair of antlers. Play sentence
Конечно, я был бы счастлив указать ему пару ориентиров. Play sentence
Sure, i'd be very happy to give him a few pointers Play sentence
Ну и чего бы им не глядеть на пару видных мужчин. Play sentence
Well, they couldn't be staring at a better couple of men. Play sentence
Я колебался пару дней, пока не решился прийти. Play sentence
I was thinking about coming here for a couple of days. Play sentence
Пару новых туфель и шерстяной свитер для пикколо. Play sentence
A pair of new shoes or a woolly for piccolo. Play sentence
Через пару дней мы будем за пределами страны. Play sentence
In a few days we can be out of the country. Play sentence
Да, тебе лучше остаться там на пару недель. Play sentence
Yes, you better stay down there a couple of weeks. Play sentence
Это, вероятно, задержит рендала на пару дней. Play sentence
That probably held up randall a couple of days. Play sentence
Я видел пару глаз в толпе, точно как твои. Play sentence
A pair of eyes in the crowd looked exactly like yours. Play sentence
Разумеется, нам сначала придется побыть здесь пару дней. Play sentence
Of course, we should come back here for a few days, first. Play sentence
Ну завалил я пару контрольных, я обещаю исправиться. Play sentence
I had a couple of bad tests. i'll do better. i promise. Play sentence
Пропустим пару стаканов, а затем разъедемся по домам. Play sentence
We'll have a couple of drinks and then we can go home. Play sentence
Кажется, мы высидели очень странную пару птенцов. Play sentence
It seems we've hatched an odd pair of fledglings. Play sentence
Просто несколько ребят развлекают пару покупателей. Play sentence
It's just a few of the boys entertaining some buyers. Play sentence
Знаешь, через пару месяцев у меня будет лучше получаться. Play sentence
You figure after a couple months, it'd like me better. Play sentence
Пару лет ты потратишь на этот детский сад. Play sentence
A couple of years with you going to kindergarten. Play sentence
Эллен, ты забрала вторую пару ботинок из ремонта? Play sentence
Ellen, didn't you pick up my other pair of work shoes? Play sentence
Газеты расскажут об этом через пару дней. Play sentence
Newspapers will tell you as much in a few days. Play sentence
Все знают, я могу пару строчек накропать. Play sentence
Or in this case, much better when they're read. Play sentence
Я работала там летом, на каникулах, пару раз, но я не знаю. Play sentence
I worked there a couple of vacations, but i don't know. Play sentence
Одну пару чёрных туфель и три пары цветных. Play sentence
We'll buy the black boots and three pairs of red. Play sentence
Через пару минут ты будешь купаться в океане. Play sentence
In a few minutes you'll be swimming in that surf. Play sentence
На пару футов выше, чем нужно. тебе самому виднее. Play sentence
I think i'd say up about 2 feet, you'd know better than me. Play sentence
Они будут давать её в этом году, через пару недель. Play sentence
They're giving it this year, just a couple of weeks away. Play sentence
Одному из тех, кому выдали пару кожаных новых сапог, Play sentence
He who got his first pair of fine leather shoes Play sentence
Мы хотим задать вам пару вопросов о гарри уилере. Play sentence
We'd like to ask you a few questions about harry wheeler. Play sentence
Расскажите ему пару историй из нашей жизни. Play sentence
You'd better tell some good stories to our director here. Play sentence
Обычная проверка. всё займет всего пару минут. Play sentence
You'll be out of here in a couple of minutes. Play sentence
Связал меня и повесил, как пару старых сапог. Play sentence
Tied me up and hung me in here like a pair of old boots. Play sentence
Нет, я встречаюсь с отцом всего через пару минут. Play sentence
No, i'm meeting my father in just a few minutes. Play sentence
Translation of "параде" in English
Russian Параде
English parade
Это не такая подлость, джордан, появиться на параде. Play sentence
It's not exactly sneaky, appearing in a parade. Play sentence
Ты выглядела как королева на этом параде сегодня. Play sentence
You looked like a queen in that parade today. Play sentence
И скажи себе, что ты сражаешься словно на параде. Play sentence
You must think of yourself as fighting on parade. Play sentence
Потому что перед отъездом ты обещал, что будешь на параде. Play sentence
Before you left, you promised that you'd be at the parade. Play sentence
Я в этом году был на параде дня благодарения. Play sentence
I went to the macy's thanksgiving day parade this year. Play sentence
Скоро я буду участвовать с ними в ежегодном параде жаб. Play sentence
Soon i'll enter them in the annual croaker parade. Play sentence
Разве это не вы в прошлом году на параде четвертого июля? Play sentence
Is that not you in last year's fourth ofjuly parade? Play sentence
Ты только что потопил мои мечты о параде. Play sentence
You just crashed my parade down into the river. Play sentence
Ты должна хорошо выглядеть на завтрашнем параде. Play sentence
You'll want to look fresh for the parade tomorrow. Play sentence
Я имею права быть на этом параде, господин мэр. Play sentence
I have a right to be at this parade, mr. mayor. Play sentence
Translation of "партнером" in English
Russian Партнером
English partneraffiliate
И познакомьтесь с моим партнером, это сэмми петрилло. Play sentence
I'm duke mitchell. this is my partner sammy patrillo. Play sentence
Он говорит, что он был папиным другом и деловым партнером. Play sentence
He says he was dad's friend and business partner. Play sentence
Угадай, кого мой папа делает младшим партнером фирмы? Play sentence
Guess who my dad's making partner in his firm? Play sentence
Я не хочу, чтобы она стала партнером на работе, Play sentence
I don't want her to become a partner at work, Play sentence
Во вторник выяснится, будет ли он партнером. Play sentence
He's finding out on tuesday whether he made partner. Play sentence
Его сделали партнером в фирме, где он работал. Play sentence
He was made a full partner of the law firm where he worked. Play sentence
Я работаю с другим типом, партнером, турком. Play sentence
I work with another guy, a partner, turco. Play sentence
Ты не хотел, чтобы я был твоим партнером по лабораторной. Play sentence
You didn't want to be lab partners with me. Play sentence
Ну, так кого джеки выберет своим партнером на роллер диско? Play sentence
So, who will jackie choose as her roller disco partner? Play sentence
Они сделали меня партнером и дали угловой офис. Play sentence
They gave me a partnership and a corner office. Play sentence