Translation of "muito" in English

Portuguese Muito
English verymuchtoolotreallyprettytoo muchquitelongsoall
As coisas estão a decorrer muito bem, dr. turner. Play sentence
Things are ticking over very nicely, dr turner. Play sentence
Já contribuíste muito para a galáxia, max tennyson. Play sentence
You have given much to the galaxy, max tennyson. Play sentence
Fiquei tipo apagado, como se tivesse bebido muito. Play sentence
I was like blacked out, like i drank too much. Play sentence
Se você tiver bastante é porque tem muito. eu explico. Play sentence
Anytime you got too much, you got a whole lot. Play sentence
Está muito próximo do sol e com a rotação parada. Play sentence
It's really" rel="nofollow">really close to the sun and tidally locked. Play sentence
E eu tenho dois olhos, e que vêem isso muito bem. Play sentence
And i've two eyes, and pretty good ones at that. Play sentence
Acho que é preciso muito para matar o sheldrake. Play sentence
Takes quite a lot to kill old sheldrake i believe Play sentence
Bem, lópez, não demora muito em ter companhía. Play sentence
Well, lopez. it won't be long before you have company. Play sentence
Há mais uma coisa que também é muito estranha. Play sentence
Now there's another thing that's very strange. Play sentence
Estou mesmo muito interessado naquela sua mina. Play sentence
I really" rel="nofollow">really am very interested in that mine of yours. Play sentence
É muito mau e ele diz que tenho pouco tempo de vida. Play sentence
It's pretty bad, and he says i haven't long to live. Play sentence
As minhas pequenas despesas já estão muito volumosas. Play sentence
Tomorrow. my little charges are quite grown up. Play sentence
Sempre a amei, muito antes de se casar com o tom. Play sentence
I've always loved you, long before you married tom. Play sentence
Todos os bilhetes vendidos, vais ganhar muito! Play sentence
All tickets are sold out. you'll make good money! Play sentence
Repita para si mesma que será muito feliz aqui. Play sentence
You must tell yourself that you'll be very happy here Play sentence
Ele põe sempre nele, aquele molho muito sangrento. Play sentence
He always puts that much bleeding sauce on it. Play sentence
Anda muito ocupada por aí com os seus jogos de bridge. Play sentence
You're too busy running around playing bridge. Play sentence
Você não é estranho. sei muito a seu respeito. Play sentence
Oh, not that you're strange, i know a lot about you. Play sentence
Não que gostasse muito dela, mas o tony gostava. Play sentence
I never really" rel="nofollow">really liked her, but tony adored her. Play sentence
Tens de admitir que tenho muito bom gosto, não tenho? Play sentence
You must admit i've got pretty good taste, haven't i? Play sentence
Bem, afinal tarzan, tenta não pensar muito na jane. Play sentence
Tarzan, try and not think too much about jane. Play sentence
Bem, posso ver que és um menino muito inteligente. Play sentence
Well, i can see you're quite a bright little fellow. Play sentence
Podemos arrumar as coisas para ganhar muito dinheiro. Play sentence
We can fix things so we'd all make plenty of money. Play sentence
Ele podia continuar a ser muito, muito útil para nós. Play sentence
He may continue to be very, very useful to us. Play sentence
Não parecem muito diferentes de 'aspirina', pois não? Play sentence
They don't look much different to aspirin, do they? Play sentence
E a carga é muito pesada para os outros quatro cães. Play sentence
Its too big load for the other four dogs to pull. Play sentence
Agora é muito comum não me dizerem essas coisas. Play sentence
A lot of the time now they don't tell me these things. Play sentence
Ele é muito bom rapaz, e sossegado que nem um rato. Play sentence
He's really" rel="nofollow">really a dear little boy, and quiet as a mouse. Play sentence
E ele cai por cima dos bastões muito bem também, pai. Play sentence
And he falls down on the bats pretty good, too, dad. Play sentence
Eu gostaria de continuar, mas estou muito tenso. Play sentence
I would like to go on, but the strain is too much. Play sentence
