Translation of "desculpa" in English

Portuguese Desculpa
English sorryexcuseapologyapologize
Desculpa, mas foi como que uma revelação, entendes? Play sentence
I'm sorry. it was just kind of a revelation, you know? Play sentence
Essa é a verdadeira desculpa para a nossa existência. Play sentence
You see, that's the whole excuse for our existence. Play sentence
John, muitíssimo obrigada por aceitar minha desculpa. Play sentence
John, it's awfully nice of you to accept my apology. Play sentence
Por isso, trouxe aqui o tony para pedir desculpa. Play sentence
So i brought tony here to apologize, that's what. Play sentence
A madame pede desculpa, mas têm de sair todos. Play sentence
Madame is sorry, but she must send everybody away. Play sentence
Desculpa, dan. costumo rir nas piores alturas. Play sentence
Excuse me, dan, i do laugh at the oddest times. Play sentence
A desculpa, monsieur, é me devida por outra pessoa. Play sentence
The apology, monsieur, is owed to me by someone else. Play sentence
Em vez de me ralhar, tem de me pedir desculpa. Play sentence
You need to apologize instead of yelling at me. Play sentence
Desculpa, mas odeio chegar depois da cortina subir. Play sentence
Sorry, but i hate to arrive after the curtain rises. Play sentence
Isso näo é desculpa para fazeres algo täo horrível. Play sentence
That's no excuse for doing something so dreadful. Play sentence
Bem, acho que devemos ao ned um pedido de desculpa. Play sentence
Well, i think we all owe ned a heartfelt apology. Play sentence
Quero pedir desculpa por algumas pessoas nesta cidade. Play sentence
I want to apologize for some of the people in town. Play sentence
Desculpa mike, não esperava uma cena como esta. Play sentence
I'm sorry, my landing you in a spot like this. Play sentence
Arranjará uma desculpa para sair daqui a tempo. Play sentence
You will find an excuse to leave here in time. Play sentence
A susan finalmente teve a desculpa que sempre quis. Play sentence
Susan finally got the apology she'd always wanted. Play sentence
Peço desculpa por te ter batido da primeira vez. Play sentence
I'll apologize for hitting you the first time. Play sentence
Desculpa, mas tenho que dormir um pouco, sabes. Play sentence
Sorry, but i've got to get some sleep, you know. Play sentence
Não preciso de desculpa para ficar mais tempo aqui. Play sentence
I don't need an excuse to spend more time here. Play sentence
Acho que sou eu que merece um pedido de desculpa. Play sentence
I think i'm the one that deserves a goddamn apology. Play sentence
Não lhe vou pedir desculpa, se é a isso que se refere. Play sentence
I'm not going to apologize, if that's what you mean. Play sentence
Peço desculpa, senhores, por fazer aquela figura. Play sentence
I'm very sorry, gentlemen, to make such an exhibition. Play sentence
Não é desculpa para me desobedeceres e fugires. Play sentence
A lame excuse for ignoring my orders and running away. Play sentence
O mais importante é que tenho de pedir desculpa. Play sentence
The most important one is that i owe you an apology. Play sentence
Desculpe, mas acho que lhe deveria pedir desculpa. Play sentence
Excuse me, but i think you should apologize to him. Play sentence
Mas eu peço desculpa por tudo o que disse e fiz. Play sentence
But i'm sorry for everything i've said and done. Play sentence
Tem sempre uma boa desculpa quando volto para casa. Play sentence
It gives them a good excuse when i come home. home? Play sentence
Vais dar uma explicação e uma desculpa ao início. Play sentence
There'll be an explanation and an apology at the top. Play sentence
Minha sra., peço desculpa por estar neste estado. Play sentence
Ma'am, i apologize for my disgusting condition. Play sentence
Desculpa, querida, sem querer adormeci esta manhã. Play sentence
Sorry, my dear. i'm afraid i overslept this morning. Play sentence
Bem, você tem uma óptima desculpa, qual é a minha? Play sentence
Well, you got a pretty good excuse. what's mine? Play sentence
Uma desculpa por escrito aos pais é a única opção. Play sentence
