Translation of "outra coisa" in English

Portuguese Outra coisa
English something else
Por favor, sr. warriner, que toquem outra coisa. Play sentence
Please, mr. warriner, ask them to play something else. Play sentence
Mas eu tinha outra coisa em mente naquela hora. Play sentence
But i had something else on my mind right then. Play sentence
Tudo o que eu digo significa qualquer outra coisa. Play sentence
Everything i say is made to mean something else. Play sentence
Se o mercado ficar saturado, faço outra coisa. Play sentence
If the market gets saturated, i'll do something else. Play sentence
Droga, gostaria se ser alguma outra coisa às vezes. Play sentence
Hot damn, i wish i was something else sometimes. Play sentence
Pois é, devo ter confundido aquilo com outra coisa. Play sentence
Yes, i must have confused it with something else. Play sentence
Depois do almoço, eu tenho uma outra coisa para vocês. Play sentence
After lunch, i got something else for you guys. Play sentence
Mas anda a ser preparada outra coisa qualquer. Play sentence
But something else is stirring, something out our way. Play sentence
Porque é que não pedimos outra coisa à sra gidleson? Play sentence
Why can't we get something else from mrs. gidleson? Play sentence
outra coisa com a qual também estou satisfeita. Play sentence
There's something else i'm pleased with too, kristine. Play sentence
Acho que ele também devia examinar outra coisa. Play sentence
I think he wants something else seeing to as well. Play sentence
Queres ouvir outra coisa, que me está a dar a volta? Play sentence
You wanna hear something else that sticks in my gut? Play sentence
Parece que o gavin tem outra coisa em mente, não? Play sentence
Looks like gavin's got something else in mind, huh? Play sentence
A menos que eu preencha esse vácuo com outra coisa. Play sentence
Unless i fill that vacuum with something else. Play sentence
A maioria das pessoas daria tudo para ser outra coisa. Play sentence
Most people would give anything to be something else. Play sentence
São sempre confundidos com outra coisa qualquer. Play sentence
They're always being mistaken for something else. Play sentence
Eu teria chamado voce se houvesse alguma outra coisa. Play sentence
I would've called for you if it was something else. Play sentence
Anda lá, vamos encontrar outra coisa para brincar. Play sentence
Come on, let's find something else to play with. Play sentence
A menina brant achou que se passava outra coisa. Play sentence
Mrs. brant thought something else was going on. Play sentence
Às vezes, quero pedir demissão e fazer outra coisa. Play sentence
Sometimes i just want to quit and do something else. Play sentence
Ok, vamos dizer que falamos sobre outra coisa. Play sentence
Okay, let's say we did talk about something else. Play sentence
É outra coisa, mas não tem que ser lhe atemorize. Play sentence
It's something else, but it doesn't have to be scary. Play sentence
Vou tentar outra coisa um gajo chamado strike. Play sentence
No, i'm gonna try something else. a guy called strike. Play sentence
Isso é outra coisa que ainda tem de aprender, doutor. Play sentence
That's something else you've yet to learn, doctor. Play sentence
Decidi não me decidir pela vida, mas por outra coisa. Play sentence
I chose not to choose life. i chose something else. Play sentence
Espero que não tenha sido outra coisa, só isso. Play sentence
I just hope that it wasn't something else, that's all. Play sentence
Talvez devesse considerar fazer outra coisa qualquer. Play sentence
Well maybe you should consider doing something else. Play sentence
E sabe outra coisa de que me lembro sobre ele? Play sentence
And you know something else i remember about him? Play sentence
Estamos aqui agora, e queremos outra coisa de ti. Play sentence
We're here now, and we want something else from you. Play sentence
Ou podemos achar outra coisa na sua faixa de preço. Play sentence
Or we could find something else in your price range. Play sentence
É uma outra coisa. algo que não consigo explicar. Play sentence
