Translation of "família" in English

Portuguese Família
English family
Provém de uma boa família, vítima das circunstâncias. Play sentence
Comes from a good family, victim of circumstances. Play sentence
O signor lassparri vem de uma família muito famosa. Play sentence
Slgnor lassparri comes from a very famous family. Play sentence
É para se lembrar de não sonhar com a minha família. Play sentence
That's to remind you not to dream about my family. Play sentence
Anda a criar cavalos nesta família, sr. morgan. Play sentence
You're breeding horses in this family, mr morgan. Play sentence
Lamento muito perturbar uma reunião de família. Play sentence
I'm truly sorry to disturb a family gathering. Play sentence
Bem, disse que queria uma família americana típica. Play sentence
Well, he said he wanted a typical american family. Play sentence
Porquê expor a tua família a dois intrometidos? Play sentence
Why expose the family to a couple of snoopers? Play sentence
Tony pertence a una estupenda família católica. Play sentence
Tony belongs to a fine upstanding catholic family. Play sentence
Eu sacrifico tudo ã minha ideia, até a família. Play sentence
I'ii sacrifice everything for my idea, even my family. Play sentence
Nenhuma dessas histórias onde sou o bobo da família. Play sentence
None of those anecdotes where i'm the family halfwit. Play sentence
Gosto sempre de ver um membro da família charles. Play sentence
Always glad to see a member of the charles family. Play sentence
Quero passar o natal em elmira com a minha família. Play sentence
I want to spend christmas in elmira with my family. Play sentence
É em cada casa, em cada família, que se decide. Play sentence
It's really each house, each family, that decides it. Play sentence
A avó foi a primeira philadelphia na nossa família. Play sentence
Grandmother was the first philadelphia in our family. Play sentence
Charlie wenoka e a família de crawfish island. Play sentence
Charlie wenoka and his family from crawfish island. Play sentence
Teria orgulho em que nos considerasse a sua família. Play sentence
I'd be proud to have you regard us as your family. Play sentence
Sobretudo quando a família é tão unida como a nossa. Play sentence
Especially when the family is as close as ours. Play sentence
Agora é preciso resolver este problema da família. Play sentence
Now we have to solve this problem of the family. Play sentence
Algum deles se casou com alguém da nossa família. Play sentence
One of them once married to a member of our family? Play sentence
Normalmente é a família que prepara seus mortos. Play sentence
Usually it is the family that prepares its dead. Play sentence
Era um tipo de jardim da família real do kuwait. Play sentence
It was a kind of garden of the royal family of kuwait. Play sentence
Organizaram uma visita da mulher dele e da família. Play sentence
They arranged for a visit from his wife and family. Play sentence
Trabalhas para nós ou liquidamos a tua família. Play sentence
Work for us or we liquidate your family? that's it. Play sentence
Temos um importante assunto de família para falar. Play sentence
We've got important family business to discuss. Play sentence
Toda a família foi morta durante um bombardeamento. Play sentence
The entire family was wiped out during the blitz. Play sentence
É um pouco tarde para uma nova família, não é mesmo? Play sentence
It's a little late to start a new family, is that it? Play sentence
Quer estar consigo e a sua família, em privado. Play sentence
He wants to meet with you and your family, personal. Play sentence
Ninguém, na família, sabia muito acerca da júlia. Play sentence
Nobody in the family ever knew much about julia. Play sentence
A nossa família deve estar habituada a surpresas. Play sentence
In our family one should be used to surprises. Play sentence
Vais escoltar o joseph e a sua família hoje à noite? Play sentence
You are escorting joseph and his family tonight? Play sentence
Ela estava morando com uma família chamada stanley. Play sentence
No. she was living with a family named stanley. Play sentence
Quero dizer, a família, era muito, muito rigorosa. Play sentence
I mean, her family, they were very, very strict. Play sentence
Pense no sofrimento da sua família, da sua esposa! Play sentence
Think what it will mean to your family, to your wife! Play sentence
Eu sou o único que diz como se vive nesta família. Play sentence
I'm the one who says what goes in this family. Play sentence
O andré amava duas coisas: a família e o trabalho. Play sentence
Andre loved two things, his family and his work. Play sentence
Como uma família de velhos colonos em mudança? Play sentence
Just like a family of old settlers moving on, huh? Play sentence
A minha filha, a primeira licenciada na família. Play sentence
My daughter, the first college graduate in the family. Play sentence
Tens muito orgulho na tua família, não tens, hoss? Play sentence
You're very proud of your family, aren't you, hoss? Play sentence
Não se sente solitária, tão longe da sua família? Play sentence
Don't you feel lonely, so far from your family? Play sentence
Isto veio da nova inglaterra, com a família de crane. Play sentence
This came from new england with crane's family. Play sentence
Translation of "famílias" in English
Portuguese Famílias
English familieshouseholds
Estão ansiosos por ver as famílias, as mulheres. Play sentence
They're anxious to see their families, their women. Play sentence
Diz lá que o sr. austin foi para lá com 300 famílias. Play sentence
Mr. austin came down with 300 families, it says. Play sentence
E o chefe de uma das famílias mais nobres da judeia. Play sentence
And the head of one of the greatest families in judea. Play sentence
Afinal, nossas famílias nunca estiveram tão próximas. Play sentence
After all, our families had never been very close. Play sentence
Eu disse a seu pai que não daria certo. duas famílias. Play sentence
I told your father it wouldn't work with two families. Play sentence
Os casados tratam do transporte para as suas famílias! Play sentence
Married men will arrange transport for their families. Play sentence
O sr. gates é de uma das nossas melhores famílias. Play sentence
Mr. gates comes from one of our finest families. Play sentence
O que aconteceria às famílias que vivem aí fora. Play sentence
What do think it mean to those families out there? Play sentence
Esta mulher deve ter arruinado inúmeras famílias. Play sentence
This woman must have ruined innumerable families. Play sentence
Pertence a uma das famílias mais ricas do estado. Play sentence
Comes from one of the richest families in the state. Play sentence
Translation of "mobília" in English
Portuguese Mobília
English furniture
Eu não sou nada para si, faço parte da mobília. Play sentence
And to you i'm nothing, just a piece of furniture. Play sentence
Você os deixaria para trás para salvar a mobília? Play sentence
You'd leave them behind to save some furniture? Play sentence
Estávamos a discutir ocultação dentro da mobília. Play sentence
We were discussing concealment inside furniture. Play sentence
Vê estas mesas de xadrez? toda esta mobília boa? Play sentence
See these chess tables, all this fine furniture? Play sentence
Vidros quebrados e ketchup sobre minha fina mobília. Play sentence
Broken glass and ketchup all over my fine furniture! Play sentence
Aquele quarto está cheio de mobília e de lixo. Play sentence
That room's loaded with a lot of furniture and junk. Play sentence
Não quero que sangre por toda a minha mobília. Play sentence
I don't want him to bleed all over my furniture. Play sentence
Quem te disse que podias trazer a mobília para aqui? Play sentence
Who said you could bring this furniture out here ? Play sentence
A jody tinha mobília e andava à volta da mobília. Play sentence
Jody had furniture. jody walked around the furniture. Play sentence
A mobília é velha talvez você devesse baixar o preço. Play sentence
The furniture is old maybe you should lower the price. Play sentence