Translation of "заключения" in English

Russian Заключения
English conclusionconcludingconfinementimprisonmentfindingsopiniondetentionsigningprison
Гениальные заключения шести врачей, чтобы я расслабился. Play sentence
Six doctors' brilliant conclusion is to take it easy. Play sentence
За время своего заключения я не получал никакой информации. Play sentence
During my confinement, i wasn't getting any information. Play sentence
Возможно, вы осознаете несправедливость моего заключения. Play sentence
Perhaps you will realize the injustice of my imprisonment" rel="nofollow">imprisonment. Play sentence
С удовольствием обсужу твои патологические заключения. Play sentence
I'd like to discuss your pathology findings. Play sentence
Он написал 3 заключения по охране окружающей среды. Play sentence
He wrote 3 majority opinions protective of the environment. Play sentence
Предписываю вам 10 дней тюремного заключения. Play sentence
I order you to serve 10 days in the county detention, Play sentence
Но этот дух не может избежать своего тюремного заключения. Play sentence
But this spirit cannot escape his prison. Play sentence
Ваш ларго винчслав недавно сбежал из заключения. Play sentence
Your largo vinchslav recently escaped from conclusion. Play sentence
И я приговариваю вас к 30 годам одиночного заключения. Play sentence
And i sentence you to 30 years in solitary confinement. Play sentence
Это было чтобы улучшить условия заключения? Play sentence
Was this to increase your comforts during imprisonment" rel="nofollow">imprisonment? Play sentence
Заключения от собственного эксперта мистера райана. Play sentence
Findings from mr. ryan's own medical expert. Play sentence
Ей не место в камере предварительного заключения. Play sentence
Okay, a detention center is no place for her. Play sentence
Давай доведем рассуждение до логического заключения. Play sentence
Let's take this to its logical conclusion. Play sentence
И я приговариваю вас к 30 суткам одиночного заключения. Play sentence
And i sentence you to 30 days solitary confinement. Play sentence
Я в столичном центре заключения в чикаго. Play sentence
I'm in the metropolitan detention center in chicago. Play sentence
Эти люди потеряли много сил во время заключения в тюрьме. Play sentence
If these prisoners are going to gain their strength back, Play sentence
36 лет, три месяца и четыре дня одиночного заключения. Play sentence
36 years, three months, four days of solitary confinement. Play sentence
Райкерс это место предварительного заключения, на острове. Play sentence
Rikers is a detention center, on an island. Play sentence
После трёхлетнего заключения президент сказал мне: Play sentence
The chairman told me, after 3 years in prison, Play sentence
У меня будет выдавать новый порядок заключения? Play sentence
I will have to issue a new order of confinement? Play sentence
Я буду сопровождать вас в место временного заключения. Play sentence
I'll be escorting you to the detention center. Play sentence
Но вы не связались с ним после 10 лет тюремного заключения. Play sentence
But you didn't reach out to him after 10 years in prison. Play sentence
Возможно даже вплоть до отмены тюремного заключения. Play sentence
He might be even willing to help you avoid prison time. Play sentence
От мелкого хулиганства до пожизненного заключения. Play sentence
From a possible misdemeanor to life in prison. Play sentence
Никакого длительного заключения, просто пуля в башку. Play sentence
No long prison sentence, just the bullet in the head. Play sentence
В этот раз это может стоить тебе 18 месяцев заключения. Play sentence
Now, it can cost you 18 months in prison. Play sentence
А какой срок тюремного заключения может быть? Play sentence
And then what kind of prison time will he be looking at? Play sentence
А в таких делах он требует пожизненного заключения. Play sentence
And in cases like this he will ask for life in prison. Play sentence
Штраф, возможно, пара месяцев заключения. Play sentence
They would be fined and perhaps a few months in prison. Play sentence
Как тебе удавалось избежать заключения все эти годы? Play sentence
How did you manage to escape my prison all those years ago? Play sentence
