Translation of "estava" in English

Portuguese Estava
English washad
Eu estava esperando ver voce no rancho esta manha, Play sentence
I was expecting to see you at the ranch this morning, Play sentence
Adolf hitler estava no poder há apenas oito meses. Play sentence
Adolf hitler had been in power just eight months. Play sentence
Ela estava bem no outro dia, quando se foi embora. Play sentence
She was well enough the other day when she left. Play sentence
Estava com dor de dente, e não conheço muita gente. Play sentence
I had a toothache, and i don't know many people. Play sentence
O soviete de petrogrado estava a criar forças armadas. Play sentence
The petrograd soviet was building armed forces. Play sentence
Não tinha percebido como estava a ficar escuro. Play sentence
Oh, i hadn't realized how dark it was getting. Play sentence
Pensei que a ponta estava partida, mas afinal não. Play sentence
Yes, i thought the top was broken, but it's all right. Play sentence
Essa noite, no regresso a casa, estava menos nervoso. Play sentence
That evening when i got home, my nerves had eased off. Play sentence
Quando acordei, estava a enfermeira a cuidar de mim. Play sentence
When i woke up, there was the nurse taking care of me. Play sentence
Estava farto e cansado daquele par de mãos que tinha. Play sentence
I got sick and tired of that old pair of hands i had. Play sentence
Dubois disse que shubin disse que ela estava aqui. Play sentence
Dubois said that shubin said that she was there. Play sentence
O tempo não estava bom, mas havia céu limpo no alvo. Play sentence
We had a little weather, but the target area cleared. Play sentence
Nessa mesma noite, a cidade estava muito elegante. Play sentence
That very evening, the city was of utmost elegance. Play sentence
Eu já estava convencida de que tudo fizeram por bem. Play sentence
I was already certain you'd had good intentions. Play sentence
Estava enlouquecido com o medo, mas conseguiu apontar. Play sentence
He was crazy with fear, yet he managed to point. Play sentence
A minha estava na minha mala e tu tinhas a tua. Play sentence
Mine was in my handbag, and you had yours with you. Play sentence
Estava ao pé deste armário cheio de instrumentos. Play sentence
He was by this cupboard. it was full of instruments. Play sentence
Foi em dezembro passado e estava nevando há dias. Play sentence
It was last december and it had been snowing for days. Play sentence
Por uma estranha coincidência, estava a pensar em ti. Play sentence
By a strange coincidence, i was thinking of you. Play sentence
Se deus tivesse sido generoso não estava aqui sentado. Play sentence
Would to god we had! i would not be sitting here. Play sentence
Tenho o meu álibi, estava na biblioteca pública. Play sentence
I've got my alibi, i was at the public library. Play sentence
estava a pensar no que terias em mente, só isso. Play sentence
I just wondered what you had in mind. that was all. Play sentence
Um mercador arrojado estava a regressar duma feira. Play sentence
A dashing merchant was returning from a market. Play sentence
Há poucos minutos, ela disse que não estava carregada. Play sentence
Just minutes ago she had said it wasn't loaded. Play sentence
Atrás da porta do andar vago, onde estava trabalhando. Play sentence
Behind the door of the empty flat where i was working. Play sentence
O chefe estava com alguém e não pediu explicações. Play sentence
The chief had someone with him, so he didn't ask why. Play sentence
Estava tudo maravilhoso e eu estraguei a festa. Play sentence
Everything was so lovely and i made it horrible. Play sentence
Estava a tentar adivinhar o que tinha nesse pacote. Play sentence
Oh, i've been wondering what you had in that package. Play sentence
Desculpe, tia katherine. estava a falar com o cão. Play sentence
Excuse me, aunt katherine, i was talking to the dog. Play sentence
Estava curioso em saber como os anos o tinham tratado. Play sentence
I was curious to know how the years had treated you. Play sentence
É o irmão da rapariga que estava com o robert! Play sentence
