Translation of "se ele" in English

Portuguese Se ele
English if he
Acha que não receberá nada se ele estiver morto. Play sentence
You figure you won't get anything if he's dead. Play sentence
Que queres dizer, se ele te quiser ver, peixinho? Play sentence
What you mean, if he want to see you, little fish? Play sentence
Pergunte ao rick se ele toma uma bebida connosco? Play sentence
Will you ask rick if he'll have a drink with us? Play sentence
Se ele o escreveu, como sei que é verdade? não sabe. Play sentence
Well, if he wrote it, how do i know it's the truth? Play sentence
Mas se ele for forte, será reconhecido por todos. Play sentence
If he's strong enough, all will recognize him. Play sentence
Mas se ele matou o dr. edwardes, como pode ajudar? Play sentence
But if he killed dr. edwardes, how can you help him? Play sentence
Se ele me mandasse buscar hoje, acho que ia com ele. Play sentence
If he sent for me tonight, i guess i'd go to him. Play sentence
E a mente dele doente na sua alma, se ele tem uma. Play sentence
And his mind's sick in his soul, if he has one. Play sentence
E se ele não tivesse sido, ela não teria conhecido. Play sentence
And if he hadrt taken her, she wouldn't have met him. Play sentence
Se ele voltar, diga que é melhor que ele se entregue. Play sentence
If he does, tell him it's best he gives himself up. Play sentence
Se ele provar que é mentira, não revelarei nada. Play sentence
If he can prove it isn't true, i won't spill it. Play sentence
"se ele me salvar, farei qualquer coisa por ele". Play sentence
If he'd only save me, i'd do anything for him. Play sentence
Faria isto por um cão se ele estivesse a sofrer. Play sentence
I'd have done it for a dog if he was suffering. Play sentence
Não voltaram para ver se ele estava vivo ou morto. Play sentence
You never went back to see if he was dead or alive. Play sentence
Se ele melhorar, discutiremos isto pela manhã. Play sentence
If he's better in the morning, we'll discuss it then. Play sentence
Terá de ser transportado numa maca, se ele for. Play sentence
He'll have to be carried on a litter, if he does go. Play sentence
Acredito que ele diria isso também se ele pensasse. Play sentence
I believe he'd say so, too, if he had half a mind. Play sentence
Mamãe, se ele te quiser, ainda não é muito tarde. Play sentence
Mama, it still isn't too late, if he loves you. Play sentence
Sabe se ele já leu o relatório do capitão lewis? Play sentence
Do you know if he's read capt. lewis' report, sir? Play sentence
Mas se ele perde esse alguém, aí morre na hora. Play sentence
But if he loses that someone, he's dead as a doornail. Play sentence
Se ele ficar para o jantar, podemos ter pêssegos? Play sentence
If he'll stay for dinner, will you open the peaches? Play sentence
Se ele sabe de mim, sabe que tu também participaste. Play sentence
If he knows about me, he knows you were in on it, too. Play sentence
Se ele telefonou, não está morto, com certeza! Play sentence
If he's telephoning, he isn't dead, that's for sure! Play sentence
Descubra a que horas drake telefonou, e se ele o fez. Play sentence
Find out what time drake called, and if he did. Play sentence
Se ele morresse, faria alguma diferença para si? Play sentence
If he was dead. would that make any difference to you? Play sentence
Porque eu vou casar com o adam, se ele me quiser. Play sentence
'cause i'm gonna marry adam, if he'll have me. Play sentence
Ou, se ele lhes escapar, esperar até que ele venha cá. Play sentence
Or, if he evades them, wait until he comes here. Play sentence
Se ele diz que não foi, por que diz o contrário? Play sentence
If he says it wasn't murder, why do you say it was? Play sentence
Não sei se ele saltou, ou se alguém o empurrou. Play sentence
I don't know if he jumped, or somebody pushed him. Play sentence
Se ele fosse simpático consigo, não teria hipótese. Play sentence
If he were nice to you, you wouldn't have a prayer. Play sentence
Se ele voltar a falhar, enfie os dedos nos ouvidos. Play sentence