Он убывает беглецов в порядке их номеров заключения. Play sentence
He's killing the escapees in their prisoner number order. Play sentence
В том файле была информация о местах заключения. Play sentence
That file contained information on prisoner allocations. Play sentence
Это так, однако, у нас нет окончательного заключения. Play sentence
Yes, but perhaps we wouldn't have the courage. Play sentence
Суд может вызвать экспертов для заключения. Play sentence
Court can call experts and issue the judgment. Play sentence
Но он не может принять эволюционные заключения. Play sentence
But he cannot accept the evolutionary implications. Play sentence
Я приговариваю вас к двум годам тюремного заключения. Play sentence
I hereby sentence you to two years hard labor. Play sentence
Я ждал только заключения мира, чтобы подать в отставку. Play sentence
I have only waited for the peace to send in my resignation. Play sentence
Убийство второй, испытательный срок без заключения. Play sentence
Man two, lifetime probation, no jail time. Play sentence
И ты это делаешь со дня моего заключения под стражу? Play sentence
And you have been doing this since my incarceration? Play sentence
Мой адвокат по вопросам заключения договоров с киностудией. Play sentence
My entertainment lawyer for my movie contract. Play sentence
Translation of "заключенные" in English
Russian Заключенные
English prisonersinmatesdetaineesenclosedconcludedconvictsimprisoned
Пойду посмотрю как там заключенные и лошади. Play sentence
Well, i gotta go have a look at the prisoners and horses. Play sentence
Я говорю тебе, ниликс, заключенные начинают беспокоиться. Play sentence
I'm telling you, neelix, the inmates are getting restless. Play sentence
Так заключенные прячут деньги и наркотики. Play sentence
It's used by convicts to hide money and drugs. Play sentence
Заключенные будут ему скоро посыпать цветы в ринг. Play sentence
The prisoners will soon send him flowers to the ring. Play sentence
Вы изолировали блок, когда не все заключенные в камерах? Play sentence
You locked it down with inmates still out of their cells? Play sentence
Я сказал, всем вернуться в камеры, заключенные! Play sentence
I said, everyone back to your cells now, convicts! Play sentence
Заключенные могут сбежать, ваше величество. Play sentence
Prisoners have been known to escape, your highness. Play sentence
Заключенные приходили ко мне и высказывали свое уважение. Play sentence
Inmates coming up to me and paying respect. Play sentence
Если тюремный охранник здесь, тогда где заключенные? Play sentence
If the prison guard is here, then where are the convicts? Play sentence
Сейчас они заключенные земного правительства. Play sentence
They are now prisoners of the government of earth. Play sentence
Translation of "заключенных" in English
Russian Заключенных
English prisonersinmatesdetaineesconcludedimprisonedconvictsenclosed
О работе заключенных принимает решения начальник. Play sentence
It's the commandant who decides on the prisoners' work. Play sentence
Тюрьмы флориды выпускают 25 тысяч заключенных в год. Play sentence
Florida prisons kick free 25,000 inmates a year. Play sentence
Отпустите софию и заключенных на иностранке. Play sentence
Release sophia and the detainees in inostranka. Play sentence
Ужасная комната. у заключенных и то лучше вид из окна. Play sentence
Horrible room, convicts have better views. Play sentence
Ах, я должен освободить заключенных, сэр? Play sentence
Ah, shall i release the prisoners, citizen? Play sentence
Да, пока его не вышвырнули за вымогательство у заключенных. Play sentence
Yeah, until he was fired for shaking down inmates. Play sentence
Нельзя позволить ему освободить заключенных. Play sentence
We have to stop him from releasing the detainees. Play sentence
Два опасных заключенных сбежали из под моего надзора. Play sentence
Two dangerous convicts escaped on my watch. Play sentence
Я знаю, что заключенных здесь систематически грабят. Play sentence
I know the prisoners here are being robbed systematically. Play sentence
Я использую ещё несколько заключенных для игры с l. Play sentence
For now, i'll use some more inmates to toy with l. Play sentence