Translation of "к сожалению" in English

Russian К сожалению
English unfortunatelysadlyregrettablysorry
К сожалению, мистер матучек сейчас занят. Play sentence
Unfortunately, mr. matuschek is quite busy at the moment. Play sentence
К сожалению, ваши сборщики почти ничего не найдут. Play sentence
Sadly, your collectors will find almost nothing. Play sentence
Я к сожалению, не смогу при этом присутствовать. Play sentence
Regrettably, i will not witness this, though Play sentence
К сожалению, я не могу дать вам номер без багажа. Play sentence
Sorry, i can't give you a room without baggage. Play sentence
К сожалению, вы не увидите большую часть пейзажа. Play sentence
Unfortunately, you won't see much of the scenery. Play sentence
К сожалению, этот детектор стоит довольно дорого. Play sentence
Sadly enough, the machines are rather expensive to buy. Play sentence
И который, к сожалению, был твоим лучшим другом. Play sentence
Who is, regrettably, also your best fucking friend. Play sentence
К сожалению, насколько я знаю, он в тюрьме. Play sentence
I'm sorry to s my information is he's in prison. Play sentence
Но, к сожалению, медицинские исследования верны. Play sentence
But unfortunately, our medical research is correct. Play sentence
Ваше определение, к сожалению, недалеко от истины, сэр. Play sentence
Your definition is sadly near the truth, sir. Play sentence
К сожалению, не было никаких следов дэниела джексона. Play sentence
Regrettably, there was no sign of daniel jackson. Play sentence
Спасибо, но, к сожалению, в этот раз не получится. Play sentence
Sorry, i can't. not this time. thank you, anyway. Play sentence
К сожалению, все лучшие комнаты уже заняты. Play sentence
Unfortunately, all our best rooms are occupied. Play sentence
К сожалению, приговор уже приведён в исполнение. Play sentence
Sadly, the boy's sentence has already been carried out. Play sentence
К сожалению, никто не знал, что мы поменяли курс. Play sentence
Regrettably, no one knew we changed course. Play sentence
К сожалению, мистер марино, вы не можете увидеть свою жену. Play sentence
I'm sorry, mr. marino, but, uh, you can't see your wife. Play sentence
К сожалению, я недавно приехал в биддлкомб. Play sentence
Unfortunately, i'm a newcomer to biddlecombe. Play sentence
Потом, к сожалению, появились полицейские подразделения. Play sentence
But then, sadly, the law officers showed up. Play sentence
К сожалению, леди смолвуд, мой брат — убийца. Play sentence
Regrettably, lady smallwood, my brother is a murderer. Play sentence
К сожалению, не могу сказать, что я сам набожный человек. Play sentence
I'm not a religious man myself, i'm sorry to say. Play sentence
К сожалению, мы не получим с этого ни копейки. Play sentence
Unfortunately, that doesn't give us back a penny. Play sentence
К сожалению, майор шарп получил назначение на север. Play sentence
Sadly, major sharpe has been posted to the north. Play sentence
К сожалению, я в стокгольме, провожу семинар. Play sentence
Regrettably, i'm in stockholm, conducting a seminar. Play sentence
К сожалению, пери, тебе придется ждать следующей поездки. Play sentence
Sorry, peri, you'll have to wait for the next trip. Play sentence
Каким он был? к сожалению, я не очень хорошо его знал. Play sentence
Well, unfortunately, i didn't know him well. Play sentence
Моника и я привиты, но к сожалению ты нет. Play sentence
Monica and i have been immunized, but sadly you have not. Play sentence
К сожалению, знаете ли, ученики дали такие показания. Play sentence
I am sorry, that is what the pupils told us. Play sentence
И я. был бы. к сожалению, это невозможно. Play sentence
I'd also be, but, unfortunately, it is not possible. Play sentence
К сожалению, я оказалась недостойной этой чести. Play sentence
Sadly, i haven't been worthy of the honour. Play sentence
Маэстро, к сожалению, я не могу продолжать так. Play sentence
Maestro, i'm sorry, but i can't carry on like this. Play sentence
