Translation of "мисс" in English
Russian
Мисс
English
missmsmrs
Прямо душки. не вижу юмора в этой ситуации, мисс имбри.

I fail to see the humor in this situation, miss imbrie.

Я так рада повстречаться с вами мисс гэлэхэм.

I'm so happy to have met you, ms. callahan.

Сожалею, что вынужден вас беспокоить, мисс кингсмил.

I'm mighty sorry to disturb you, mrs. kingsmill.

Вы многого не знаете обо мне, мисс новак.

There are many things you don't know about me, miss novak.

Полегче, мисс клотч я обожаю вальс штрауса

Take it easy, ms. klotch. i love strauss waltzes.

Мисс хэндерсон просила тебя перезвонить на почту.

Mrs henderson said to call her at the telegraph office.

Эта твоя знакомая, мисс хартли. она очень мила.

Your friend miss hartley, she's very nice.

Вы не думаете что наш город мог бы гордиться мисс медден?

Don't you think our town should be proud of ms. madden?

Кто это? мисс вебстер пришла с визитом к мистеру робинсону.

Ты должен извиниться за меня перед мисс хартли.

You must apologize to miss hartley for me.

Привет, мисс клотч я пришел вернуть вам ваши крылья!

Hello, ms. klotch. i've brought you back your wings.

Мисс гэрретт, не могли бы всё принести сейчас?

Will you bring them in now, mrs. garrett?

Я подожду. ее зовут маргарет кронин, а я мисс лестер.

She's lady margaret cronin and i'm miss lester.

Как вам нравится лас вегас, мисс филлипс?

And how are you enjoying las vegas, ms. phillips?

Миссис макканлес так хорошо относилась к мисс перл.

От него всегда много проблем, мисс лестер.

Well, he gave us an awful lot of trouble, miss lester.

Ладно, мисс филлипс. попробуйте взять себя в руки.

All right, ms. phillips, try and get a hold of yourself.

Миссис холзи и мисс тьюксбери уже подъехали. боже мой.

Не хочу, чтобы мисс джонс знала, что я пришел.

I don't want miss jones to know that i'm here.

Есть вещи куда более безвкусные, мисс миллер.

There are things that are much more tasteless, ms. miller.

Мисс престон, миссис джессап хотела бы сделать заявление.

Дома у вас лучше получается, мисс хендерсон.

You'll do a whole lot better over here, ms. henderson.

Мисс кипфер платит нам, чтобы мы со всеми были милы.

Mrs. kipfer pays us to be niceto all the boys.

Хорошо, тогда мисс джонс, если ей так больше нравится.

Ok, miss jones, then, if she likes it better that way.

Нет, всё идёт как по маслу, мисс бристоль.

No, everything is rolling along, ms. bristol.

Миссис маллен, больше известная, как мисс карлотта марин.

Извините, мисс, но, возможно, я могу предложить вам выход.

Excuse me, miss, but maybe i got an out for you.

Кажется, мисс колберт очень ему доверяет.

Mrs. colbert seems to have confidence in him.

Мисс биллингс, мисс девота, мисс чандлер, миссис флэкстат.

Мисс джонс, жена мне сейчас никак не нужна.

Miss jones, a wife is just what i don't need.

Мисс мейсон уже несколько лет трудится рядом со мной.

Ms. mason has been with me for several years now.

Мисс колберт, я же говорил, что он честный человек.

Mrs. colbert, i told you he was nobody's man.

У мисс вандерли сегодня вечером назначена встреча с ферсби.

Miss wonderly has a date with thursby tonight.

Послушайте, я не уеду отсюда, пока не увижу мисс ли мейсон.

Look, i'm not leaving here until i see ms. mason.

Вы пришли в качестве представителя мисс о'шонесси?

Are you here as miss o'shaughnessy's representative?

Как все прошло с последними утилизациями, мисс.

Now how'd the last farms go, mez? uh, cancer, i think.

Алло, могу я поговорить с мисс фицжеральд?

How do you do, can i converse with mrs.richard?

Он был абсолютно лоялен по отношению к мисс о'шонесси.

He was quite determinedly loyal to miss o'shaughnessy.

Дорогая мисс бартолотти, здесь все необходимые компоненты.

Dear mrs. bartolotti, herein you'll find the desired items.

Translation of "миссия" in English
Russian
Миссия
English
mission
На меня возложена очень деликатная миссия.

I have been entrusted with a very delicate mission

Откровенно говоря, моя миссия в том, чтобы им помешать.

My mission, frankly, is to keep them from doing it.

У нас мирная миссия в этой части галактики.

We are on a peaceful mission in this part of the galaxy.

Миссия будет повторена с нужным оборудованием.

The mission will be repeated with the correct equipment.

У нас есть долг, миссия, которую мы должны выполнить.

We have a duty, our mission, to accomplish any way we can.

Я спрашиваю вас прямо, какая у вас здесь миссия?

Now, i ask you simply what is your mission here?

У нас мирная миссия. а оружие предназначено для защиты.

Our missions are peaceful, our weapons defensive.

Официально это так. но данная миссия вовсе не официальна.

Officially yes, but this mission is strictly unofficial.

Вы знаете, что у нас многочисленная миссия в боготе?

You know we have an important mission in bogota.

Что самое важное, миссия увенчалась успехом.

The important thing is, the mission has been a success.

Translation of "мисси" in English
Russian
Мисси
English
missy
Мисси, то есть мама, не спускай глаз с наполеона.

Missy, i mean mom, please keep an eye on napoleon.

Чтож, мисси, радуйся, что список заламинирован.

Well, missy, you better be glad that list is laminated.

Вижу, мисси кромвелл записалась на этот лот.

Yes, i see missy cromwell put down for that.

Мы поедем к мисси на вечеринку, и вернемся пораньше.

We'll go to missy's party, and we'll leave early.

Мисси, мне кажется мы знакомы, как твоя фамилия?

Missy, you look so familiar to me. what's your last name?

Мисси и спаркл сделают все, чтобы вас развлечь.

Missy and sparkle will be happy to distract you.

Ни один из нас не будет встречаться с мисси голдберг.

Neither of us will go out with missy goldberg.

Мисси отдала свое время и силы, чтобы помочь нам.

Missy done give her time and effort to helping' us.

Простите, ребятки, я отойду сообщить мисси хорошие новости.

Excuse me while i go tell missy the good news.

Так, чтобы ни малейший кусочек мисси не пропал впустую.

So not one little scrap of missy goes to waste.

sources: opensubtitles.org