Translation of "parece" in English

Portuguese Parece
English seemslooks likesoundsappearsapparentlylikefeelsguessthink
Mas parece que hank nunca teve uma oportunidade. Play sentence
But it seems like hank ain't never had a real break. Play sentence
Bem, parece que é outro para o nosso pequeno grupo. Play sentence
Well, it like" rel="nofollow">looks like another one for our little gang. Play sentence
Parece que está a uns 800 metros da popa. sim. Play sentence
Sounds like she's about a half mile off our stern. Play sentence
O bébé parece estar numa posição posterior, shelagh. Play sentence
Baby appears to be in a posterior position, shelagh. Play sentence
Parece que a sua mulher esteve nas compras todo o dia. Play sentence
Apparently, your wife was out shopping all day. Play sentence
O topo da minha cabeça parece uma panqueca queimada. Play sentence
Oh! the top of my head feels like an overdone pancake. Play sentence
Parece que o céu toma conta dos tolos e dos malandros. Play sentence
I guess heaven takes care of fools and scoundrels. Play sentence
Que lhe parece um pouco de limpeza geral em uma casa? Play sentence
What would you think of a little general housework? Play sentence
Parece que há um determinado sujeito chamado denning. Play sentence
It seems there's a certain guy by the name of denning. Play sentence
Sam, parece que o carnaval perdeu uma boa função. Play sentence
Sam, like" rel="nofollow">looks like some carnival lost a good act. Play sentence
Parece que estão a dinamitar em wheeler field. Play sentence
Sounds like they're dynamiting down at wheeler field. Play sentence
Parece que se dirige para fora dos limites da cidade! Play sentence
It appears that it is moving beyond the city limits! Play sentence
Nós sabemos, a nave inteira parece ter crescido. Play sentence
We know, the whole ship has apparently expanded. Play sentence
Ela parece mesmo uma filha de deus, não parece? Play sentence
She looks just like a daughter of god, doesn't she? Play sentence
Bem, até parece que estamos a viajar de burro. Play sentence
Well, it feels like we're travelling by donkey. Play sentence
Ninguém parece desconfiar que está apaixonado por ela. Play sentence
Nobody else seems to guess you're sweet on her. Play sentence
O seu amigo kurtz parece pensar que era possível. Play sentence
Your friend kurtz seems to think it was possible. Play sentence
Bom, parece que aqui tudo funciona ao contrário. Play sentence
Well, everything seems to go by opposites here. Play sentence
Parece que este caso será resolvido num instante. Play sentence
like" rel="nofollow">Looks like this case will be settled in no time. Play sentence
Não sei qual é o vosso plano, mas parece uma loucura. Play sentence
I don't know what your scheme is. it sounds crazy. Play sentence
O jockey danny freed não parece estar magoado. Play sentence
However, jockey danny freed appears to be unhurt. Play sentence
Parece que ela se defendeu com unhas e dentes. Play sentence
Apparently, she must have put up quite a struggle. Play sentence
Fazes apenas o que te parece bem no coração, está bem? Play sentence
You just do what feels right in your heart, okay? Play sentence
Parece que não há muita chance de ela sair, hein? Play sentence
Guess there's not much chance that she'll quit, huh? Play sentence
Parece que ele pensa que tudo depende deste caso. Play sentence
He seemed to think everything depends on this case. Play sentence
Parece que temos andado desencontrados, não é? Play sentence
It seems we've been at cross purposes, doesn't it? Play sentence
Bem, parece que este velho tem de ir trabalhar. Play sentence
It like" rel="nofollow">looks like the old boy has got to go to work. Play sentence
Sei que parece loucura, mas o formato era esse! Play sentence
It sounds crazy but that's what they were shaped like. Play sentence
O carro de jim douglas parece estar com problemas. Play sentence
The jim douglas car appears to have run into trouble. Play sentence
Parece que tem certos gostos esquisitos na cama. Play sentence
She apparently has certain sexual idiosyncrasies. Play sentence