A written apology to the parents is the only option, Play sentence
Peço desculpa por esta invasão da sua privacidade. Play sentence
I apologize for this invasion of your privacy. Play sentence
Desculpa este é o meu tio, dave hirsh, o escritor. Play sentence
I'm sorry, this is my uncle, dave hirsh, the writer. Play sentence
Peço desculpa, não tenho o prazer de a conhecer. Play sentence
Excuse me. i haven't had the pleasure of meeting you. Play sentence
Mas não está a telefonar só para pedir desculpa. Play sentence
But you are not calling simply to offer your apology. Play sentence
Não peço desculpa por cuidar da minha família. Play sentence
I don't apologize for taking care of my family. Play sentence
Desculpa, milly, tenho uma dor de cabeça horrível. Play sentence
I'm sorry, milly. i've started an awful headache. Play sentence
Desculpa, mas ainda não tive tempo para tratar disto. Play sentence
Excuse me, but this is the first opportunity i've had. Play sentence
Está bem, a sua morte será um bom pedido de desculpa. Play sentence
It's just as well. your death will be apology enough. Play sentence
Primeiro, quero pedir desculpa pela falha de energia. Play sentence
First off, i'd like to apologize for the power. Play sentence
Translation of "pedir desculpa" in English
Portuguese Pedir desculpa
English apologizean apology
Por isso, trouxe aqui o tony para pedir desculpa. Play sentence
So i brought tony here to apologize, that's what. Play sentence
O mais importante é que tenho de pedir desculpa. Play sentence
The most important one is that i owe you an apology. Play sentence
Em vez de me ralhar, tem de me pedir desculpa. Play sentence
You need to apologize instead of yelling at me. Play sentence
Tens de pedir desculpa a uma dúzia de cheerleaders. Play sentence
I think you owe an apology to a dozen cheerleaders. Play sentence
Quero pedir desculpa por algumas pessoas nesta cidade. Play sentence
I want to apologize for some of the people in town. Play sentence
Não lhe vou pedir desculpa, se é a isso que se refere. Play sentence
I'm not going to apologize, if that's what you mean. Play sentence
Desculpe, mas acho que lhe deveria pedir desculpa. Play sentence
Excuse me, but i think you should apologize to him. Play sentence
Primeiro, quero pedir desculpa pela falha de energia. Play sentence
First off, i'd like to apologize for the power. Play sentence
Mas devo pedir desculpa por uma razão tão trivial. Play sentence
But i must apologize for such a trivial reason. Play sentence
Vim pedir desculpa à sharon por ontem à noite. Play sentence
I came to apologize to sharon about last night. Play sentence
Translation of "desculpar" in English
Portuguese Desculpar
English apologizeexcusean apologycondone
E eu vim me desculpar porque eu fui equivocado. Play sentence
I've come to apologize because i was mistaken. Play sentence
Se você me desculpar, irei vestir um vestido formal. Play sentence
If you'll excuse me, i'll go put on a formal gown. Play sentence
Estou aqui para me desculpar, de soldado para soldado. Play sentence
I'm here to give you an apology, soldier to soldier. Play sentence
Cuidado para não ter que se desculpar denovo, dubois. Play sentence
Be careful you don't have to apologize again, dubois. Play sentence
Näo, queiram desculpar, mas näo faço falta aqui. Play sentence
No, excuse me, an outsider has no business here. Play sentence
Não precisa se desculpar, sei que é necessário. Play sentence
You needn't apologize. i know this is necessary. Play sentence
Não posso acreditar que os estejas a desculpar. Play sentence
I can't believe you're making excuses for them. Play sentence
Ms. conant desculpar, ela voltou para o hotel. Play sentence
Ms. conant apologize, she came back to the hotel. Play sentence
Agora, se me desculpar, tenho coisas que fazer. Play sentence
Now if you'll excuse me, i've got business to do. Play sentence
Quero me desculpar pelos termos que usei há pouco. Play sentence
I want to apologize for my use of language back there. Play sentence