Translation of "pescoço" in English

Portuguese Pescoço
English neckthroat
Você e rebstock estão envolvidos até o pescoço. Play sentence
You and rebstock are in this up to your necks. Play sentence
No pescoço de cada vítima, as mesmas duas marcas. Play sentence
On the throat of each victim, the same two marks. Play sentence
Blake terá o pescoço esticado após o julgamento. Play sentence
Blake gets his neck stretched after the trial. Play sentence
Há rastros de uma substância estranha no pescoço. Play sentence
There are traces of a foreign substance on the throat. Play sentence
Não arriscaria seu pescoço gordo por ninguém, não é? Play sentence
You wouldn't stick out your big fat neck for anybody. Play sentence
À volta do pescoço todo, do lado de trás da garganta? Play sentence
All around her neck, at the back of her throat? Play sentence
Sentenciado a ser enforcado, por o pescoço até morto. Play sentence
Sentenced to be hanged by the neck until dead. Play sentence
Gritou e gritou, até que agarrei o pescoço dele. Play sentence
Yelling and yelling till i grabbed his throat. Play sentence
Ele se gaba tão alto, que me dá dores no pescoço. Play sentence
He brags so loud, he gives me a pain in the neck. Play sentence
Pede a navalha ao sr. fanning e corta o pescoço. Play sentence
Borrow mr. fanning's razor and cut your throat! Play sentence
Para usar ao redor do pescoço como uma echarpe. Play sentence
To wear around your neck like an ascot, you know. Play sentence
O que o policial te disse quando o pegou pelo pescoço? Play sentence
What did that cop say when he grabbed your throat? Play sentence
Se o pescoço não partir podes cortar a corda a tempo. Play sentence
If his neck don't snap, you can cut him down in time. Play sentence
Preferes que te viole ou que te corte o pescoço? Play sentence
Would you rather i rape you or slit your throat? Play sentence
Tinha o pescoço alto de mais para o túnel do comboio. Play sentence
His neck was too long for the railroad tunnel. Play sentence
O gom jabbar está no seu pescoço, jovem atreides. Play sentence
I hold the gom jabbar at your throat, young atreides. Play sentence
Eu disse que queria uma sombra aqui, no pescoço dela. Play sentence
I told you i want a shadow right here on her neck. Play sentence
Finalmente cortava o pescoço, percebeu ou não? Play sentence
And finally i will cut the throat, understood or not? Play sentence
Tenho de cortar o teu pescoço e beber o teu sangue! Play sentence
I have to cut your throat and drink your blood ! Play sentence
Sinto cócegas, não me ponha a corda no pescoço. Play sentence
I am ticklish, don't put the rope around my neck Play sentence
Ela tinha marcas de ligadura em redor do pescoço? Play sentence
Did she have ligature marks around her throat? Play sentence
Vi que beijaste o pescoço dela como o drácula. Play sentence
I saw the way you kissed her neck like dracula. Play sentence
Não faz muita diferença no pescoço, meu querido. Play sentence
Won't make much of a difference in the throat, love. Play sentence
Se voce não ficar quieto vou quebrar seu pescoço. Play sentence
You try to get loose and i'll break your neck. Play sentence
Não quero nenhum morcego à volta do meu pescoço. Play sentence
Oh, i don't want a great bat flapping around my neck. Play sentence
E quando chegou ao fim das escadas, partiu o pescoço. Play sentence
By the time he hit 'm' street, he broke his neck. Play sentence
Penso que ele deve ter partido o pescoço quando caiu. Play sentence
I reckon he must have broke his neck when he fell. Play sentence
Eu nem sequer estava a olhar para o pescoço dele. Play sentence
I wasn't looking. i wasn't looking at his neck. Play sentence
Meu deus, pensei que tinha um cäo enrolado ao pescoço. Play sentence
God, i thought that was a dog around your neck. Play sentence
Escorregou, partiu o pescoço e teve morte instantânea. Play sentence
He slipped and broke his neck. he died instantly. Play sentence
Queres que ande com um frasco pendurado ao pescoço? Play sentence
