Translation of "melhor" in English

Portuguese Melhor
English bettergreatest
Sabe conduzir melhor do que qualquer outro bandido. Play sentence
Can drive a car better than any mug in the town. Play sentence
A melhor arma das mulheres é a imaginação do homem. Play sentence
You see? woman's greatest weapon is man's imagination. Play sentence
Ele estava com melhor aspecto hoje, não estava, mike? Play sentence
And he really looked better today, did he, michael? Play sentence
Não acha o lassparri o melhor tenor de sempre? Play sentence
Isn't lassparri the greatest tenor that ever lived? Play sentence
Ela vai gostar dele, depois de o conhecer melhor. Play sentence
She'll like him lots after she knows him better. Play sentence
Conheci ali um inglês que se tornou meu melhor amigo. Play sentence
And i met an englishman who became my greatest friend. Play sentence
Imagine se não é melhor do que os de mestre treadle. Play sentence
Sink me if they're not better than our master treadle. Play sentence
O melhor exército do mundo, destroçado por selvagens. Play sentence
The greatest army in the world, routed by savages! Play sentence
É melhor tratar disso agora, para não me esquecer. Play sentence
Thought i'd better do it now before i forget it. Play sentence
Pensa que sou a melhor coisa, a seguir ao pão fatiado. Play sentence
Thinks i'm the greatest thing since sliced bread. Play sentence
Podias ter melhor gosto a escolher as companhias. Play sentence
You might choose your company with better taste. Play sentence
Ela era a melhor atriz trágica de seu tempo. era? Play sentence
She was the greatest tragic actress of her day. Play sentence
Será melhor dar o tal passeio pelo campo, inspetor. Play sentence
Better take that walk in the country, inspector. Play sentence
Todos os jogadores da equipa pensam que sou o melhor. Play sentence
Every player on that team thinks i'm the greatest. Play sentence
É melhor levar dois, para o caso de ficar impaciente. Play sentence
Better take two, in case you should become impatient. Play sentence
As pistas são o melhor sítio para um miúdo crescer. Play sentence
The track is the greatest place for a kid to grow up. Play sentence
Acho que é melhor ir para o seu quarto, não acha? Play sentence
I think we'd better get her upstairs, don't you? Play sentence
Creio que este foi o melhor dia que alguma vez tive. Play sentence
I think this is the greatest day i've ever spent. Play sentence
Vimos uma coisa que é melhor não contar à polícia. Play sentence
We've seen something better left unsaid to the police. Play sentence
Barn, és o melhor tipo da estatistica que eu já tive. Play sentence
Barn, you're the greatest statistician i ever had. Play sentence
É melhor que o tom conheça alguém que lhe faça bem. Play sentence
Better tom meets someone who can do him some good. Play sentence
O melhor feiticeiro do mundo avance por favor. Play sentence
Will the world's greatest wizard come forward, please? Play sentence
Quanto melhor me conheceres, mais vais gostar de mim. Play sentence
The better you know me, the more you'll like me. Play sentence
Se te referes á sheila, tens razão, ela é a melhor. Play sentence
If you mean sheila, you're right. she's the greatest. Play sentence
É melhor teres cuidado, se queres manter o emprego. Play sentence
You'd better look out if you want to keep your job. Play sentence
Tens mallomars, a melhor bolacha de todos os tempos. Play sentence
You got waiiomars, the greatest cookie of all time. Play sentence
É melhor não beberes mais desse uísque amargo. Play sentence
You better not drink any more of that rye whiskey. Play sentence
Porque tenho o melhor emprego do sistema solar. Play sentence
Because i've got the greatest job in the solar system. Play sentence
Sim, senhor. mas, mesmo assim, acho melhor ir. Play sentence
But all the same, sir, i think i'd better go, sir. Play sentence
Canecas de café que dizem "melhor amante do mundo". Play sentence
Coffee mugs that say, "world's greatest lover. " Play sentence
É melhor do que arriscarmos três meses de má sorte. Play sentence
