Translation of "веселье" in English

Russian Веселье
English funmerrimenthilaritymirthspreegaietyjollityjinkshaving fun
У меня никогда не было времени на веселье. Play sentence
I never had time to worry about having fun. Play sentence
Хорошо, послушайте, можем мы прекратить все это веселье? Play sentence
All right, look, could we just stop all this merriment? Play sentence
Я понимаю, вы, девочки, устроили небольшое веселье. Play sentence
I understand you girls have been on a little spree, Play sentence
Далее, более содержательное религиозное веселье. Play sentence
Coming up next, more thoughtful, interfaith hijinks. Play sentence
Нет, миссис кёртис, но веселье ещё не началось. Play sentence
Why, no, mrs. curtis, but the fun hasn't started yet. Play sentence
Тот, кто устроил веселье с пальбой в ресторанчике. Play sentence
That man who went on the shooting spree in the restaurant. Play sentence
Ни капельки не сожалею о том веселье, что было в жизни. Play sentence
I have no regrets for having fun in my life. Play sentence
И он нанял ринго, чтобы ты не испортил веселье. Play sentence
He's hired ringo to make sure you don't spoil his fun. Play sentence
Мне нравятся шмотки, и тусичи, и веселье. Play sentence
I like clothes and going out and having fun. Play sentence
Мне жаль прерывать ваше веселье, но звонил мистер биггинс. Play sentence
I'm sorry to spoil your fun, but that was mr. biggins. Play sentence
Они ненавидят веселье. и они не хотят на вечеринку. Play sentence
They hate fun, and they're not joining the party. Play sentence
Это место, где царят детская невинность и веселье. Play sentence
It's a place of childhood innocence and fun. Play sentence
Уд€ по твоему виду, веселье уже началась. Play sentence
State of you looks like the fun has already started. Play sentence
Вы поели на халяву, вы испортили всем веселье. Play sentence
You got your free food. you ruined everyone's fun. Play sentence
Надеюсь, он не испортит тебе всё веселье. Play sentence
I hope he won't spoil too much of your fun. Play sentence
Блин, джеки, да здесь же веселье на каждом углу. Play sentence
Damn, jackie, there's fun around every corner. Play sentence
Если твоя мама тебя увидит, веселье для меня кончится. Play sentence
If your mother sees you, my fun time is over. Play sentence
Лучше посмейся сейчас, потому что веселье закончилось. Play sentence
Laugh it up now, man, 'cause fun time is over. Play sentence
Иногда у меня своё представление о веселье Play sentence
I've got my own definitions of fun sometimes. Play sentence
О, боже. вечно я пропускаю самое веселье. Play sentence
Oh, god, i'm always missing the fun stuff. Play sentence
Марк, мне нужно нечто большее, чем веселье. Play sentence
Mark, i need a lot more than fun. i'm 35. Play sentence
С этих пор, все должно было быть про веселье. Play sentence
From now on, it was going to be all about fun. Play sentence
Ладно пошли, капуши, настоящее веселье в городе. Play sentence
Well, let's go slow pokes! the real fun is inside the city! Play sentence
Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? Play sentence
You really know how to have fun, don't you, grandma? Play sentence
А когда это случится, ты пропустишь всё веселье, сынок. Play sentence
And when that happens, you gonna miss all the fun, junior. Play sentence
Нет, это действительно только игры и веселье. Play sentence
It really is all fun and games, actually. Play sentence
Потому что если нет, вы пропустите все веселье. Play sentence
Cos if you don't, you'll miss all the fun. Play sentence
Минутку, я имел ввиду веселье или я имел ввиду резню? Play sentence
Hold on a minute, do i mean fun or do i mean carnage? Play sentence
Ну, мы постараемся совместить культуру и веселье. Play sentence
Oh, we shall strike a balance between culture and fun. Play sentence
Насколько пари привносит веселье в любое дело. Play sentence
How we wager. makes just about anything more fun. Play sentence
Не охота пропустить веселье, когда тут всё рванёт. Play sentence
I don't want to miss all the fun when it finally blows. Play sentence