К сожалению, она не сможет унять ваших страхов Play sentence
Unfortunately, it will do nothing to relieve your fears. Play sentence
К сожалению, этой стене суждено было рухнуть. Play sentence
Sadly, for susan, her rock was about to crumble. Play sentence
К сожалению, сегодня я ужинаю в больнице. Play sentence
Sorry, i'm celebrating christmas in hospital. Play sentence
К сожалению мы не видели бориса на 14 дней. Play sentence
Unfortunately, we haven't seen boris for 14 days. Play sentence
К сожалению, то же он сделал и с криптоном Play sentence
Sadly, that was his legacy on krypton, as well. Play sentence
К сожалению, я должен заявить, что купил этот тотем. Play sentence
I'm sorry, but i bought that totem fair and square. Play sentence
Но, к сожалению, политический разум человека Play sentence
But unfortunately man's political i intelligence Play sentence
Но, к сожалению, этого пол не мог предвидеть. Play sentence
But sadly, paul didn't see this one coming at all. Play sentence
И к сожалению, таких, как вы, осталось совсем мало. Play sentence
And i'm sorry to say you're in slim company. Play sentence
К сожалению, есть одна деталь, которая меня беспокоит. Play sentence
Unfortunately, there's one annoying detail. Play sentence
Translation of "сожалею" in English
Russian Сожалею
English sorryregreti 'm sorry
Спасибо, и я сожалею, что втянул тебя в эту историю. Play sentence
Thanks. and i'm very sorry i brought you to this. Play sentence
Я только сожалею, что не смогу присутствовать на церемонии. Play sentence
My one regret is that i can't be present at the ceremony. Play sentence
Сожалею, кларк, но я должен забрать тебя. Play sentence
Sorry, clarke, i'll have to take you downtown. Play sentence
Я сожалею, что не могу найти иных логических альтернатив. Play sentence
I regret that i can find no other logical alternative. Play sentence
Сожалею, что вынужден вас беспокоить, мисс кингсмил. Play sentence
I'm mighty sorry to disturb you, mrs. kingsmill. Play sentence
Сожалею, что не смог узнать больше о балоке. Play sentence
I regret not having learned more about this balok. Play sentence
Сожалею, друг мой, вы проиграете ваше пари. Play sentence
I'm very sorry my friend but you lose your bet. Play sentence
Сожалею, но я не смогу помочь вам, господа. Play sentence
I regret, gentlemen, the matter is now out of my hands. Play sentence
Я ужасно сожалею, что заставила вас ждать. Play sentence
I'm awfully sorry to have kept you waiting. Play sentence
Сожалею, но нет. придется научиться с этим жить. Play sentence
L regret not, sir. i have to learn to bear it. Play sentence
Translation of "сожалеть" in English
Russian Сожалеть
English regretdeplore
Я буду сожалеть, что служил на борту его убийцы. Play sentence
I should regret serving aboard the instrument of his death. Play sentence
Ведь не рождалось ещё единорога, умевшего сожалеть. Play sentence
For no unicorn was ever born who could regret. Play sentence
Бедный уиллоби, он всегда будет об этом сожалеть. Play sentence
Poor willoughby. he will always regret you. Play sentence
Мы будем сожалеть, если упустим такую возможность. Play sentence
We will regret it if we miss out on this opportunity. yes! Play sentence
Уверяю вас, сэр, вам не придется сожалеть об этом. Play sentence
I assure you, sir, you will have no cause to regret it. Play sentence
Надеюсь, вы не будете сожалеть об этой жертве. Play sentence
My dear doctor, i hope you won't regret your sacrifice. Play sentence
И я буду сожалеть о ней всю оставшуюся жизнь. Play sentence
I will regret it for the rest of my life. Play sentence
Я обещаю, вы всю свою жизнь, будете сожалеть об этом. Play sentence
I promise, you will only live to regret this. Play sentence
Поэтому я не могу полностью сожалеть о прошлом. Play sentence
So it's hard for me to completely regret it. Play sentence
К тому же, мне о моей жизни можно сожалеть бесконечно! Play sentence
And plus, there's no end to my regrets about life. Play sentence