Translation of "sola" in English
Italian
Sola
English
alonesinglelonelyonlyherselfmyselfsoleitselfyourself
Come puoi dirmi una cosa simile e poi lasciarmi da sola?

How can you say that and then leave me here alone?

Eiko, ma vuoi restare sola per il resto dei tuoi giorni?

Eiko, are you going to be single for the rest of your life?

Sto aspettando l'amore, ero sola senza te

I'm waiting for love, lonely without thee was i.

Il numero è corretto, e c'è una sola auto.

The number is correct, furthermore there's only 1 car.

Che razza di festa, lasciare una signora ballare da sola.

This is a fine party, letting a lady dance by herself.

Se ti tiri indietro ora, partiro' da sola.

If you back out now, i will leave by myself.

Che la saggezza diventi la sola ragione di vita

That wisdom becomes their sole reason for being.

E poi se n'è andata via pedalando da sola.

Then it pedalled off down the street, all by itself.

Hai pensato a me, così, tutta sola, con quel bel abitino?

You remembered me? you yourself, in your pretty dress?

Perchè l'hai lasciata sola e non l'hai mai cercata?

Why didn't you look her? she was left her all alone there.

Sembra sia una donna sola, molto tranquilla e perbene.

Seems a very quiet and nice single woman.

Ed essendo io sola. ho pianto anche per voi.

Because i was lonely, i cried for you too.

Dopo questo fatto, ho imparato una cosa sola.

After this matter, i've only learned one thing.

Quando mamma parti, maria diresse ia casa da sola.

When mama was away once, maria ran the house herself.

Sarà divertente occuparmi di lui da sola.

It'll be sort of fun taking care of him myself.

Avevamo trovato una sola suola di una scarpa da tennis.

La fattoria andr avanti da sola. e poi hai sempre belknap.

The farm will take care of itself, and you've got belknap.

Bene, cos'hai fatto tutto il giorno sola?

Well, well, well, what have you been doing with yourself?

Da quando se ne e' andato brad, non riesce a stare sola.

Ever since brad left, she can't be alone.

Pubblicatelo, ma guai a voi se cambiate una sola parola.

Publish it, but don't you dare changing a single word.

Per la prima volta in vita mia, ero sola.

For the first time in my life, i was lonely.

Sofia non è la sola a essere stata punta nel vivo.

Sofia's not the only one bitten by a bug.

Riesce sempre a trovare la sua felicità da sola.

She can always find her happiness by herself.

Non m'importa, posso festeggiare da sola.

I don't have to know, i can celebrate by myself.

Più tardi si è staccata da sola ed è morta.

Later it seemed to come off by itself and die.

Voglio che tu vada da qualche parte, da sola.

I want you to go off some place all by yourself.

Farò un viaggio da sola intorno al mondo.

I will take a trip around the world alone.

E' sola. a volte le dò qualche consiglio per il suo lavoro.

She's single, sometimes i give her business advice.

Tienila d'occhio, non lasciare che si senta sola.

Keep your eye on her. don't let her get lonely.

E questa è la sola ragione per cui te ne vai?

And is that your only reason for leaving?

Come vi pare, prendo il mio vino e festeggio da sola.

As you please, i'll take my wine and celebrate for myself.

Per quanto mi riguarda, tu qui dentro sei da sola.

As far as i'm concerned, you are in here by yourself.

E lasciare questa donna sola con suo marito?

What? and leave this woman alone with her husband?

Basta una sola goccia del l'acqua vi ho dato.

Just a single drop of the water i have given you.

Mi sono sentita così sola queste due ultime settimane.

I have been so lonely the last two weeks.

E voi idioti prendete un appartamento con una sola uscita?

You idiots get an apartment with only one exit?

Crede che sia una buona idea lasciarla da sola, dottore?

You think it's alright to leave her by herself, doctor?

Mi posso cambiare da sola. lo faccio sempre.

Please, uncle tommy, i can undress myself.

Translation of "da sola" in English
Italian
Da sola
English
alone
Come puoi dirmi una cosa simile e poi lasciarmi da sola?

How can you say that and then leave me here alone?

Farò un viaggio da sola intorno al mondo.

I will take a trip around the world alone.

Io devo parlarle da sola, se loro permettono.

I want to talk to you alone, if you please.

Ragazzi, voglio parlare con chris da sola.

Children, i want to speak to chris alone.

Alle 7.00 sarà da sola con me nella mia cabina.

7:00. she'll be alone with me in my stateroom.

Ho promesso di farvi danzare quando volete, ma da sola.

I promised you could dance anytime you want, alone.

Non è la prima volta che mi lasciate da sola.

This isn't the first time you've left me alone.

Non è lontano il momento in cui potra' camminare da sola.

It's a step forward you know, when she can walk out alone.

Sono sorpreso che lei sia in un posto come questo da sola.

I'm surprised you're at a place like this alone.

Ma è pericoloso andare da sola in quel quartiere.

It's dangerous to drive alone through all that riffraff.

Translation of "una sola volta" in English
Italian
Una sola volta
English
onceone-time
Si può sbagliare una sola volta in questo mestiere.

You can only make a mistake once in this job.

Mio caro alex, sono stato capace di amare una sola volta.

Dear alex, perhaps i was able to love only once.

Una sola volta mio padre si interessò di me.

Only once did my father show any interest in me.

Se porto troppa roba in una sola volta, abbassa il prezzo.

If i take too many at once, he knocks down the prioe.

Da quanto mi risulta, si respira una sola volta al minuto.

As i understand it, you only breathe once a minute.

Di quelle che capitano una sola volta nella vita.

Something that comes only once in a lifetime.

Venga a trovarmi, la prego,una sola volta.

Will you come and see me, please, me at once?

Non ci ha truffati una sola volta in queste sei settimane.

He hasn't cheated us once in all these six weeks.

Poi si scrive una sola volta, si chiama un paio di volte.

Questo tipo di certezza la si ha una sola volta nella vita.

But this kind of certainty comes just once in a lifetime.

sources: opensubtitles.org