Translation of "никогда" in English

Russian Никогда
English neverever
Я этого не говорил, дочка. и никогда не скажу. Play sentence
I never" rel="nofollow">never said that, daughter and i never" rel="nofollow">never will. Play sentence
Здесь ничего, никогда, ни чуточки не происходит! Play sentence
Nothing ever possibly in the least ever happens here. Play sentence
Они никогда не возвращаются оттуда в виде мальчиков. Play sentence
There is no risk! they never" rel="nofollow">never come back as boys! Play sentence
Я больше никогда не поеду в монте карло в это время года. Play sentence
I'll never" rel="nofollow">never come to monte carlo out of season again. Play sentence
Мне никогда не следовало соглашать на ее грязные игры. Play sentence
I should never" rel="nofollow">never have accepted her dirty bargain, but i did. Play sentence
Никогда не видел такого фарса в приличном доме. Play sentence
I've never" rel="nofollow">never seen such a farce in a respectable house. Play sentence
У тебя никогда не было пары приличных брюк. Play sentence
You've never" rel="nofollow">never had a pair of pants with a crease in them. Play sentence
3наете, я никогда не мог просто ждать будущего. Play sentence
You know, i've never" rel="nofollow">never been able to wait for the future. Play sentence
Я так уверен не был еще никогда в своей жизни. Play sentence
Myra, i was never" rel="nofollow">never so sure of anything in my life. Play sentence
Он не приносил их, он никогда не делает ошибок. Play sentence
He didn't bring them, he never" rel="nofollow">never makes any mistakes. Play sentence
Держу пари, такое никогда не случится со светлячками. Play sentence
I'll bet this never" rel="nofollow">never happened to a firefly. Play sentence
Он никогда не упоминал этого.почему он должен? Play sentence
He never" rel="nofollow">never mentioned it to me. why should he? Play sentence
Меня никогда не привлекали места окрашенные коричневым. Play sentence
Any place painted brown i never" rel="nofollow">never cared for. Play sentence
Бог мой, эта дорога никогда не закончится! Play sentence
My gosh, we'll never" rel="nofollow">never get this roadwork done. Play sentence
Успокойся, слышишь? или ты их никогда не получишь. Play sentence
Take it easy, will you, or you'll never" rel="nofollow">never get it. Play sentence
Вы просто никогда не пытались искать. думаете? Play sentence
That's only because you've never" rel="nofollow">never tried anyone else. Play sentence
У меня никогда не было времени на веселье. Play sentence
I never" rel="nofollow">never had time to worry about having fun. Play sentence
Я больше никогда не увижусь с сеньором уильямсом. Play sentence
I'm never" rel="nofollow">never gonna see señor williams again. Play sentence
Я никогда не понимал эти ваши недели и годы. Play sentence
I never" rel="nofollow">never understood those matters of weeks and years anyway. Play sentence
За 35 лет он никогда не уходил в это время дня. Play sentence
For 35 years he never" rel="nofollow">never left at this time of the day. Play sentence
Никогда не считал древние руины привлекательным зрелищем. Play sentence
I've never" rel="nofollow">never found ancient ruins an attractive sight. Play sentence
Доктор, я никогда не критиковал вашу игру на виолончели! Play sentence
Doctor, i've never" rel="nofollow">never criticized your cello playing! Play sentence
Эй, эй, выпей, а то мы никогда не прикончим остальные три. Play sentence
Here, here, drink up. we'll never" rel="nofollow">never finish the other three. Play sentence
Я никогда не буду одинок, пока они у меня! Play sentence
Seems as long as i have those letters i'll never" rel="nofollow">never be lonely. Play sentence
Но ты знаешь слосса, он никогда не выступит в суде. Play sentence
But you know sloss, he'll never" rel="nofollow">never stand up. Play sentence
Человеку никогда не поздно учиться, да, мистер джонас? Play sentence
A man is never" rel="nofollow">never too old to learn, is it, mr jonas? Play sentence
Но меня никогда не тянуло к пивоварному бизнесу. Play sentence
I just never" rel="nofollow">never cared for the brewing business. oh. Play sentence
Будет жаль, если вы никогда не встретитесь. Play sentence
It would be too bad if you never" rel="nofollow">never bumped into each other. Play sentence
Лучше поздно, чем никогда, как я всегда говорю. Play sentence
Better late than never" rel="nofollow">never, that's what i always say. Play sentence
Я никогда не замечал прежде, какая ты маленькая. Play sentence
