Translation of "parece uma" in English

Portuguese Parece uma
English looks like a
Parece uma cobaia, mas não parece nada humana. Play sentence
He looks like a pig, but he doesn't look human. Play sentence
Eu não sei o que é. parece uma floresta de vidro. Play sentence
I don't know what it is, looks like a glass forest. Play sentence
Parece uma corrida de leões, mas é só uma grande luta. Play sentence
It looks like a lion race, but it's just a big fight. Play sentence
O meu aparelho parece uma nave de guerra klingon! Play sentence
My retainer kind of looks like a klingon warship. Play sentence
Olha, o hospital parece uma convenção de polícias. Play sentence
Look, the hospital looks like a cops convention. Play sentence
Vi algo que parece uma porta de transferência. Play sentence
I saw something that looks like a transfer port. Play sentence
Parece uma fratura impactada do pescoço femoral. Play sentence
Looks like an impacted fracture of the femoral neck. Play sentence
Encontrar tyr parece uma armadilha para a andromeda. Play sentence
Finding tyr looks like a trap for the andromeda. Play sentence
Com maquiagem, ela parece uma pessoa diferente. Play sentence
With makeup, she looks like a different person. Play sentence
O interior da face dela parece uma manta de remendos. Play sentence
The inside of her face looks like a patch quilt. Play sentence
Quando falas, a tua boca parece uma vagina a mexer. Play sentence
When you talk, your mouth looks like a cunt moving. Play sentence
A casa dela parece uma casa decorada por catálogo. Play sentence
Her house looks like a home decorating catalog. Play sentence
Parece uma conduta de ar, com uma grande clarabóia. Play sentence
Looks like a ventilation duct. with a big skylight. Play sentence
Todo este sangue nas paredes parece uma pintura. Play sentence
That blood on the walls looks like a finger painting. Play sentence
Tenho de arranjar esta manga, parece uma ligadura. Play sentence
I need to fix this sleeve. it looks like a sling. Play sentence
Parece uma estrela, mas está tão baixa no céu. Play sentence
It looks like a star, but it's so low in the sky Play sentence
Ela parece uma versão mais nova da tua namorada. Play sentence
She looks like a younger version of your girlfriend. Play sentence
Parece uma grande bola de basquetebol prateada. Play sentence
It looks like a big, silver basketball or something. Play sentence
O pai dela parece uma pintura do lucian freud. Play sentence
Her father looks like a lucian freud painting. Play sentence
Roman? parece uma garrafa de sangue muito especial. Play sentence
Roman, that looks like a very special bottle of blood. Play sentence
Tu achas que a minha pila parece uma lesma pequena? Play sentence
Do you think my cock looks like a tiny little slug? Play sentence
Meu deus, ele parece uma bola de queijo gigante. Play sentence
Oh, my god. he looks like a giant cheesy poof. Play sentence
Parece uma pintura gótica de um anjo arrependido. Play sentence
Looks like a gothic painting of a penitent angel. Play sentence
Posso estar errado, mas isso parece uma espingarda. Play sentence
I may be wrong, but that looks like a sniper rifle. Play sentence
Parece uma estrada que leva a uma ilha particular. Play sentence
Looks like a road that leads to a private island. Play sentence
Parece uma criança, não é? tu não o conhecias, não é? Play sentence
Looks like a kid, huh? you didn't know him, did you? Play sentence
Parece uma residência universitária, mas com livros. Play sentence
Um, looks like a frat. a kind of bookish frat. Play sentence
Parece uma tigela de batatas fritas petrificadas. Play sentence
That looks like a whole bowl of petrified curly fries. Play sentence
Charly mal parece uma menina selvagem de bornéu. Play sentence
Charly hardly looks like a wild woman of borneo. Play sentence
A tua irmã parece uma bela "cheerleader" loira. Play sentence
Your sister looks like a pretty blonde cheerleader. Play sentence
Parece uma escola para miúdos bastante talentosos. Play sentence
