Translation of "паркер" in English
Russian
Паркер
English
parker
Паркер, следуйте за мной на корму, докладывать все мне.

Parker, follow me to aft and report back to me.

А я мисс бонни паркер, а это мистер клайд бэрроу.

I'm miss bonnie parker and this here is mr. clyde barrow.

Может быть, бернард паркер был влюблен в леди ранкорн.

Bernard parker must have been in love with lady runcorn.

И вот мы здесь, миссис паркер и я, сеем добро.

So here we are mrs parker and sowing the seed

Эвелин, ты не могла бы пригласить сюда мисс паркер?

Evelyn, would you ask miss parker to come in, please?

Мистер паркер, всего пара вопросов, для ясности.

Mr. parker, just a couple of questions for clarification.

Как думаешь, кто будет играть паркер в фильме о её жизни?

So who do you think plays parker in the movie of her life?

Я хочу, чтобы мать этой паркер мне позвонила. ясно?

I'd like for you to have parker's mother call me, okay?

Величие только воскресает в моменты кризиса, паркер.

Greatness only arises in moments of crisis, parker.

Мы все должны стараться быть такими, как паркер.

We could all stand to be more like parker.

Мистер паркер, проверьте, пожалуйста, почему там шумят.

Mr. parker, can you please check on the commotion in there?

Я не знала, что сара джессика паркер живёт в твоём доме.

I did not know sarah jessica parker lived in your building.

У верена, вы заметили, что паркер бывает навязчивым.

I'm sure you've noticed how obsessive parker can be.

Адам паркер, из двухквартирного дома с плющом.

I'm,uh,adam parker,the duplex with the english ivy.

У нее много обуви как у сары джессики паркер.

She has more shoes th an sarah jessica parker.

Например, сара джессика паркер смешная и сексапильная.

Like sarah jessica parker would be funny and sexy.

Это может быть анреа паркер из флоренции в техасе

Could be andrea parker from florence, texas.

Вебсайт. да, статья о саре джессике паркер.

The web site. yeah, the article on sarah jessica parker?

Это как кларк кент или брюс вэйн или питер паркер круто

It's like clark kent or bruce wayne or peter parker. cool.

Я не зависаю с бабами. из паркер и лайнбрук.

I don't hang with the chicks from parker high and lynbrook.

Сейчас паркер переходит от латентой стадии к генитальной

Now parker's transitioning from latent to genital.

Это был не первый раз, когда вы видели хелен паркер?

Wasn't the first time you had seen helen parker?

Где миссис паркер столкнулась с ней, что вызвало драку.

When mrs. parker confronted her, an altercation ensued.

Прошу прощения, миссис паркер добро пожаловать в пекин

Apologies, mrs. parker. welcome to beijing.

Есть ли у академии паркер право его цензурить?

Does parker prep even have the right to censor him?

Мой бро, борец за свободу академии паркер.

My man, the freedom fighter from parker prep.

Сегодня знаменательный день в академии паркер.

Today is a very proud day at parker prep.

Паркер, ты знаешь, где информация с камер наблюдения?

Parker, do you know where that cctv stuff is?

Райан паркер, наш вице президент,отвечающий за сделки.

Ryan parker, our vice president in charge of operations.

Агент паркер, простите, но я сейчас не могу разговаривать.

Agent parker, i'm sorry, but i can't talk right now.

Это потому что сара джессика паркер уёбищная страхалюдина!

It's just because sarah jessica parker is fucking ugly!

Я имею в виду, как паркер мог отдать ей моё дело?

I mean, how could parker give her my case?

Я уверен, что паркер сейчас не способен думать разумно.

Well, i'm sure parker's not thinking straight.

Что ж, и вас с добрым утром, агент паркер.

Well, good morning to you too, agent parker.

Чтобы было ясно, харрисон и паркер не новички.

To be ear, harrison parker is not a novelty firm.

Паркер, почему ты еще не в офисе уитмана?

Parker, why aren't you in whitman's office yet?

Паркер, ты сегодня говорила с элиотом или хардисоном?

Parker, have you, uh, talked to eliot or hardison today?

Черт побери, паркер, где ты училась водить машину?

Damn it! parker, where'd you learn to drive? !

Паркер видела точно такую же в сумке петра.

It's the same one that parker saw in pieter's bag.

Но кэйли паркер все ещё остается более последовательной.

But kelly parker is still the most consistent.

Translation of "паркера" in English
Russian
Паркера
English
parker
Я проезжал мимо, когда возвращался от господина паркера.

I passed it when i was on my way back from mr. parker's.

У меня срочное сообщение для тупого сэмми паркера.

I have an urgent message for stupid sammy parker.

Вы поставите охрану вокруг центра паркера.

You're gonna set up a perimeter around parker center.

Личный генератор мистера паркера не пострадал.

Mr. parker's personal generator is unaffected.

Но речь и про голодного, паркера, призрака.

But i'm talking about hungry man and parker and ghost.

Это вполне нормально, хотеть самого лучшего для паркера.

It's perfectly normal to want the best for parker.

Ты считаешь, эти дети лучше моего паркера?

You think those kids are better off than parker?

Смотритель пустил нас в квартиру сэма паркера.

Super let us into sam parker's apartment.

Мисс рид что вы делали в кабинете паркера?

Ms. reed, what were you doing in the parkers' office?

У дре паркера есть 2 минуты, чтобы вернуться на состязание

Dre parker has 2 minutes to return to the match.

Translation of "парке" in English
Russian
Парке
English
park
Я был дважды в йеллоустонском национальном парке.

That goes double for national yellow park.

Спустя неделю вы будете кататься с этой женщиной в парке.

In a week, you will be driving with this woman in the park.

Я не встретила его в отеле, мы поговорили в парке

I didn't see him at the hotel. we talked in the park.

Я находилась в парке с мистером мейсоном с 8 до 9 утра

I was with mr. mason in the park from 8 to 9 this morning.

Ну, я хотела его увидеть а он был в парке

Well, i wanted to see him and he was in the park.

Мы договорились встретиться в парке, рядом с домом.

She said she'd meet me in the park near the house.

А в трейлерном парке обязательно со всеми подружишься.

But in a trailer park, you get to know everyone right off.

Ты моя личная статуя в моём личном парке.

You're my own statue in my own personal park.

Ладно, а что же вы обычно делаете в парке?

Well, what do you usually do when you come to the park?

Я же сказал, просто как прогулка в парке.

Well, i told you it's a walk in the park.

sources: opensubtitles.org