I never" rel="nofollow">never realize how little you are till i walk with you. Play sentence
Турецкий деловой человек никогда не бывает простым. Play sentence
Who ever heard of a simple turkish businessman? Play sentence
Никогда не знаешь, чем занять себя по воскресеньям. Play sentence
Never know what to do with myself sundays. Play sentence
Даже в школе я никогда не увлекалась мальчишками. Play sentence
Even in school i never" rel="nofollow">never had crushes on boys. Play sentence
Неужели вы никогда не слышали о марии тура? Play sentence
Don't tell me you've never" rel="nofollow">never heard of maria tura? why? Play sentence
Почему я никогда не могу проводить тебя до двери? Play sentence
Why can't i ever let you out at your front door? Play sentence
Буду размышлять о юности, которой у меня никогда не было. Play sentence
I'll reminisce about the youth i never" rel="nofollow">never had. Play sentence
Вам никогда не выбраться отсюда без пропуска. Play sentence
You'll never" rel="nofollow">never get out of here without a pass. Play sentence
Я думал, никогда здесь больше не окажусь. Play sentence
I thought i'd never" rel="nofollow">never get in one of these again. Play sentence
Я никогда не находил время для чтения книг. Play sentence
I never" rel="nofollow">never got around to reading that stuff. Play sentence
Пусть никогда не нависают над вами черные крылья беды! Play sentence
Let's never" rel="nofollow">never see the black wings of trouble, again! Play sentence
Translation of "никогда не" in English
Russian Никогда не
English neverever
Я этого не говорил, дочка. и никогда не скажу. Play sentence
I never" rel="nofollow">never said that, daughter and i never" rel="nofollow">never will. Play sentence
Они никогда не возвращаются оттуда в виде мальчиков. Play sentence
There is no risk! they never" rel="nofollow">never come back as boys! Play sentence
Я больше никогда не поеду в монте карло в это время года. Play sentence
I'll never" rel="nofollow">never come to monte carlo out of season again. Play sentence
Мне никогда не следовало соглашать на ее грязные игры. Play sentence
I should never" rel="nofollow">never have accepted her dirty bargain, but i did. Play sentence
У тебя никогда не было пары приличных брюк. Play sentence
You've never" rel="nofollow">never had a pair of pants with a crease in them. Play sentence
3наете, я никогда не мог просто ждать будущего. Play sentence
You know, i've never" rel="nofollow">never been able to wait for the future. Play sentence
Он не приносил их, он никогда не делает ошибок. Play sentence
He didn't bring them, he never" rel="nofollow">never makes any mistakes. Play sentence
Держу пари, такое никогда не случится со светлячками. Play sentence
I'll bet this never" rel="nofollow">never happened to a firefly. Play sentence
Он никогда не упоминал этого.почему он должен? Play sentence
He never" rel="nofollow">never mentioned it to me. why should he? Play sentence
Меня никогда не привлекали места окрашенные коричневым. Play sentence
Any place painted brown i never" rel="nofollow">never cared for. Play sentence
Translation of "никогда не знаешь" in English
Russian Никогда не знаешь
English you never know
Никогда не знаешь, зачем может понадобиться мёртвый кролик. Play sentence
You never know when a dead rabbit might come in handy. Play sentence
Потому что никогда не знаешь, когда сорвешь банк. Play sentence
Because you never know when you're gonna hit the jackpot. Play sentence
Никогда не знаешь, что случится возле камина. Play sentence
You never know what may happen around a fireplace. Play sentence
Никогда не знаешь, где тебя ждет счастье, правда, пигги? Play sentence
You never know your luck, do you, piggy ? Play sentence
Да, не смог, но с женщинами никогда не знаешь. Play sentence
Well, i couldn't, but you never know with women. Play sentence
Да, никогда не знаешь, где просочатся токсины. Play sentence
Yeah, you never know where the toxins are gonna creep in. Play sentence
Лучше быть трезвым, никогда не знаешь, что может случиться. Play sentence
It's best to stay sober, you never know what can happen. Play sentence
Никогда не знаешь, сколько денег у людей. Play sentence
When it comes to money, with people, you never know. Play sentence
Никогда не знаешь, откуда придут блестящие идеи, знаете? Play sentence
You never know where the big ideas could come from. Play sentence
Ты никогда не знаешь, что может произойти. Play sentence
You never know what's going to happen next. Play sentence