If he misses again, stick your fingers in your ears. Play sentence
Se ele tiver sorte, desmaiará e não sentirá nada. Play sentence
If he's lucky, he will faint and feel nothing. Play sentence
E onde estaríamos nós, se ele se tivesse demitido? Play sentence
And where would we all have been if he'd resigned? Play sentence
E se ele não for o meu pai, não quero mais nenhum. Play sentence
And if he can't be my father, i won't have a father. Play sentence
Ai! se ele fosse corajoso isto não seria necessário. Play sentence
Alas, if he were brave this would not be necessary. Play sentence
Se ele estiver limpo, não tem com que se preocupar. Play sentence
If he's clean, he's got nothing to worry about. Play sentence
Se ele diz que são 14:00, é melhor acreditar nele. Play sentence
If he says it's 2:00, you'd better believe him. Play sentence
Se ele vem para cá, é porque precisa de ajuda. Play sentence
If he's come this way, it's because he needs help. Play sentence
Gosto de pierre, mas é melhor se ele não estiver lá. Play sentence
I like pierre, but it's better if he's not there. Play sentence
Mas o que fazemos com ele, se ele ficou sem nada? Play sentence
But what will we do with him if he's got nothing else? Play sentence
Translation of "se eles" in English
Portuguese Se eles
English if they
Se eles se tivessem explicado bem, teria sido fácil. Play sentence
If they'd only explained to me, there'd be no trouble. Play sentence
Se eles forem tão burros como você, levarei meses. Play sentence
If they're as dumb as you are, it'll take me months. Play sentence
Se eles tiverem sorte, apanham outra companhia. Play sentence
If they're lucky, they'll be with another company. Play sentence
Bem, se eles morrerem de fome a culpa vai ser sua. Play sentence
Well, it'll be your fault if they starve to death. Play sentence
Será se eles conseguirem um julgamento contra si. Play sentence
I said you were if they get a judgment against you. Play sentence
Se eles querem agir como um bando de hienas, que ajam. Play sentence
If they want to act like a pack of hyenas, let them. Play sentence
Se eles te apanharem, ninguém acreditará em ti. Play sentence
If they catch you, nobody will believe what you say. Play sentence
O que acontecerá ao meu pai, se eles vierem aqui? Play sentence
What will happen to my father if they come here? Play sentence
É o que tinha planeado se eles se aproximassem. Play sentence
That's what i'd planned, if they came that close. Play sentence
Se eles estão em sua casa, o meu tio também lá está. Play sentence
If they're in that house, my uncle must be there too. Play sentence
Translation of "ele sabe" in English
Portuguese Ele sabe
English he knows
Se ele sabe de mim, sabe que tu também participaste. Play sentence
If he knows about me, he knows you were in on it, too. Play sentence
Ele sabe do que estou a falar, não sabe, padre? Play sentence
He knows what i'm talking about, don't you, father? Play sentence
Ele sabe muitas coisas sobre ciencia e ocultismo. Play sentence
He knows a lot about magic and occult sciences. Play sentence
Eu posso ajudar bastante o tanner e ele sabe disso. Play sentence
I can do tanner a lot of good and he knows it. Play sentence
Ele sabe que oswald trabalha no armazém de livros. Play sentence
He knows that oswald works in the book depository. Play sentence
Assim ele sabe que gosto de ter pagamento adiantado. Play sentence
So he knows with me it's strictly cash in advance. Play sentence
Vá saber! veja se ele sabe o que é uma salada waldorf! Play sentence
Just go see if he knows how to fix me a waldorf salad! Play sentence
Ele sabe que algum tempo é tudo o que nos resta. Play sentence
He knows a little time is all that we have left. Play sentence
Acho que ele sabe que vai fazer uma operação amanhã. Play sentence
I think he knows he's having an operation tomorrow. Play sentence
Está assustado porque eu sou o melhor, e ele sabe. Play sentence
He's scared because i'm the best and he knows it. Play sentence