Não o estou a perceber muito, mas não me aborrece. Play sentence
I don't quite understand but you're not boring me. Play sentence
Sua excelência, não conseguimos aguentar muito mais! Play sentence
Your excellency, we can't hold out much longer! Play sentence
O sonho nunca esteve muito longe, sabes disso. Play sentence
Heaven wasn't so far away all the time, you know. Play sentence
Nessa mesma noite, a cidade estava muito elegante. Play sentence
That very evening, the city was of utmost elegance. Play sentence
Parece que afecta muito os pilotos dos stuka alemães. Play sentence
Seems those german stuka pilots have been hit hard. Play sentence
Poderia aprender muito nesta nova situação, lucy. Play sentence
I could really" rel="nofollow">really learn a lot in this new setup, lucy. Play sentence
Estou muito grato por ter as minhas pernas de volta. Play sentence
I feel pretty grateful for getting my limbs back. Play sentence
Eve, não ligue muito à margo, mesmo que eu o faça. Play sentence
Eve, you mustn't mind margo too much, even if i do. Play sentence
Eras muito bom a apertar o pescoço às galinhas. Play sentence
You're quite a good chicken strangler, as i recall. Play sentence
Leva muito tempo, um descarregamento nas cidades? Play sentence
A big city. does unloading take long in a city? Play sentence
Translation of "muito obrigado" in English
Portuguese Muito obrigado
English thank you very much
Muito obrigado e eu prometo que vou tentar bastante. Play sentence
Thank you very much, and i promise i'll try very hard. Play sentence
Achei o meu próprio paraíso, licks, muito obrigado. Play sentence
I've found my own paradise, lije, thank you very much. Play sentence
Muito obrigado pela sua hospitalidade, senhora. Play sentence
Thank you very much for your hospitality, ma'am. Play sentence
Não, tenho tudo o que preciso, muito obrigado. Play sentence
No, i have everything i need, thank you very much. Play sentence
Muito obrigado, por teres esclarecido tudo, fred. Play sentence
Thank you very much for clearing that up for us, fred. Play sentence
Muito obrigado, acabei de comprar estes sapatos. Play sentence
Oh, thank you very much. i just got these shoes. Play sentence
Dra. kessler, muito obrigado por ter vindo hoje. Play sentence
Dr. kessler, thank you very much for coming in today. Play sentence
Carol, muito obrigado por teres aceitado voltar Play sentence
Cut it! thank you very much, carol. i'm coming back. Play sentence
Sr. presidente, muito obrigado por se juntar a nós. Play sentence
Mr. president, thank you very much for joining us. Play sentence
Muito obrigado por apareceres para uma visita, vlad. Play sentence
Thank you very much for coming by to visit, vlad. Play sentence
Translation of "muito difícil" in English
Portuguese Muito difícil
English very difficult
Isto é muito difícil de explicar a uma criança. Play sentence
Oh, this is very difficult to explain to a child. Play sentence
Além disso, teria sido muito difícil de o provar. Play sentence
It would have been a very difficult thing to prove. Play sentence
Hoje, ser missionária na china hoje, é muito difícil. Play sentence
To be a missionary in china today is very difficult. Play sentence
É muito difícil para mim vir aqui, mr. rogers. Play sentence
I find it very difficult to come here, mr. rogers. Play sentence
Sim, mas é muito difícil, porque sou muito doente. Play sentence
Yes, but it's very difficult because i'm so sick. Play sentence
Meus senhores, o réu é um homem muito difícil. Play sentence
Gentlemen, the defendant is a very difficult man. Play sentence
Este ano, tenho uma missão muito difícil para ti. Play sentence
This year i have a mission very difficult for you. Play sentence
Mas para uma mulher, sabe, é muito difícil. suvarin! Play sentence
But for a woman, you know, it's very difficult. Play sentence
O que lhe vou contar é muito difícil de dizer. Play sentence
What i'm about to tell you is very difficult to say. Play sentence
Essa situação deve ser muito difícil para você, kes. Play sentence
This situation must be very difficult for you, kes. Play sentence