Translation of "думаю" in English

Russian Думаю
English thinkguesssupposebelieve
Нет, нет, я думаю, что это было немного левее. Play sentence
No, no, i think it was a little more to the left. Play sentence
Что ж, думаю, нашу сделку можно скрепить. Play sentence
Well, i guess we might as well seal the bargain. Play sentence
Думаю, она надеется, что вы больше не увидите ее. Play sentence
I suppose she means for you never to see her again. Play sentence
Думаю, никто не был и не будет твоим хозяином. Play sentence
I don't believe that anyone ever was or ever will be. Play sentence
Я думаю, это очень любезно с его стороны. Play sentence
I think it's extremely kind and thoughtful of him. Play sentence
Думаю, ни одна из этих историй не смешная. Play sentence
I guess neither one of our stories is very funny. Play sentence
Думаю, он для вас, этот париж в счастливые дни! Play sentence
I suppose he means to you paris of happier days. Play sentence
Я думаю, что это была ирена, превратившаяся в кошку. Play sentence
I believe that was the cat form of irena. Play sentence
Я думаю, он едва ли замечает, что на мне надето. Play sentence
I don't think he ever notices what i wear. oh. Play sentence
Думаю, и мама была бы против, будь сейчас жива. Play sentence
I guess ma wouldn't either, if she was still living. Play sentence
Я не думаю, что вы захотите помочь мне еще раз. Play sentence
I don't suppose you'd want to help me out again. Play sentence
Не думаю, что там необходим большой ремонт. Play sentence
I don't believe many repairs will be necessary. Play sentence
Я больше не о чем не думаю, с тех пор, как это произошло. Play sentence
I've been thinking of nothing else since it happened. Play sentence
Я тоже читаю и учусь, но думаю, что ты меня опередил. Play sentence
Well, i just read and study, so i guess you're ahead of me. Play sentence
Я думаю, что она просто согласилась с положением. Play sentence
I suppose she just accepted the situation. Play sentence
Я думаю, что у нас есть общие знакомые, миссис катхарт. Play sentence
I believe we have a mutual acquaintance, mrs cathcart. Play sentence
Я думаю, вам лучше уйти, пока не вернулся максим. Play sentence
I think you'd better go before maxim gets back. Play sentence
Да, думаю, от этого тебе бы снились кошмары. Play sentence
Well, i guess they'd give you bad dreams. Play sentence
Да, думаю это так, но я должна с вами поговорить. Play sentence
Yes, i suppose it is. but, nicholas, i must talk to you. Play sentence
Я думаю, у него есть связи в правительстве. Play sentence
Yes, i know. i believe he has government connections. Play sentence
Я думаю, вы можете распрощаться с вашей торговой лицензией. Play sentence
I think you can kiss your trade franchise goodbye. Play sentence
Я думаю, ни одна девушка не избежит этого. Play sentence
I guess no girl ever gets away from it, really. Play sentence
Я думаю, что вы позволяете им объедаться в стороне. Play sentence
I suppose you let them gorge themselves at the party. Play sentence
Верите или нет, я думаю, они будут хорошими лесорубами. Play sentence
Believe it or not, i think they'll be good cutters. Play sentence
Думаю, у тебя будет надежней, пока мы рядом. Play sentence
I think it'll be safer with you, just as i'll be. Play sentence
Да, думаю, ребятам это понравится. вот и договорились. Play sentence
Yeah, sure, i guess the fellas would like that. Play sentence
Думаю, вы пришли вернуть мне мой кошелек? Play sentence
I suppose you've come to return my wallet. Play sentence
Думаю, что мой отец не вложил в нее крупной суммы. Play sentence
I believe my father did buy it at a bargain price. Play sentence
Туда, мадемуазель, туда, по крайней мере я так думаю. Play sentence
That way, mademoiselle, at least i think so. Play sentence
Думаю, что немного сглупил по поводу этого тэйлора. Play sentence
I guess i was a little stupid about that taylor. Play sentence
Я не думаю, что у вас есть свободные места, да? Play sentence
I don't suppose you've got a vacancy, have you? Play sentence