Well, it looks like a school for really talented kids. Play sentence
Parece que a arma escolhida foi uma faca de serrilha. Play sentence
Looks like a boning knife was the weapon of choice. Play sentence
Isto se parece como uma reunião do quadrante alfa. Play sentence
It looks like an alpha quadrant summit in here. Play sentence
Parece que passou por aqui uma manada de elefantes. Play sentence
Looks like a herd of elephants went through here. Play sentence
Parece que é uma noite fria para ti no méxico, rapaz. Play sentence
Looks like a cold night in mexico for you, boy. Play sentence
Parece um dedal com uma peruca de palhaço aí em baixo. Play sentence
Looks like a thimble wearing a clown wig down there. Play sentence
Parece um ferimento a bala mas não vejo uma arma. Play sentence
Looks like a gunshot wound, but i didn't see a gun. Play sentence
Parece um touro, uma dúzia de vacas e alguns jovens. Play sentence
Looks like a bull, a dozen cows and some juveniles. Play sentence
A origem da chama parece ter sido uma vela acesa. Play sentence
The source of the flame looks like a lit candle. Play sentence
Parece um corpo humano ou de uma animal ou algo assim. Play sentence
It looks like a human body or an animal or something. Play sentence
Translation of "parece um" in English
Portuguese Parece um
English looks like a
Ele parece um mestre de cerimónias de terceira classe. Play sentence
He looks like a third class master of ceremonies. Play sentence
Eu sei que ele parece um caco, mas olha que só tem 35. Play sentence
I know he looks like a wreck, but he's really only 35. Play sentence
Parece um monstro ou alguma coisa muito grande. Play sentence
It looks like a monster or something real big! Play sentence
Sim, parece um centro de grande actividade legal. Play sentence
Yeah, it looks like a hotbed of legal activity. Play sentence
Parece um mau funcionamento no sistema de ventilação. Play sentence
Looks like a malfunction in the ventilation system. Play sentence
Parece um bom resultado para o controlo de tensão. Play sentence
Looks like a good turnout for the bp screening. Play sentence
Tuttle parece um veado encandeado com as luzes. Play sentence
Tuttle looks like a deer caught in the headlights. Play sentence
Senhor, a sua noiva parece um pássaro magnifico. Play sentence
Sire, your bride looks like a gorgeous sparrow. Play sentence
Achámos um corpo, parece um agente de policia. Play sentence
We've found a body, looks like a police officer. Play sentence
Harry parece um gentleman mas é muito dissimulado. Play sentence
Harry looks like a gentleman but he is very secretive. Play sentence
Translation of "parece que" in English
Portuguese Parece que
English it seems that
Parece que o inspector larrue quer falar consigo. Play sentence
It seems that inspector larrue wishes to speak to you. Play sentence
Parece que um dos nossos depositantes foi assassinado. Play sentence
It seems that one of our depositors has been murdered. Play sentence
Mas parece que o gianni está a falar com a namorada. Play sentence
But it seems that gianni is talking to his girlfriend. Play sentence
Parece que tudo correrá bem para o aniversário do leo. Play sentence
It seems that all will be well for leo's birthday. Play sentence
Parece que el contrato debe permanecer en su bolsillo. Play sentence
It seems that the contract must remain in your pocket. Play sentence
Parece que não vai ser uma noite pouco movimentada. Play sentence
It seems that there will be a little busy night. Play sentence
Ouça. parece que você não quer que eu fique aqui. Play sentence
It seems that you don't want me to stay here anymore. Play sentence
Mas parece que eu estou a arriscar mais que tu. Play sentence
But it seems that i'm taking the bigger chance. Play sentence
Parece que você não sabe que está vivendo aqui. Play sentence
It seems that you don't know who you have living here. Play sentence
Parece que tudo o que ouvi a seu respeito é verdade. Play sentence
It seems that everything i've heard about you is true. Play sentence