Better than taking a chance on three months bad luck. Play sentence
Na verdade, és o melhor filho que uma mãe podia ter. Play sentence
In fact, you are the greatest son a mom ever had. Play sentence
Quero ser melhor pescador que o tom platt ou o dan. Play sentence
I want to be a better fisherman than tom platt or dan. Play sentence
A dizer que é o melhor jogador de basebol de sempre. Play sentence
Talking about "he's the greatest player of all time. " Play sentence
Quão rápido você for, tanto melhor régis se sentirá. Play sentence
The sooner you do, the sooner régis feels better. Play sentence
É a melhor biografia alguma vez escrita, stump. Play sentence
It's the greatest biography ever written, stump. Play sentence
É melhor morrer, que lutar pela pátria de outros. Play sentence
It's better to die than to leave your homeland. Play sentence
Está bem, talvez não o melhor, mas era bom, homem. Play sentence
Ok, maybe not the greatest, but you were good, man. Play sentence
É melhor resolver isto antes que me partas a cabeça. Play sentence
I'd better break this case before you break my head. Play sentence
Os cavalheiros lutam sempre melhor do que a ralé. Play sentence
Gentlemen can always fight better than rabble. Play sentence
Translation of "o melhor" in English
Portuguese O melhor
English the best
É um cara grosso, mas o melhor soldado que eu já vi. Play sentence
A trifle uncouth, but the best soldier we'ii ever see. Play sentence
Qual o melhor sítio para arranjar trabalho por aqui? Play sentence
Where's the best place to get work around here? Play sentence
É pena mas vão perder o melhor actor que há entre vós. Play sentence
Too bad you're about to lose the best actor among you. Play sentence
Guiseppi, o melhor pisador de uvas de toda a itália. Play sentence
Guiseppi, the best grape presser in all italy. Play sentence
Tenho feito o melhor que sei por ti, até agora. Play sentence
I've done the best i could for you up till now. Play sentence
Afinal de contas, és o melhor lobo de toda a marinha. Play sentence
After all, you're the best wolf in the whole navy. Play sentence
Acho que o clube de corridas seria o melhor lugar. Play sentence
I think the riding club would be the best place. Play sentence
Ele era o melhor homem que alguma vez conheci na vida. Play sentence
He was the best man i ever knew in all my life. Play sentence
Você tem o melhor homem para isso aqui neste estúdio. Play sentence
You've got the best man for it right here on this lot. Play sentence
Contigo fenece o melhor do nosso mundo romano. Play sentence
With you perishes the best of our roman world. Play sentence
Translation of "dos melhores" in English
Portuguese Dos melhores
English of the best
Dois dos melhores jogadores estão lá sempre caídos. Play sentence
Two of the best players in the country hang out there. Play sentence
É um dos melhores empregos que se conseguem por lá. Play sentence
That's one of the best jobs you can get up there. Play sentence
Este grant é um dos melhores homens que já tivemos. Play sentence
This grant's one of the best men we've ever had. Play sentence
Escolhemos dez dos melhores homens para matar o robbo. Play sentence
We pick 10 of the best soldiers to kill robbo. Play sentence
Um dos melhores períodos da nossa vida começou assim: Play sentence
One of the best times of our lives started that way: Play sentence
A noruega é dos melhores sítios para estudar auroras. Play sentence
Norway is one of the best places to study auroras. Play sentence
O burke é um dos melhores do mundo está ocupado. Play sentence
Burke's one of the best in the world. he's busy. Play sentence
Este tipo é um dos melhores batedores da liga. Play sentence
This guy is one of the best hitters in the league. Play sentence
Esse é um dos melhores espectáculos que alguma vez vi. Play sentence
That's one of the best fucking shows i've ever seen. Play sentence
Um dos melhores estudantes que já passaram por aqui. Play sentence
One of the best students to ever pass through here. Play sentence