Translation of "многие" in English

Russian Многие
English manylot
Многие, кто даже не драчуны, называют себя боксерами. Play sentence
Too many call themselves boxers who are not even fighters. Play sentence
Многие живут в бруклине, почему я не там? Play sentence
A lot of people live in brooklyn. why couldn't i? Play sentence
Не сомневаюсь, многие из нас на родине могилу обретут, Play sentence
And many of our bodies shall no doubt find native graves; Play sentence
Многие женщины, носят её в женском армейском корпусе. Play sentence
Lots of women wear them, too, like those wacos. Play sentence
Многие люди поверили, что она снова стала целой. Play sentence
Many would have seen it grow completely together again. Play sentence
Многие готовы заплатить за них приличные деньги. Play sentence
Some people would pay a lot of money for those. Play sentence
Быстро хватайте его многие жизни зависят от этого Play sentence
Hold him fast many lives are depending on it Play sentence
Если бы вы захотели, то смогли бы понять многие вещи. Play sentence
Well, if you had, you could understand a lot of things. Play sentence
Многие умрут, и он будет нести за это ответственность. Play sentence
Many will die, and he will be responsible. Play sentence
Многие говорят, что у них был идеальный медовый месяц. Play sentence
A lot of people say it was the perfect honeymoon. Play sentence
Многие люди очищают себя огнем, и умирают. Play sentence
Many people have cleaned themselves by fire and died. Play sentence
Там начались многие романы солнечной долины. Play sentence
Lot of sun valley romances wound up there. Play sentence
Идеал, о которым многие, боюсь, уже не имеют представления. Play sentence
An ideal which many, i'm afraid, have rather lost sight of. Play sentence
Многие девушки были бы рады выйти за меня замуж. Play sentence
A lot of girls would be very glad to marry me. Play sentence
Многие присутствующие решили, что он сошел с ума. Play sentence
Many of those present felt he showed signs of derangement. Play sentence
Многие девушки моего возраста уже замужем и имеют детей. Play sentence
Lots of girls my age are married and have children. Play sentence
Если бы я смог, я бы спас многие тысячи жизней. Play sentence
If i could do it, i could save many thousands of men. Play sentence
Многие убийцы забывают то, о чём не хотят вспоминать. Play sentence
A lot of murderers forget what they don't want to remember. Play sentence
Не многие из подчиненных получили приглашение. Play sentence
Not many of the subordinates get invited. Play sentence
Многие мужья весь день не разговаривают со своими женами. Play sentence
And lots of men don't speak to their wives all day. Play sentence
Я ходил ко многим ювелирам и смотрел многие ожерелья. Play sentence
I went to many jewellers and looked at many necklaces. Play sentence
Многие родители будут благодарны мне за это. Play sentence
A lot of parents are going to be grateful to me for that. Play sentence
Многие из нас испытали силу нашего оракула. Play sentence
Many of us have felt the power of our oracle. Play sentence
Я сказала, полагаю, многие женатые люди спорят. Play sentence
Hmm? i said, i suppose lots of married folks argue. Play sentence
Многие погибли, но это был последний оплот комов. Play sentence
Many have died but this is the last of the kohm places. Play sentence
Но, полагаю, многие неженатые люди тоже спорят. Play sentence
But, then, i suppose lots of unmarried folks argue, too. Play sentence
Я продаю ее американским туристам, многие люди просят ее. Play sentence
I sell to its american tourists, many people request it. Play sentence
Многие захотят его перерезать за сотню унций. Play sentence
A lot would love to slit it for 100 ounces. Play sentence
Интересно, многие ли из вас помнят это слово? Play sentence
Now, i wonder how many of you can remember what it was? Play sentence
Говорят, что во время войны многие ели крыс. Play sentence
They say that in the war a lot of people ate rats. Play sentence
Знаете, многие жёны позволяют мужьям учиться. Play sentence
Many wives work so their husbands can study. Play sentence
Я знаю, что многие с радостью пойдут на это. Play sentence
Why, i know a lot of people who should go exactly that way. Play sentence
Я думаю многие здешние никогда в них не были. Play sentence
I guess there can't be that many around here. Play sentence
Многие парни не отказались бы иметь такие неприятности. Play sentence
Lots of fellows wouldn't mind having that kind of trouble. Play sentence
Очень многие люди интересуются этими убийствами! Play sentence
So many people are taking an interest in those murders. Play sentence
В ней гораздо больше интересного, чем многие думают. Play sentence
Well, there's a lot more to it than most folks think. Play sentence
Многие могли бы увидеть, как ты заходишь к ней в комнату. Play sentence
Too many people could have seen you go in her room. Play sentence
Многие люди грабят банки по разным причинам. Play sentence
Lot of people rob banks for all sorts of different reasons. Play sentence
Многие жалуются, что фильм тяжело понять. Play sentence
Many complain that the film is hard to understand. Play sentence
Многие ребята не стали бы даже говорить со мной, но не ты. Play sentence
A lot of guys wouldn't have talked to me, but not you. Play sentence
Translation of "многих лет" in English
Russian Многих лет
English years
Я приезжаю в этот отель в течении многих лет. Play sentence
I've been coming to the saratoga hotel for years. Play sentence
Я все время сходил с ума в течение многих лет. Play sentence
I've been going around with my head in a sling for years. Play sentence
Это то, что я предсказывал в течение многих лет. Play sentence
It's what i've been predicting for years. Play sentence
На протяжении многих лет я буду засыпать, думая о тебе. Play sentence
For years, i'll fall asleep thinking of you. Play sentence
Я много кем была, эмилия, в течение многих лет. Play sentence
I've been so many things, emilia, for so many years. Play sentence
Их стандарты снижаются на протяжении многих лет. Play sentence
Their standards have been lowered over the years. Play sentence
Было тихо в течение многих лет вплоть до двух недель назад. Play sentence
But it's been quiet for years up until two weeks ago. Play sentence
Они становятся взрослыми только по прошествии многих лет. Play sentence
They grow into adults over a period of many years. Play sentence
В течение многих лет я мечтал я убить его в поединке. Play sentence
For years i've dreamt i kill him in a showdown. Play sentence
Я думал, звездный флот был моим домом в течение многих лет. Play sentence
I think starfleet has been my home for many years. Play sentence
Translation of "немногие" in English
Russian Немногие
English few
К счастью, эту противоречивость чувствуют лишь немногие. Play sentence
Fortunately, very few feel the need for it. Play sentence
Он не в себе. и лишь немногие могут помочь ему. Play sentence
And there very few of us who can help him. Play sentence
Их значительно больше, чем те немногие на борту. Play sentence
There are considerably more than a few on board. Play sentence
Те немногие машинисты, которые умели, давно уехали. Play sentence
The few engineers, who could have long gone. Play sentence
Немногие знали время и маршрут движения нашей колонны. Play sentence
Few people knew the timing of the retrieval convoy. Play sentence
Многие пытались, немногие смогли завоевать. Play sentence
So many have come, so few have conquered. Play sentence
Это были сэнди куфэкс, нолэн раян, вот немногие имена. Play sentence
Lt was sandy koufax, nolan ryan to name a few. Play sentence
Немногие из переживших те времена выжили. Play sentence
The few survivors of those days survived. Play sentence
Очень немногие из джаффа консу знают, кто он на самом деле. Play sentence
Very few of khonsu's jaffa know his true identity. Play sentence
Немногие, кто туда попадает, выходят обратно. Play sentence
There's few that go through them gates that come out again. Play sentence