Translation of "tinhas" in English

Portuguese Tinhas
English had
Pensaste que o tinhas encostado à parede, não foi? Play sentence
You thought you had him up against a wall, didn't you? Play sentence
E tens de ihe dar todo o amor que tinhas por mim. Play sentence
And you must give her all the love you've had for me. Play sentence
George, tu realmente tinhas uma vida maravilhosa. Play sentence
You see, george, you really had a wonderful life. Play sentence
Porque não lhes disseste que tinhas um encontro? Play sentence
Why couldn't you tell them you had an appointment? Play sentence
A minha estava na minha mala e tu tinhas a tua. Play sentence
Mine was in my handbag, and you had yours with you. Play sentence
Tinhas dores, por isso mandei abrir a fábrica. Play sentence
You were in pain, so i had them open up the plant. Play sentence
Tinhas ficado arruinado se a ponte explodisse. Play sentence
You would have been ruined if the bridge had gone up. Play sentence
Não sabia que tinhas uma mãe tão bonita, arnie. Play sentence
Didn't know you had such a pretty mother, arnie. Play sentence
Pelo que me lembro, tinhas muito talento para isso. Play sentence
As i remember, you had quite a talent for that. Play sentence
Não tinhas o direito de levantar a voz contra isso. Play sentence
You had no right to raise your voice against it. Play sentence
Nunca me disseste se tinhas outro nome, sr. spock. Play sentence
You never told me if you had another name, mr spock. Play sentence
Não sabias que tinhas uma fada madrinha, pois não? Play sentence
You didn't know you had a fairy godmother, did you? Play sentence
Da última vez que te vi tinhas uma cruz às costas. Play sentence
Last time i saw you, you had a cross on your back. Play sentence
Eu não disse nada e tu tinhas de te enfurecer. Play sentence
I didn't say anything, and you had to go and get mad. Play sentence
O quê, ele achava que tinhas algo a ver com isso? Play sentence
What, did he think you had something to do with it? Play sentence
Tinhas uma grande taça de madeira com o sabonete. Play sentence
And you had this big wooden bowl with soap in it. Play sentence
Já te tinhas apoderado das palavras da nossa casa. Play sentence
You had taken charge of all the words in our home. Play sentence
Não quiz que pensassem que tinhas tanto sucesso. Play sentence
I didn't want them to think you had an on to roach. Play sentence
O que aconteceu ao fato azul que tinhas em las vegas? Play sentence
What happened to the blue suit you had in vegas? Play sentence
Pensei que já não tinhas mais botões para me dares. Play sentence
I didn't think you had any more buttons to give me. Play sentence
Pensei que tinhas dito que a tia dele estava doente. Play sentence
Hannibal: i thought you said he had a sick aunt. Play sentence
Aposto que nunca tinhas pensado nisso, maricas! Play sentence
Bet you hadn't thought about that, you little bugger ! Play sentence
Isso foi antes de sabermos que tinhas problemas. Play sentence
Well, that's before we realized you had problems. Play sentence
Eras o melhor pastor, porque não tinhas ovelhas. Play sentence
You were the best shepherd because you had no sheep. Play sentence
Até tinhas luz do sol e uma janela no teu quarto. Play sentence
And you even had sunlight and a window in your room. Play sentence
Porque não me disseste que já tinhas namorada? Play sentence
Why didn't you tell me you already had a lady friend? Play sentence
Tinhas de dormir com ele, o dinheiro não chegava. Play sentence
You had to sleep with him. the money wasrt enough. Play sentence
Aposto que tinhas um afro e viste umas seis vezes. Play sentence
I'll bet you had an afro and saw it about six times. Play sentence
Quando não tinhas para onde ir, onde é que viveste? Play sentence
When you had no place to live, where'd you live? Play sentence
Tinhas mais uma hora até eu o voltar a trocar. Play sentence
You had another hour before i traded up again. Play sentence
Que tinhas tu na ideia, quando recusaste o warburton? Play sentence
