Translation of "magari" in English
Italian
Magari
English
maybeperhapswishhopefullypossibly
Magari senza tutto questo sangue e queste urla!

Maybe just not all bleeding and yelling so much!

Magari alcune carte su cui sta lavorando?

Perhaps some charts you are in process of making?

No, magari i'avessimo vista, le dicevamo dov'era.

He means, he wishes we could tell you where she is.

Magari verremo avvistati da un aereo o un satellite.

Hopefully it'll get us spotted by a plane or satellite.

Magari lo troveremo nei pressi del punch.

Possibly you'll find him at the punch bowl?

Beh, magari potremmo aiutarci a vicenda, non credi?

Well, maybe we could help each other, you know?

Credi che magari sia perché siamo solo in due?

Do you think perhaps it's because there are only two of us?

Magari ci fosse una maniera per proteggerti da howie.

I wish there was some way to protect you from howie.

Magari il tizio con cui combatterai avra' una zuppa.

Hopefully the guy you're fightin' has soup.

E magari dopo arrostiamo ciò che ho scritto.

And then possibly later, we can roast my play.

Se collabori, magari possiamo far ridurre i capi d'accusa.

If you cooperate, maybe we can get the charges reduced. mm.

Magari a un uomo migliore, che non fallisse.

Perhaps to a better man, who does not fail.

Dobbiamo accontentarci, tesoro, magari potessimo starci.

We must be satisfied, honey. i wish we could stay here!

Vorrei andare in francia, magari con una bella ragazza.

I wanna go to france, possibly with a nice girlfriend.

Gia'. magari vuole una pausa dalla vita frenetica?

Maybe she wants a break from the rat race?

Magari non avere problemi come quelli di joe.

Perhaps mr webster hadn't troubles like joe bond has.

Magari potessi andarci anch'io a prender ie uova.

I wish i could hunt eggs. i love to hunt eggs.

Significa che è una grande idea, ma magari non lo è.

It means, it's a great idea, but possibly not.

Magari qualcuno li' sa come farlo riapparire.

Maybe somebody there knows how to make him reappear.

Non si potrebbe far prima, magari pagando?

Can't we get it sooner, perhaps by paying for it?

Magari egli lo desideri, ma nostro sig. è troppo egoista.

It may be our lord's wish, but he is being too selfish.

Un litigio, magari, qualcosa che coinvolgeva kwan.

Chi lo sa, magari mi trasferisco nel queens con te.

Who knows, maybe i'll move to queens with you.

Magari più tardi fammi trovare un panino all'albergo.

Perhaps you'll have a sandwich for me at the hotel later.

Magari ci fosse qualche modo carino per dirti questo.

I wish there was some hip way of telling you this, baby.

Va a letto con una di quelle ragae'e'e? o magari con tutte?

Are you sleeping with any or possibly all of these girls?

Magari se mi vede avra' voglia di conoscermi meglio.

Maybe when she sees me she'll want to know about me.

Magari potremo continuare la nostra conversazione.

Perhaps we might continue our conversation.

Magari tu potessi passare più tempo con lui.

I wish you could spend some time with him.

O magari l'orsa maggiore nella costellazione settentrionale

Or possibly ursa major in the northern sky

Magari potresti mettere un distillatore in cantina.

Maybe you'd like to put a still in the basement.

Magari questo ha fatto cambiare la sua opinione su di voi.

Perhaps that is what has changed his mind towards you.

Magari m'avessero scambiato a me quando ero piccolo!

Hey, you know what? i wish i was switched when i was a kid.

Magari si arrabbiava se non stava al gioco.

Possibly even berated you if you played along?

Magari ti daranno un bel paio di manette.

Maybe they'll give you a nice little pair of cuffs.

Magari la sera della festa di compleanno.

Well, perhaps the night of the birthday party.

Magari ne avessi avuto uno io da ragazzino.

I wish i had one of these when i was growin' up.

Insultiamolo, così magari mostrerà la testa.

Let's insult him. maybe he'll show his head.

Magari pulire la vecchia rivoltella di servizio.

Cleaning the old service revolver, perhaps.

Magari avessimo tempo per una vera scorpacciata!

I wish we had time for a bloody great blowout!

Translation of "magazzino" in English
Italian
Magazzino
English
warehousestoragestorehouse
E' in un magazzino a rove street, nel bronx.

It's in a warehouse on rove street in the bronx.

Non ti darei neanche un posto in magazzino.

For you? i wouldn't give you storage space.

Li ho seguiti e ho visto che li chiudevano in un magazzino.

I followed. they're locked up in seibei's storehouse.

Allora troverei un'altra gang per un altro magazzino.

Then i get another gang started on another warehouse.

Il magazzino dove abbiamo lasciato il tardis.

The storage area where we left the tardis.

Non voglio che tu la faccia stare nel magazzino!

I don't want you to make her stay in the storehouse!

Perché ieri pioveva e l'hanno lasciata giù al magazzino.

It rained yesterday. it was left at the warehouse.

Computer conferma guasto nell'aria magazzino 4.

Computer confirms malfunction in storage area 4.

Questo deve essere stato una specie di magazzino.

This must've been some kind of storehouse.

Ho sempre sognato un magazzino come questo.

I always dreamed of a warehouse like this.

Translation of "magazine" in English
Italian
Magazine
English
magazine
Lavora per il time magazine, ed è la sua ragazza.

You're working on time magazine, and you're his best girl.

Farai il tuo debutto in un magazine nazionale!

You'll make your debut in a national magazine!

Allora devi essere un reporter da un altro magazine.

So, you must be a reporter from another magazine then?

Un magazine per adulti che vuole qualcosa da me?

An adult magazine trying to get something out of me?

Riguarda il suo magazine, e uno dei vostri reporters.

It's about your magazine, and one of your reporters.

Hai detto qualcosa sulla mia foto nel magazine.

You said something about my picture in the magazine.

Scriviamo per il dingbat news, non per people magazine.

This is the dingbat news, not people magazine.

Hustler magazine e larry c. flynt contro jerry falwell.

Hustler magazine and larry c. flynt versus jerry falwell.

E' leonard kress del world update magazine.

That's leonard kress from world update magazine.

Sono lester burnham di media monthly magazine.

This is lester burnham from media monthly magazine.

sources: opensubtitles.org