Translation of "немного времени" in English

Russian Немного времени
English little time
Необходимо немного времени, чтобы все выяснить. Play sentence
These things take a little time to figure out. Play sentence
Я не убегу и не скроюсь, только дай мне немного времени. Play sentence
I'm not going to run or hide, just give me a little time. Play sentence
Нам нужно немного времени, чтобы подготовиться. Play sentence
We'll need a little time to get ourselves ready. Play sentence
И я хочу потратить немного времени на себя. Play sentence
And i just want to spend a little time by myself. Play sentence
В его собственном месте власти, он получил немного времени. Play sentence
In his own place of power, he gained a little time. Play sentence
Конечно, потребуется немного времени, сэр. Play sentence
It will, of course, take a little time, sir. Play sentence
Хранитель еще не умер, у нас есть немного времени. Play sentence
The keeper's not dead yet, so we still have a little time. Play sentence
Я бы хотел провести немного времени с тобой. Play sentence
I'd like to spend a little time with you. Play sentence
Мне понадобиться немного времени, чтобы все объяснить. Play sentence
This is gonna take a little time to explain. Play sentence
Возможно, нам стоит провести немного времени вместе. Play sentence
Maybe we should spend a little time together. Play sentence
Дай мне немного времени всё обдумать, ок? Play sentence
Just give me a little time to think things through, okay? Play sentence
Но, мне кажется, винсенту потребуется немного времени. Play sentence
But i think vincent's going to need a little time. Play sentence
Я должен провести немного времени с вашими гостями. Play sentence
I must spend a little time with your customers. Play sentence
Я дам тебе немного времени, чтобы подумать. Play sentence
I'll give you a little time to think about this. Play sentence
Я думала провести немного времени с моей дочкой. Play sentence
I thought i'd spend a little time with my daughter. Play sentence
Тина должна провести немного времени с мамой. Play sentence
Tina has to come and spend a little time with mama. Play sentence
Разве ты не заслужила немного времени для самой себя? Play sentence
Don't you deserve a little time for yourself? Play sentence
Я всего лишь попросил дать мне немного времени, вот и всё. Play sentence
I just asked for a little time, that's all. Play sentence
У меня было немного времени все это обдумать. и? Play sentence
I've had a little time to think this out. Play sentence
Пока ты не проведешь немного времени в качесвте флага. Play sentence
Not until you spend a little time acting like a flag. Play sentence
Это займет немного времени, чтобы привыкнуть к новой себе. Play sentence
It's gonna take a little time to get used to the new you. Play sentence
Вьı боитесь провести со мной немного времени? Play sentence
Are you afraid you'll have to spend a little time with me? Play sentence
Ѕарн€м нужно немного времени отладить его. Play sentence
The guys just need a little time to tweak it. Play sentence
Провести немного времени за пределами кровати? Play sentence
Spend a little time together outside of bed? Play sentence
У меня есть немного времени перед встречей с эйрин. Play sentence
I got a little time before i have to meet erin. Play sentence
Да ладно, мужик, мне просто нужно немного времени. Play sentence
Come on, man, i'm just looking for a little time. Play sentence
Сейчас, когда мы начали лечение, дай нам немного времени. Play sentence
Now, when we started the treatment, give us a little time. Play sentence
Просто мне нужно немного времени чтобы в этом разобраться. Play sentence
I just need a little time to sort this out. Play sentence
Знаете, нам с агентом диноззо требуется немного времени. Play sentence
You know,agent dinozzo and i need a little time alone. Play sentence
У тебя есть немного времени, чтобы поразмыслить над этим. Play sentence
You have a little time to mull that over now. Play sentence
А, вас злит, что провел немного времени с вашей шлюхой? Play sentence
Oh, you angry that i spent a little time with your whore? Play sentence
Дайте мне немного времени, и я избавлюсь от него. Play sentence
Just give me a little time and i'll get rid of him. Play sentence
Пройдет немного времени и вы вольетесь в гущу событий. Play sentence
Takes a little time to get back in the swing of things. Play sentence
Да, но я думал провести немного времени с женой. Play sentence
I was kind of hoping to spend a little time with the wife. Play sentence
Но это не плохое место, что бы убить немного времени, ага? Play sentence
But it's not a bad place to kill a little time? Play sentence
Нет, просто выиграйте нам немного времени. Play sentence
No, i just want you to buy us a little time. Play sentence
Я хочу, чтоб вы с максом провели немного времени вместе. Play sentence
I want you and max to have a little time together. Play sentence
Я могу выделить немного времени на обсуждение новых дел. Play sentence
Hmm. i may have a little time to discuss some new business. Play sentence
У нас есть немного времени, пока они соберутся с силами. Play sentence
We've got a little time before they move in force. Play sentence
Он просто хочет провести немного времени со своим сыном. Play sentence
He just wants to spend a little time with his son. Play sentence
Translation of "много времени" in English
Russian Много времени
English a lot of time
Некие люди потратили много времени, придумывая этот план. Play sentence
Some people spent a lot of time figuring this thing out. Play sentence
Мы много времени проводим у меня, никогда у нее. Play sentence
We spend a lot of time at my place, never at hers. Play sentence
Она теперь проводит много времени в молитвах, так? Play sentence
She spends a lot of time in prayer now, doesn't she? Play sentence
Мы много времени проводили там, когда я был ребёнком. Play sentence
We spent a lot of time down there when i was a kid. Play sentence
Я потратил много времени изучая вампиризм. Play sentence
I've spent a lot of time studying vampires. Play sentence
Мы вложили много времени и денег в этот новый проект. Play sentence
We've sunk a lot of time and money into this new project. Play sentence
Диана, ты много времени проводила с этой кошкой? Play sentence
Diane, did you spend a lot of time with the cat? Play sentence
Я много времени провел в этой комнате, думая о тебе. Play sentence
I spent a lot of time in this room thinking of you. Play sentence
Хуан апагато проводит много времени в прогулках по городу. Play sentence
Juan apagato spends a lot of time wandering around town. Play sentence
Вы проводили много времени с розанной макгро? Play sentence
Did you spend a lot of time with roseanna mcgraw? Play sentence
Translation of "времени" in English
Russian Времени
English timelong
Джо фабрини не нашел времени хотя бы на одну? Play sentence
Joe fabrini didn't have time to see even one dame? Play sentence
Мне все равно, как это далеко, или сколько времени займет. Play sentence
I don't care how far it is or how long it takes. Play sentence
Потому что генри уделял много времени компании. Play sentence
This time i was losing henry to his business. Play sentence
Сколько времени у тебя занимает написать картину? Play sentence
How long does it take you to paint a picture? Play sentence
Спасибо, майор, но у меня действительно нет времени. Play sentence
Well, thanks, major, but i really haven't the time. Play sentence
Разумеется. правда не знаю, сколько времени займет. Play sentence
I won't guarantee how long it's gonna take. Play sentence
У меня нет времени валяться три дня в кровати! Play sentence
I haven't time to spend three days in bed. Play sentence
Прошло много времени, как я работаю позади бара. Play sentence
It's a long time since i've worked behind the bar. Play sentence
У меня никогда не было времени на веселье. Play sentence
I never had time to worry about having fun. Play sentence
Извини, это заняло больше времени, чем я думал. Play sentence
I'm sorry. it took longer than i thought. Play sentence