Translation of "algumas pessoas" in English
Portuguese
Algumas pessoas
English
some people
Para algumas pessoas, não faz mal rir do il duce.

For some people, it's all right to laugh at ii duce.

Sabe, algumas pessoas apanham demasiado sol por aqui.

You know, some people get too much sun down here.

Algumas pessoas são cortadas para champanhe e caviar.

Some people are cut out for champagne and caviar.

Natalie tem algumas pessoas para jantar no sábado.

Natalie's having some people for dinner saturday.

Apenas algumas pessoas que fizeram o que não deviam.

Just some people doing what they're not supposed to.

Também o vi com algumas pessoas mas não sei quem são.

I saw him there with some people i don't know.

Talvez algumas pessoas sejam mais sensíveis ao sinal.

Maybe some people are more receptive to the signal.

Sabes, algumas pessoas usam isto para o enjoo no mar.

You know, some people wear these for seasickness.

Algumas pessoas terão de cancelar os dias de folga.

Some people are gonna have to cancel their days off.

Sir, algumas pessoas parecem pensar que fui o melhor!

Sir, some people seem to think that i was best!

Talvez deus pense que algumas pessoas não merecem ver.

Maybe god thinks some people don't deserve to see.

Para algumas pessoas, este mundo nunca vai estar bem.

For some people this world ain't ever gonna be right.

Há algumas pessoas que gostava que conhecesse.

There are some people i'd really like you to meet.

Acho que algumas pessoas vão sair de lá vivas.

I think some people are gonna make it out of there.

Algumas pessoas dizem que pareço a farrah fawcett.

Some people tell me i look a lot like farrah fawcett.

Algumas pessoas tem mais sorte nas cartas que outras.

Some people just have a better card sense than others.

Algumas pessoas, são como os nomes escrito na areia.

Some people are like names written in the sand.

Ainda bem que algumas pessoas leram o meu memorando.

I'm glad my "no costume" memo made it to some people.

Sim, acredites ou não, algumas pessoas são assim.

Yeah, believe it or not, some people like that.

Acho que consegui ajudar algumas pessoas no congresso.

I think i've managed to help some people in congress.

Algumas pessoas sabem como apreciar as viagens, ben.

Some people know how to enjoy the journey, ben.

Algumas pessoas conseguem apenas apurar as notas.

Some people, they could only smell the top notes.

Algumas pessoas gostaram dos enigmas e da ambiguidade.

Some people appreciated its riddles and ambiguities.

Algumas pessoas têm qualquer coisa no seu carácter.

Some people have something in their disposition.

Inclusivé ordenaram a algumas pessoas o suicidio.

Some people have even been ordered to commit suicide

Parece que algumas pessoas não sabem quando desistir.

Looks like some people just don't know when to quit.

Algumas pessoas não compreendem os meus métodos.

Some people simply can't understand my methods.

Algumas pessoas dizem que tudo se resume à sorte.

Some people say everything comes down to luck.

Algumas pessoas não percebem o que a massagem envolve

Some people don't realize what massage involves.

Algumas pessoas não têm outro sítio para onde ir.

Some people don't have anywhere else to go today.

Quem sabe o que passa por mente de algumas pessoas!

Who knows what goes through some people's minds!

Algumas pessoas não, mas eu penso em negócios.

Some people don't, but i think about business.

Algumas pessoas quanto menos sabem mais falam.

Some people the less they know the more they talk.

Algumas pessoas metem qualquer coisa pelo nariz acima.

Some people would put anything up to their nose.

Algumas pessoas afogam as dores em drogas e álcool.

Some people drown their sorrows in drugs and alcohol.

Algumas pessoas perguntam, "vivem na floresta?"

Some people, they say, "do they live in the forest?"

Algumas pessoas estão preocupadas com a sua fraqueza.

Some people are extremely worried about his exposure.

Marjorie, eu espero algumas pessoas para jantar.

Marjorie, i'm expecting some people for dinner.

Algumas pessoas dirão que "vendedor" é um palavrão.

Some people will tell you salesman is a bad word.

Algumas pessoas dariam milhões por esse diagnóstico.

Some people would pay millions for that diagnosis.

Translation of "algumas perguntas" in English
Portuguese
Algumas perguntas
English
some questions
Talvez devesses fazer algumas perguntas, stella.

Perhaps you should ask some questions, stella.

Quando te sentires melhor, tenho algumas perguntas.

When you feel better, i'll have some questions.

Sim. suponho que lhe queira fazer algumas perguntas.

I suppose you wanna ask him some questions, huh?

Há algumas perguntas que lhe gostaria de fazer.

There are some questions i would like to ask her.

Ele quer lhe fazer algumas perguntas sobre o caso.

He wants to ask you some questions about your case.

Tenho algumas perguntas sobre o michael guerin.

I have some questions for you about michael guerin.

Mas houve algumas perguntas que se negou a responder.

But there were some questions you refused to answer.

No relato que escreveste havia algumas perguntas.

In the narration you wrote there were some questions.

Apenas lhe queria fazer algumas perguntas, sabes?

I just wanted to ask him some questions, you know?

Bem, agora vou ter de lhe fazer algumas perguntas.

Now look, i'm going to ask you some questions.

Translation of "outras pessoas" in English
Portuguese
Outras pessoas
English
other people
É o que as outras pessoas fazem, nestas ocasiões.

Other people always manage that on these occasions.

Contratam outras pessoas para lutarem por elas.

Hiring other people to do your fighting for you.

Sim, mas e as outras pessoas todas que o viram?

Yes, what about all those other people who saw him?

Quando diz "outras pessoas", a quem se refere?

When you say "other people", what do you mean?

O que usarão as outras pessoas como loção aftershave?

I wonder what other people use for aftershave lotion?

Para nós, se referiu, não para as outras pessoas.

For ourselves, she meant, not for other people.

Se empanturrando com os pesadelos das outras pessoas.

To stuff yourselves on other people's nightmares,

Ele descobriu muitas outras pessoas antes de nós.

He found a lot of other people before he found us.

Então, outras pessoas começaram a ter a mesma ideia.

Then other people started getting the same idea.

Tu é que disseste que devíamos ver outras pessoas.

You were the one who said we should see other people.

sources: opensubtitles.org