You want me to walk around with a jar around my neck? Play sentence
Toda a gente sabe que tens a corda no pescoço. Play sentence
Everyone knows you're up to your neck in hot water. Play sentence
Deitem a cabeça e o pescoço da vítima no vosso ombro. Play sentence
Rest his head and his neck against your shoulder. Play sentence
Temos o pescoço no cepo, o vosso bem como o meu. Play sentence
All our necks are on the line, yours as well as mine! Play sentence
Se eu não te partir o pescoço, outra pessoa o fará. Play sentence
If i don't break your neck, someone else will. Play sentence
Múltiplas lacerações na área da cabeça e do pescoço. Play sentence
Uh, multiple lacerations about the head and neck area. Play sentence
Talvez lhe retirem do pescoço aquela maldita câmara. Play sentence
Maybe they slip that nasty camera off his neck. Play sentence
As bolsas em volta do seu pescoço, bob, onde estão? Play sentence
The bags i put around your neck bob, where are they? Play sentence
Ouvi o flash salvou teu pescoço um par de vezes. Play sentence
I heard the flash saved your neck a couple of times. Play sentence
Não abanes o pescoço para mim dessa maneira, miúda. Play sentence
Don't you shake your neck at me like that, girl. Play sentence
Translation of "pescar" in English
Portuguese Pescar
English fishing
Fico contente por não estares a pescar pérolas. Play sentence
It's nice to know you weren't fishing for pearls. Play sentence
Ele não gosta de caçar, pescar ou bisbilhotar. Play sentence
He doesn't go in for hunting, or fishing, or wenching. Play sentence
Está a pescar com o pai, e eles não ouvem o gongo! Play sentence
Out fishing with papa, and they can't hear the gong. Play sentence
Talvez possas ir pescar com o norman um dia destes. Play sentence
Maybe you could go fishing with norman sometime. Play sentence
Você me devolveu minha vara de pescar, e eu agradeci. Play sentence
Gave me back my fishing pole and i said, "t hank you." Play sentence
Os meus amigos vieram pescar no gelo naquela barraca. Play sentence
My friends are ice fishing in the shack over there. Play sentence
Julguei que já tinhas partido de férias para pescar. Play sentence
Thought you'd be off on your fishing vacation by now. Play sentence
Eu vi uma fotografia tua e do teu pai a pescar. Play sentence
I saw a picture of you and your father fishing. Play sentence
Meu pai me trazia aqui para pescar na infância. Play sentence
My dad used to bring me fishing here when i was a kid. Play sentence
Fomos informados que você iria pescar de manha. Play sentence
We were told you were going fishing this morning. Play sentence
Translation of "pesca" in English
Portuguese Pesca
English fishinganglingfishes
Nós pegaremos os barcos para a pesca do tubarão. Play sentence
We'll get the boats out for the shark fishing. Play sentence
Pesca no crepúsculo, quando os seus medos desaparecem. Play sentence
It fishes at dusk when it's shadows disappears. Play sentence
Desejava estar na pesca na escócia, esta noite Play sentence
He's wishing he were in scotland fishing tonight Play sentence
O steve diz que um homem só pesca por duas razões. Play sentence
Steve says that a guy only fishes for two reasons. Play sentence
Estiveste à pesca com a ariel durante tanto tempo. Play sentence
You were fishing with ariel for such a long time. Play sentence
Nós tinhamos encontrado umas canas de pesca na base. Play sentence
You see, he had found some fishing poles on the base. Play sentence
Sinto a falta da paz da pesca como quando era rapaz. Play sentence
I miss the peace of fishing. like when i was a boy. Play sentence
Só estava a tentar levar o meu garoto à pesca? Play sentence
I was only tryin' to take my boy fishing', okay? Play sentence
Então, roman, continuas à pesca em gray's bay? Play sentence
So, roman are you still fishing off gray's bay? Play sentence
É a última que ando à pesca das tuas coisas, bobby! Play sentence
É the last i've been fishing of your things, bobby! Play sentence