What had you in mind when you refused warburton? Play sentence
A última foto tua que tenho, tinhas tu uns 10 anos. Play sentence
The last photograph i had of you, you were about ten. Play sentence
Meu deus, jake, tu tinhas uma responsabilidade. Play sentence
Lord have mercy, jake, you had a responsibility. Play sentence
Não tinhas um relatório do chales dickens para fazer? Play sentence
I thought you had that book report due on dickens. Play sentence
Não queria que pensasses que tinhas de casar comigo. Play sentence
I just didn't want you to think you had to marry me. Play sentence
Tinhas de estar pedrado quando comeste a tua mãe. Play sentence
Man, you had to be fucked up when you ate your mother. Play sentence
Tinhas de arruinar o dia mais feliz da nossa vida. Play sentence
Move. you had to ruin the happiest day of our lives. Play sentence
Tinhas grandes expectativas e ficaste decepcionada. Play sentence
You had certain expectations and you're disappointed. Play sentence
Tinhas a tua cabeça enfiada entre um par de mamas. Play sentence
You had your head buried in a pair of tits all night. Play sentence
Não sabia que tinhas esses instintos maternais. Play sentence
I didn't realize you had such maternal instincts. Play sentence
Translation of "tinham" in English
Portuguese Tinham
English had
Aliás, tinham atingido um estado muitíssimo avançado. Play sentence
In fact, they had reached a most advanced stage. Play sentence
Os camaradas comuns do povo tinham prazeres comuns. Play sentence
Ordinary folk comrades had ordinary pleasures. Play sentence
As mesmas melodias que os avós deles tinham dançado. Play sentence
The same tunes to which their grandparents had danced. Play sentence
Os alemães e os japoneses não tinham nada contra nós. Play sentence
The germans and the japs had nothing against us. Play sentence
As árvores tinham de lutar para alcançar as alturas. Play sentence
The trees had to struggle for a breath of air. Play sentence
Nele, os elementos tinham fundido grandeza e fraqueza, Play sentence
In him, the elements had fused greatness and weakness, Play sentence
As antiaéreas tinham alcance, quando atacamos. Play sentence
Those flak gunners had the range when we made our run. Play sentence
Eles tinham uma convenção republicana lá esta noite. Play sentence
They had a republican convention there tonight. Play sentence
Tinham uma resposta para cada uma de minhas hipóteses. Play sentence
They had an answer for every one of my guesses. Play sentence
Claro, que certamente tinham as persianas fechadas. Play sentence
Of course, they probably had the shades pulled. Play sentence
Translation of "eu tinha" in English
Portuguese Eu tinha
English i had
Mas eu tinha outra coisa em mente naquela hora. Play sentence
But i had something else on my mind right then. Play sentence
Eu tinha que falar com alguém, quando johnny fugiu. Play sentence
I had to talk to somebody when johnny ran away. Play sentence
Eu tinha a sensação de já ter estado lá antes. Play sentence
But nath, i had the feeling i've been there before. Play sentence
As únicas cartas que eu tinha, foram as que me deu. Play sentence
The only cards i had were the ones you dealt me. Play sentence
Oh, eu não tinha quatro iguais, eu tinha um par. Play sentence
Oh, i didn't have four of a kind, i had a pair. Play sentence
Eu tinha um plano para matar o meu marido, mas falhou. Play sentence
I had a plan to kill my husband, but it backfired. Play sentence
Dizia o que eu tinha de fazer para recuperar a carta. Play sentence
It told me what i had to do to get the letter back. Play sentence
Eu tinha sido ferido e dispensado do exército. Play sentence
I had been wounded and discharged out of the army. Play sentence
Eu tinha tudo que podia ter quando era uma criança. Play sentence
I had all of that i could stand when i was a kid. Play sentence
Sabe muito bem que eu tinha alguém especial em mente. Play sentence
You know very well i had someone special in mind. Play sentence