Translation of "женщина" in English

Russian Женщина
English womanfemalelady
И потом, ты говоришь, как ревнующая женщина. Play sentence
Also, you've been talking like a jealous woman. Play sentence
Это просто обворожительная параноидальная женщина. Play sentence
That simply fascinating, paranoidal female. Play sentence
Известная женщина из пьетралаты арестована Play sentence
Popular lady mayor of pietralata arrested Play sentence
Ваша жена необыкновенная женщина, мистер де винтер. Play sentence
Your wife was a wonderful woman, mr. de winter. Play sentence
Женщина, которая показывает меньше усталости. Play sentence
It is a female that shows the less fatigue. Play sentence
Потому что леди уоррен очень красивая женщина. Play sentence
Because lady warren is a very beautiful woman. Play sentence
Передай гетьману: где женщина, там рады не может быть. Play sentence
Tell hetman: where there's a woman there can be no council. Play sentence
Я бабушка и женщина, и у меня есть права. Play sentence
I'm a grandmother and a female, and i've got my rights. Play sentence
Старая больная женщина не может открыть или не хочет. Play sentence
Sick old lady unable to answer the door, or unwilling. Play sentence
Женщина ничего не добьется, если она этого не может. Play sentence
A woman doesn't amount to anything unless she can do it. Play sentence
Хочу чтобь? женщина составила мне компанию за ужином. Play sentence
Just a little pleasant female company for supper. Play sentence
Если трубку возьмет молодая женщина, скажи ей, что я уехал. Play sentence
If a young lady answers, tell her i've gone to washington. Play sentence
Боже мой, я наверно старейшая женщина в мире. Play sentence
Goodness, i must be the oldest woman in the world. Play sentence
Жертва, кристин уоткинс, молодая белая женщина. Play sentence
Victim identified as christine watkins, female caucasian. Play sentence
Почему бы вам не сказать, что я красивая женщина. Play sentence
Why don't you tell me i'm an attractive young lady. Play sentence
Женщина в тяжелом состоянии, а девочка погибла. Play sentence
The woman was badly injured and the little girl was killed. Play sentence
Он и его женщина должны были тут всё поразнюхать. Play sentence
That he and his female should check the layout for you? Play sentence
Он говорит, женщина, а марья николаевна — барыня. Play sentence
He says a woman, and maria nikolayevna's a lady. Play sentence
Это женщина, женщины не разбираются в делах. Play sentence
She is a woman, and women do not understand business. Play sentence
Молодая белая женщина сдаст комнату женщине в w70s. Play sentence
Swf seeks female to share apartment in w70s. Play sentence
Старая женщина, которая жила здесь 30 или 40 лет назад. Play sentence
An old lady who lived here 30 or 40 years ago. Play sentence
Женщина не убегает от мужчины, которого любит. Play sentence
A woman doesn't run out on the man she loves. Play sentence
Требуется одинокая женщина для таинственной экспедиции. Play sentence
Single white female wanted for mysterious expedition. Play sentence
Эта женщина была женой местного аптекаря. Play sentence
This lady was the wife of the local chemist. Play sentence
Знаешь, она действительно потрясающая женщина. Play sentence
You know, she's really a wonderful woman. Play sentence
Так значит, это курзон побеждал нас, а не эта женщина. Play sentence
So it's curzon whose beating us, not this female. Play sentence
Господь присмотрит за ним, возлюбленная женщина. Play sentence
The lord will look after him, precious lady. Play sentence
А женщина должна поступать в женский колледж. Play sentence
And a woman should go to a woman's college. Play sentence
На станцию прибыла только одна женщина ее возраста. Play sentence
There's only one female her age visiting the station. Play sentence
Женщина получила ранение на тротуаре, турецкая женщина. Play sentence
A lady got hurt on the sidewalk, a turkish woman. Play sentence
Ты просто женщина, которая ухаживает за мной. Play sentence
You're only the woman who takes care of me. Play sentence
За то, что на публичной сцене предстала женщина! Play sentence
And for displaying a female on the public stage! Play sentence
То есть, женщина была публично опозорена. Play sentence
I mean, the lady has been publicly disgraced. Play sentence
Не смейтесь, когда пожилая женщина дает вам добрый совет. Play sentence
Don't make fun of an elderly woman who means well for you. Play sentence
Женщина вильбур смит из любовных джунглей. Play sentence
A female wilbur smith of the love jungle. Play sentence
Посмотри, какая хорошая женщина, она показывает тебе книги. Play sentence
See how nice the lady is, she's lending you books. Play sentence
Женщина не хочет болтать, когда она мертвая. Play sentence
Only time a woman doesn't care to talk is when she's dead. Play sentence
Сильная женщина и с превосходным чувством стиля. Play sentence
Empowered female. incredible fashion sense. Play sentence
Они доказали, насколько опасная женщина леди хорбери. Play sentence
They showed how dangerous a woman is lady horbury. Play sentence
Мистер ярдли, элизабет очень занятая женщина. Play sentence
Mr. yardley, elizabeth's a very busy woman. Play sentence
Translation of "женщинами" in English
Russian Женщинами
English womenfemales
Какой ты расточительный, так женщинами разбрасываешься. Play sentence
How extravagant you are, throwing away women. Play sentence
И это может примирить моего франко с женщинами. Play sentence
And it may reconcile my franco with females. Play sentence
Дядя тодд, я не могу сейчас говорить с этими женщинами. Play sentence
Look, uncle todd, i can't talk to these women now. Play sentence
Они прилепляют себе груди и притворяются женщинами. Play sentence
They padded their chests and pretend to be females. Play sentence
Женщины любят детей, и дети должны быть рядом с женщинами. Play sentence
All women like kids, and all kids belong with women. Play sentence
Большинство захоронений в воде совершается женщинами. Play sentence
Most water burials are exclusively done by females. Play sentence
Так вы думаете, нет предела вашей власти над женщинами? Play sentence
So you think there's no limit to your power over women. Play sentence
С женщинами надо построже обращаться. и с умом. Play sentence
When dealing with females, you must be strict and clever. Play sentence
Они, несомненно, были ужасными, разрушительными женщинами. Play sentence
They were indeed horrible, destructive women. Play sentence
То есть, то, что это между двумя женщинами? Play sentence
Like, what, the fact that it's between two females? Play sentence
Translation of "женщинам" in English
Russian Женщинам
English womenfemales
Вам, женщинам, легко, когда вы не находите ответа. Play sentence
It's easy for you women when you don't have an answer. Play sentence
Ну, они посылают недвусмысленный намёк женщинам. Play sentence
Well, they're sending a direct clear message to females. Play sentence
Мы тратим время, будучи требовательны к женщинам. Play sentence
We're wasting time being demanding with women. Play sentence
Все равно женщинам здесь молиться не разрешается. Play sentence
Anyway women aren't allowed to pray here. Play sentence
Он дал его женщинам перед встречей с вами. Play sentence
He gave it to the women before you met them. Play sentence
Например, абсолютное отвращение к женщинам. Play sentence
For example, his total resentment toward women. Play sentence
Но зато он избавится от отвращения к женщинам. Play sentence
But then, he will have lost total resentment toward women. Play sentence
Ненависть ко всему живому, ненависть к женщинам. Play sentence
Hatred of all that lives, hatred of women. Play sentence
Но вождя ведут другие, и женщинам мы служим. Play sentence
But our leader's led, we are women's men. Play sentence
Ты питаешь слабость к чернокожим женщинам, оливьеро? Play sentence
You have a soft spot for black women, oliviero? Play sentence