Parece que vou a correr numa velocidade incrível. Play sentence
It feels like you're running at an incredible rate. Play sentence
Parece que estava enganado em relação às cartas. Play sentence
I guess i was wrong about you having those cards. Play sentence
Não me parece que o ed quisesse que se tornasse assim. Play sentence
I don't think ed would have wanted it that way. Play sentence
Mas também sou homem, coisa que parece ter esquecido. Play sentence
But i'm a man too, which she seems to have forgotten. Play sentence
E parece que passarei o resto da minha vida morto. Play sentence
And it like" rel="nofollow">looks like i'll spend the rest of my life dead. Play sentence
Parece ser muito importante, mas muito confuso. Play sentence
It all sounds very important, but awfully confusing. Play sentence
Parece haver um defeito no painel de controlo. Play sentence
There appears to be some defect in the control panel. Play sentence
E jenkins, parece que a tua mãe morreu esta manhã. Play sentence
And jenkins, apparently your mother died this morning. Play sentence
Neste mundo, são francisco parece uma terra pequena. Play sentence
On this world, san francisco feels like a small town. Play sentence
Parece que as feridas entre duas pessoas nunca saram. Play sentence
I guess wounds between two people never heal, huh? Play sentence
Translation of "não parece" in English
Portuguese Não parece
English doesn't seem
Em suma, ele não parece saber que você está viva. Play sentence
In short, he doesn't seem to know you are alive. Play sentence
Não parece haver muito espaço para se expandirem. Play sentence
Doesn't seem like there's much spreading room left. Play sentence
Não parece ter nada de errado, pelo menos que eu veja. Play sentence
Doesn't seem to be anything wrong, not that i can see. Play sentence
24 horas normalmente não parece ser muito tempo. Play sentence
24 hours usually doesn't seem like such a long time. Play sentence
Que a lois não parece sofrer tanto como o clark. Play sentence
That lois doesn't seem to suffer as much as clark. Play sentence
Você notou que isso não parece estar a funcionar? Play sentence
Do you notice that it doesn't seem to be working? Play sentence
Este não parece ser carro deste stand, senhor. Play sentence
It doesn't seem to be the tempo of this stand, sir. Play sentence
Não parece ter sido desenhada por uma empresa regular. Play sentence
It doesn't seem designed by a general enterprise. Play sentence
Ele não parece brincar bem com outras crianças. Play sentence
He doesn't seem to play well with other children. Play sentence
Não parece ter quaisquer outras qualificações. Play sentence
He doesn't seem to have any other qualifications. Play sentence
Translation of "parece uma" in English
Portuguese Parece uma
English looks like a
Parece uma cobaia, mas não parece nada humana. Play sentence
He looks like a pig, but he doesn't look human. Play sentence
Eu não sei o que é. parece uma floresta de vidro. Play sentence
I don't know what it is, looks like a glass forest. Play sentence
Parece uma corrida de leões, mas é só uma grande luta. Play sentence
It looks like a lion race, but it's just a big fight. Play sentence
O meu aparelho parece uma nave de guerra klingon! Play sentence
My retainer kind of looks like a klingon warship. Play sentence
Olha, o hospital parece uma convenção de polícias. Play sentence
Look, the hospital looks like a cops convention. Play sentence
Vi algo que parece uma porta de transferência. Play sentence
I saw something that looks like a transfer port. Play sentence
Parece uma fratura impactada do pescoço femoral. Play sentence
Looks like an impacted fracture of the femoral neck. Play sentence
Encontrar tyr parece uma armadilha para a andromeda. Play sentence
Finding tyr looks like a trap for the andromeda. Play sentence
Com maquiagem, ela parece uma pessoa diferente. Play sentence
With makeup, she looks like a different person. Play sentence
O interior da face dela parece uma manta de remendos. Play sentence
The inside of her face looks like a patch quilt. Play sentence