Translation of "spero" in English
Italian
Spero
English
hopei 'm hopinghopefully
Spero tu non dica agli studenti di fare cose del genere.

I hope you're not telling students to do things like that.

Spero di convincerlo a tornare a parlare. grazie, richard.

Hopefully, i can get him to come back to table.

Spero che l'incontro sia davvero importante per te.

I hope the fight is that important to you.

Domani vengo alla solita ora, e spero non da solo.

Spero gli piaccia il cuociriso che ho comprato.

I hope they like the rice cooker i got them.

Ma tra non meno di una decina d'anni, spero.

Spero che un giorno tocchi a me e a josh, lo spero davvero.

I hope some day it is josh and me, i really do.

Spero che quest'ultimo tipo non mi abbia attaccato nulla.

Hopefully i didn't catch anything from this last guy.

Spero tu capisca quanto significhi per me.

I hope you understand how much this has really meant to me.

Spero che non mi metterà in prigione per questo.

Hopefully you won't put me into prison for this.

Spero non siate troppo orgogliosa per questo compito.

I do hope you are not too proud for the task.

Se parto, spero che la tempesta se ne venga con me.

Spero davvero che stuart non mi abbia preso in giro.

I really hope stuart didn't screw me on this one.

Spero che l'anno prossimo indosserai quella vera.

Hopefully, you'll get to put on the real one next year.

Spero che possiate venire anche al nostro matrimonio.

I hope you can attend our wedding as well?

Cara contessa, spero mi permetterà di occuparmi di lei.

Dear countess, i hope you'll let me take care of you.

Spero che dormirai in pace nel tuo giardino.

I hope you'll sleep peacefully in your garden.

Spero che non siate feriti troppo gravemente.

I hope you boys are not too badly wounded.

Spero che queste etichette bastino per i vostri bauli.

I hope there are enough tags here for all your bags.

Spero che il paziente sia degno delle attenzioni di jekyll.

I hope the patient is worthy of jekyll's attention.

Io lo spero, ma tu potresti aver amato anche lui.

I certainly hope so, but you might have loved him too.

Spero non vi dispiaccia se tengo la vostra giarrettiera?

I hope you don't mind if i keep your garter.

Spero di aver risposto a tutte le vostre domande.

I hope that answers all your questions, mr. giron.

Spero che questo ammasso di ferraglia ce la faccia.

I just hope this piece ofjunk can make it.

Spero che stavolta sia un po' più comunicativo.

I hope he'll be a bit more communicative this time.

Un giorno spero che farà rivivere maria antonietta.

Someday i hope to have you restore marie antoinette.

Spero che sia di vostro gradimento, signore.

I hope this place serves your purpose, my lord.

Spero che non tu non vada troppo avanti, hjalmar.

I hope you won't carry this too far, hjalmar.

Buonasera, spero che lei e suo marito riposiate bene.

Good evening. hope you and your husband rest comfortable.

Spero che tu non lo dica anche alla polizia.

I hope you won't talk like that when the police get here.

Spero che il signorino roger passi un buon natale, signora.

I hope master roger has a nice christmas, ma'am.

Chiedo scusa e spero non vi siate offesi.

I apologize, and i hope you're not offended.

Spero che non avete avuto difficoltà a venire.

I hope you didn't have too bad a time coming up.

Spero che a warren non dispiaccia se balliamo così.

I hope warren won't mind our dancing like this.

Spero, godfrey, che sia bravo a lucidare le scarpe.

I hope, godfrey, that you're very good at shining shoes.

Spero davvero che frank diventi caporeparto.

I sure hope frank gets to be foreman. hah.

Spero che, ciò nonostante, ci dirai qualche parola.

Nevertheless, i hope you will say a few words.

Spero, per lei e per me, che lei sia un gentiluomo.

For our sake, i hope you are a gentleman.

E spero che rivedrete presto le vostre mogli.

And i hope you will soon see your wives again.

Spero che sia stato di vostro gradimento.

I hope you found everything satisfactory.

Translation of "spero che" in English
Italian
Spero che
English
i hope that
Beh, spero che il mio vecchio vestito sia ancora intero.

Well, i hope that old gown of mine hangs together.

Spero che allora non mi sembrerà più ridicolo.

When i do, i hope that i won't think it's silly.

Piuttosto, spero che il signore sia rimasto contento di me.

Rather, i hope that the gentleman has been pleased with me.

E spero che la impiccheranno per avermela procurata.

And i hope that the for letting me hang procured.

Ma spero che mi massaggierai la gamba d'ora in poi.

But i hope that you will massage my leg from now on.

Spero che la ragazza non abbia un figlio bastardo .

I hope that girl doesn't have a bastard child too.

Spero che lei creda negli incubi, senatore.

I hope that you believe in nightmares, senator.

Spero che sia per questo che vieni tanto spesso a vienna.

I hope that's why you've been coming to vienna so often.

Spero che l'interpol sia ora soddisfatta, ispettore.

I hope that interpol is now satisfied, inspector.

Spero che quel bastardo ti renda felice questa volta.

I hope that bastard makes you happy this time.

Translation of "sperimentale" in English
Italian
Sperimentale
English
experimental
Questo è un paio sperimentale, appena prodotto.

This is an experimental pair, the first out of the factory.

Il vostro sottomarino con il nuovo sonar sperimentale.

Your submarine's fitted with the new experimental sonar.

Ti volevo proporre uno spettacolo di teatro sperimentale.

I wanted to offer you an experimental theater piece.

Un'arma sperimentale con munie'ioni sperimentali.

An experimental weapon with experimental ammunition.

Superata la fase sperimentale, sarà molto utile.

After the experimental stage, it'll be useful.

Comandante, spero che la fase sperimentale sia terminata.

Commander, i'm hoping the experimental stage is over.

Un antisiero sperimentale dei virologi di yale.

It's an experimental antiserum from yale virology.

Hai dato al ragazzo un farmaco sperimentale.

You gave that boy an unproven experimental drug.

È sperimentale, ma è la sua migliore opportunità, ora.

It's experimental, but it's the best chance he's got now.

No. allora, mi auguro ti piaccia il teatro sperimentale.

Well, then i hope you like experimental theatre.

sources: opensubtitles.org