Думаю, это было серьезно, раз вызвало проблемы с головой. Play sentence
Serious thing, i believe, when they catch it in the head. Play sentence
Потому что я думаю, что наше будущее не стоит обсуждения. Play sentence
Because i don't think our future is worth talking about. Play sentence
Ќемного потрепалс€, но думаю, € добьюсь своего. Play sentence
A little the worse for wear, but i guess i'll make it. Play sentence
Ќет. я думаю, ћак сказал тебе, что ты устраиваешь балаган. Play sentence
I suppose mac told you what you're doing to the party. Play sentence
Не думаю, что есть такое, на что номад не способен. Play sentence
I do not believe there is much beyond nomad's capabilities. Play sentence
Хотя не думаю, что ты этого хочешь. как пожелаешь. Play sentence
Not the way i think you want it but your way. Play sentence
Думаю, мы оба влюбились прежде, чем сами поняли это. Play sentence
I guess we both fell in love before we knew it. Play sentence
Я думаю, € должна позволить тебе голодать из€щно. Play sentence
I suppose i should have let you starve gracefully. Play sentence
Я думаю, смогу вычислить, когда нужно прыгнуть. Play sentence
I believe i can approximate just when to jump. Play sentence
Translation of "не думаю" in English
Russian Не думаю
English i don't think so
Думаю поэтому ребенок и вспыхнул о, я так не думаю Play sentence
That may be why the kid flared up. oh, i don't think so. Play sentence
Нет, я так не думаю, большое вам спасибо. Play sentence
No, i don't think so, thank you very much. Play sentence
Я так не думаю. но они терпят и стараются. Play sentence
I don't think so. but they endure and make an effort. Play sentence
Смокинги, пьяные разговоры, нет, я так не думаю. Play sentence
Tuxedos, droning conversations, i don't think so, no. Play sentence
Ох, я так не думаю, они будут слишком расстроены. Play sentence
Oh, i don't think so, they'd be far too upset. Play sentence
Я так не думаю, тогда было трое на одного. Play sentence
I don't think so. that was 3 against one. Play sentence
Не думаю, я только сегодня начала работать. Play sentence
I don't think so, since i just started working here today. Play sentence
Я не думаю, что соня бейкер совершила самоубийство. Play sentence
I don't think sonia baker killed herself. Play sentence
Я так не думаю, но давай не позволим этому случиться вновь. Play sentence
I don't think so, but let's not let that happen again. Play sentence
Не думаю, что соло знает, что это алекс починила шторы. Play sentence
I don't think solo knows that alex fixed the curtains. Play sentence
Translation of "я не думаю, что" in English
Russian Я не думаю, что
English i don't think that
Я не думаю, что государство должно позвол€ть подобные вещи! Play sentence
I don't think that the state should allow such filth! Play sentence
Элиот, я не думаю, что он остался здесь намеренно. Play sentence
Elliott, i don't think that he was left here intentionally. Play sentence
Я не думаю, что вы сможете проехать на машине. Play sentence
I don't think that you can pass with the car. Play sentence
Нет, тим, я не думаю, что это хорошая идея. Play sentence
No, tim, i don't think that's such a good idea. Play sentence
Я не думаю, что я думаю, что я был год, чтобы выбросить. Play sentence
I don't think that i'd think i had a year to throw away. Play sentence
Я не думаю, что это было бы верным решением в моем случае. Play sentence
Well, i don't think that was an option here. mm. Play sentence
Дебра, я не думаю, что это соответствует случаю. Play sentence
Debra, i don't think that was appropriate. Play sentence
Прости, но я не думаю что это романтическое свидание. Play sentence
I'm sorry, i don't think that that was a romantic thing. Play sentence
Спасибо, но я не думаю, что это бы мне помогло. Play sentence
Thank you, but i don't think that would make a difference. Play sentence
Я не думаю, что именно поэтому тело исчезло. Play sentence
I don't think that's why the body disappeared. Play sentence