That's the brother of the girl who was with robert! Play sentence
De qualquer forma, não estava a pensar no konstantin. Play sentence
In any case, it wasn't konstantin i had in mind. Play sentence
Porque não lhe pergunta do que é que ela estava longe? Play sentence
Why don't you ask her what she was too far away from? Play sentence
Mrs. collins, estava interessada na máquina de café. Play sentence
Oh, mrs. collins. you had eyes on the coffee machine. Play sentence
Estava a pensar se acredita realmente em tudo isso. Play sentence
I was wondering if you really believe all that. Play sentence
Eu tinha uma rapariga, que estava apaixonada por mim. Play sentence
Once i had a little girl who was in love with me Play sentence
Fiquei encantado, quando vi que estava sozinha. Play sentence
I was delighted when i saw that you were alone. Play sentence
Estava com medo de ter de estar assim a noite toda. Play sentence
You saved me. i was afraid i had to go on all evening. Play sentence
Como estava a dizer, o casamento é algo maravilhoso. Play sentence
As i was saying, lucy, marriage is a beautiful thing. Play sentence
Na época, eu estava mais do que apaixonado por si. Play sentence
I had more than just the hots for you back then. Play sentence
Translation of "eu estava" in English
Portuguese Eu estava
English i was
Eu estava esperando ver voce no rancho esta manha, Play sentence
I was expecting to see you at the ranch this morning, Play sentence
Se soubesses que eu estava aqui, nem terias descido. Play sentence
You wouldn't have come if you thought i was here. Play sentence
Bem, em parte sim, e tambem porque eu estava confusa. Play sentence
Well, partly that then, because i wasn't sure. Play sentence
Eu estava mesmo lá, exactamente como estou aqui. Play sentence
No, i was there, just as real as i'm here now. Play sentence
Eu estava completamente de acordo com ela nesse ponto. Play sentence
I was in complete accord with her on that point. Play sentence
Eu estava agitada com receio que prendesse shelby. Play sentence
I was nearly frantic for fear you'd arrest shelby. Play sentence
Geninha, eu estava louco quando escrevi aquela carta. Play sentence
Geninha, i was insane when i wrote that letter. Play sentence
Estava louco a ponto de matar, e eu estava apavorada. Play sentence
He was mad enough to kill me, and i was terrified. Play sentence
Não era na forca que eu estava a pensar, sr. boots. Play sentence
It wasn't the gallows i was thinking of, mr. botts. Play sentence
Um dia, no parlamento, eu estava a ouvir o pierre. Play sentence
One day in parliament, i was listening to pierre. Play sentence
Translation of "eu não estava" in English
Portuguese Eu não estava
English i wasn't
Ontem eu não estava tão ansiosa para ficar contigo. Play sentence
Yesterday, i wasn't anxious enough to be with you. Play sentence
Eu não estava a falar em ti, perguntava pela munição. Play sentence
I wasn't talking about you, i meant the shell. Play sentence
Eu não estava a viver com ela e não a vi morrer. Play sentence
I wasn't living at home and didn't see her die. Play sentence
Eu não estava com o dominion, era prisioneiro. Play sentence
I wasn't "with" the dominion; i was their prisoner. Play sentence
Ele só disse a verdade porque eu não estava aqui. Play sentence
Frankly, he told the truth because i wasn't around. Play sentence
É só que, sabes, antes de agora eu não estava pronta. Play sentence
It's just, you know, before now i wasn't ready. Play sentence
Mas para quem trabalha cá dentro, eu não estava lá! Play sentence
But for everybody who works inside, i wasn't there! Play sentence
Sim, eu não estava a tentar esconder o prémio de ti. Play sentence
Yeah. i wasn't trying to snake the award from you. Play sentence
Aliás, pip eu não estava na lista do club velour. Play sentence
By the way, pip, i wasn't on the club velour list. Play sentence
Mas eu não estava ansioso pela minha próxima actuação. Play sentence
But i wasn't lookin'forward to my next performance. Play sentence