Обычно, клоуны любят веселье и беспорядок. Play sentence
Traditionally, clowns are fun loving and anarchistic. Play sentence
Жаль прерывать ваше веселье, но звонил капитан. Play sentence
Sorry to spoil your fun, but the captain's calling. Play sentence
И поверь мне, подруга, тебе веселье не помешает. Play sentence
And take it from me, girlfriend, you need some fun. Play sentence
Я не хочу, чтобы твои друзья пропустили всё веселье. Play sentence
I wouldn't want your friends to miss out on all the fun. Play sentence
Не порть мне веселье, иначе люди пострадают. Play sentence
Don't spoil my fun, or people will get hurt. Play sentence
Конечно,это плюс, но ты пропустишь все веселье. Play sentence
Sure, that's a plus, but you'll be missing all the fun. Play sentence
Верно, ты же не хочешь забрать у него это веселье, а? Play sentence
Right, don't want to take his fun away from him, huh? Play sentence
Люди больше не могут позволить себе веселье. Play sentence
People can't afford to have fun any more. Play sentence
Они просто так умирают, ну а в чем же тогда веселье? Play sentence
Iftheyjust give it to you, what fun is that? Play sentence
Translation of "весело" in English
Russian Весело
English funhaving funcheerfullygailymerrilyhilariousfunnycheerful
Думаешь сегодня будет весело карабкаться на эту гору? Play sentence
You think it's gonna be fun going over that mountain today? Play sentence
Да, и вы всегда вмешиваетесь, когда мне весело. Play sentence
Yeah, but you always stop me when i'm having fun. Play sentence
Понимаешь, я лучше весело покачусь в ад с тобой, чем одна. Play sentence
You see, i'd rather go merrily to hell with you than alone. Play sentence
Он ведет себя совершенно нормально и весело. Play sentence
He's acting totally normal and hilarious. Play sentence
Да, это не всегда весело, но людям это нравится. Play sentence
Right, that's not always funny" rel="nofollow">funny. but people want that. Play sentence
Уедем в хорошем настроении, друзья нас весело проводят. Play sentence
Set out in good will, a cheerful parting from our friends. Play sentence
Ты взял нас на длинную экскурсию. было так весело да. Play sentence
It was such fun to have you take me out on long vacations. Play sentence
Делай вид, что тебе весело и ты очень популярна. Play sentence
Look like you're having fun and you're really popular. Play sentence
Весело мы куролесим, куролесим, куролесим. Play sentence
Merrily, we roll along, roll along, roll along Play sentence
Ужасно весело, насколько ты завидуешь блейну. Play sentence
It's freaking hilarious how jealous of blaine you are. Play sentence
Translation of "веселее" in English
Russian Веселее
English gayermerrierfunfunniercheer uphappier
Тем более, будет еще веселее в этот особенный день. Play sentence
The more, the merrier on this special day. Play sentence
Гомер, может, сегодня тебе было бы веселее в кабачке мо? Play sentence
Homer, maybe you'd have more fun at moe's tonight. Play sentence
Только не говори, что моркомб не веселее, чем уайз. Play sentence
Don't tell me morecombe wasn't funnier" rel="nofollow">funnier than wise. Play sentence
Намного веселее, чем бах, верно, леонардо? Play sentence
A lot happier than bach, right, leonardo? Play sentence
Так веселее, но мне кажется, что пропадает напряжение. Play sentence
It's funnier" rel="nofollow">funnier, but i think it takes out some of the tension. Play sentence
И с каждым разом она все веселее и веселее. Play sentence
It just gets funner and funner every time you play it. Play sentence
Эта фраза была бы гораздо веселее, будь она шуткой, фидди. Play sentence
A joke's a lot funnier" rel="nofollow">funnier when it's a joke, fiddy. Play sentence
Но, как карл говорит, веселее все делать вдвоем. Play sentence
But like carl always says, it´s more fun with two. Play sentence
Ты привыкнешь это гораздо веселее, чем ты думаешь Play sentence
You'll get used to it. it's more fun than you think Play sentence
Может, будет веселее, если мы останемся наедине. Play sentence
Maybe this would be more fun if we were alone. Play sentence