It's something else, something i can't explain. Play sentence
Cada vez que viro as costas, surge outra coisa! Play sentence
Every time i turn around, there's something else. Play sentence
Ou estavas demasiado ocupada a olhar para outra coisa? Play sentence
Or were you too busy looking at something else? Play sentence
Queres vir? não, obrigado. já combinei outra coisa. Play sentence
No, thanks. i already committed to something else. Play sentence
Bem, talvez eu queira fazer outra coisa hoje à noite. Play sentence
Well, maybe i want to do something else tonight. Play sentence
Então outra coisa o deve estar perturbando, senhor. Play sentence
So maybe there's something else that's riiing you. Play sentence
Pensei que vinha cá por outra coisa. e melhor sair. Play sentence
Look, i thought you came here for something else. Play sentence
Por que não vestes outra coisa qualquer, querida? Play sentence
Won't you be putting something else on, darlin'? Play sentence
Orlin, preciso de falar contigo sobre outra coisa. Play sentence
Orlin, i need to talk to you about something else. Play sentence
Jane, há outra coisa que eu também devia ter dito. Play sentence
Jane. there's something else i should have said. Play sentence
Translation of "coisa" in English
Portuguese Coisa
English thingstuffsomethingelse
Ela disse alguma coisa àcerca de uma dor no seu braço? Play sentence
Has she said anything about any pain in her arm? Play sentence
É uma coisa que eles chamam de schnitzel viennoise. Play sentence
It's some stuff they call schnitzell viennoise. Play sentence
Por favor, sr. warriner, que toquem outra coisa. Play sentence
Please, mr. warriner, ask them to play something" rel="nofollow">something else. Play sentence
O que, com uma coisa e outra, fez baixar os preços. Play sentence
What with one thing and another, we got reduced rates. Play sentence
Mais vale tarde do que nunca e essa coisa toda. Play sentence
What ho! better late than never and all that stuff. Play sentence
Faremos qualquer coisa por ti, se nos disseres. Play sentence
We'll try and do something" rel="nofollow">something for you,if you tell us Play sentence
Gostaria de saber mais alguma coisa sobre mim? Play sentence
Is there anything else you'd like to know about me? Play sentence
Há mais uma coisa que também é muito estranha. Play sentence
Now there's another thing that's very strange. Play sentence
A lutar com aquela coisa azul. como lhe chamam. Play sentence
Fighting that blue stuff over there, they call it. Play sentence
Bom, dorothy, gostava de fazer uma coisa por si. Play sentence
Well, dorothy, i'd like to do something" rel="nofollow">something for you. Play sentence
Translation of "mais alguma coisa" in English
Portuguese Mais alguma coisa
English anything else
Gostaria de saber mais alguma coisa sobre mim? Play sentence
Is there anything else you'd like to know about me? Play sentence
Posso fazer mais alguma coisa por si, sua excelência? Play sentence
Is there anything else i can do for your excellency? Play sentence
Se houvesse mais alguma coisa, detectávamos aqui. Play sentence
If there was anything else, we'd be receiving it. Play sentence
mais alguma coisa que queiras que eu instale? Play sentence
Is there anything else you'd like me to install? Play sentence
Espera que diga mais alguma coisa, sra. protheroe? Play sentence
Do you expect me to say anything else, mrs. protheroe? Play sentence
Tina, ver se há mais alguma coisa sobre a fita. Play sentence
Tina, see if there's anything else on the tape. Play sentence
Se achas que se passou mais alguma coisa, és louco. Play sentence
Ifyou think there was anything else, you're crazy. Play sentence
Você é apenas comediante ou faz mais alguma coisa? Play sentence
Are you just a comedian, or do you do anything else? Play sentence
Peça ao computador, se precisar de mais alguma coisa. Play sentence
Just ask the computer if you need anything else. Play sentence
Mais alguma coisa que me queiras dizer sobre ti? Play sentence
Anything else you want to tell me about yourself? Play sentence