Translation of "e io" in English
Italian
E io
English
and i
Insomma, il moro è morto e io ho avuto un aneurisma.

Well, blackie died and i had an aneurysm.

Non dicono niente e io non chiedo niente.

They don't tell me nothing, and i don't ask nothing.

E io mi sono ubriacato con quella limonata troppo forte.

And i'm drunk from the hard lemonade booth.

E io dico, che ha il padre sulla coscienza !

And i tell you, he's also got the father on his conscience!

Mia sorella ha fame e io non ho nulla da darle.

My sister wants to eat, and i have nothing to give her.

Sì, padre, e io sarò uno dei primi ad arruolarmi.

Yes, dad, and i'm going to be one of the first to enlist.

Spero che un giorno lui e io potremo essere amici.

I'm hoping someday he and i can be buddies.

Lei prende l'abissinia e io prendo una torta.

And i'll take a hot butterscotch sundae on rye.

Hui ju era una criminale e io ero la vittima.

She was the criminal and i was the victim.

E io sono il marito della migliore amica di sua moglie.

And i am the husband of your wife's best friend.

Ma sei solo un uomo come me e io ti ho ucciso.

But you'rejust a man like me, and i killed you.

Me i' hai dimostrato chiaramente, e io ne ho abbastanza.

You've made that clear to me, and i'm sick and tired of it.

La sig. ra dickson e io andiamo in luna di miele.

Mrs dickson and i are going on the honeymoon.

Non vuole lasciarmi andar via, e io ho paura di fuggire.

He won't let me go, and i'm afraid to run away.

Tu gestisci i ricatti e io ti preparo gli alibi.

You handle the blackmail, and i see to your alibi.

E io sarò il tuo carceriere per molto tempo.

And i'm gonna be your jailor for a long time.

Tu e io non abbiamo più soldi ma abbiamo questa.

You and i have absolutely no money, but we have got this.

Mio padre è morto per la svezia, e io vivo per lei.

My father died for sweden, and i live for her.

Pero la s.ra allison e io dobbiamo tornare a visegrad.

But mrs. alison and i must get back down to visegrad.

Già, e io ti trasportai fino al big bend.

Yep, and i carried you all the way to big bend.

E io vorrei aver sposato la figlia del sultano.

And i could have married the sultan's daughter.

Forse la morte è sacra e io l'ho profanata.

Perhaps death is sacred, and i've profaned it.

E io conosco uno che lascerà presto il lavoro alla cava.

And i know someone who'll quit working at the quarry

Mettete le valigie in carrozza e io arriverò subito.

Put the bags in the carriage, and i'll be out in a moment.

Ti stai arrendendo e io detesto chi si arrende.

You're quitting that's what, and i hate a quitter.

Sei il jack di picche e io sono la regina di cuori.

You're the jack of spades and i'm the queen of hearts.

Stava andando via, e io ho cercato di fermarlo.

He was going away and i tried to stop him.

C'era foschia e io ero troppo lontana per vedere qualcosa.

It was foggy and i was too far away to see anything.

Ma ora metti a repentaglio le nostre vite, e io dico di no.

But it's our necks you're risking now, and i say no.

Lui si scusava in francese e io l'insultavo in inglese.

He apologized in french, and i cursed him in english.

Oppure l'assassino sei tu e io la povera ragazza.

Unless you're the murderer and i'm the girl.

E io mi sento un poco suo figliolo perchè amo speranza.

And i feel a little his son, because i love speranza.

Ned e io credevamo potesse portarmi fortuna.

Ned and i thought it might bring me luck.

Tu te ne vai per la tua strada e io per la mia.

You're going your way, and i'm going mine.

Pensano che tu sei morta e io un assassino.

They think you're dead and i'm a murderer.

E lei chiamerà william, è il mio nome, e io tornerò.

Call for william, that's my name. and i'll come back.

Non hanno bisogno di me, e io non ho bisogno di loro.

They don't need me, and i don't need them.

E io che mi vantavo di quanto fossi intelligente.

And i've been boasting about what a smart dog you were.

Tu occupati di judy, e io mi occuperò di morgan.

You take care of judy, and i'll take care of morgan.

Forse hai ragione e io sarei stato un terribile re.

Perhaps you're right and i'd have made a sorry king.

Translation of "io stesso" in English
Italian
Io stesso
English
myself
Io stesso sono nato durante uno scalo in thailandia.

I myself was born on a layover in thailand.

Porterò io stesso i volantini e il denaro a tolone.

I'll take the leaflets and the money to toulon myself.

Lo verrà a sapere perché glielo dirò io stesso.

He's gonna hear about it because i'm gonna tell him myself.

Della quota per i miei uomini sono io stesso responsabile.

For the share due my men, i make myself responsible.

Io stesso sono stato vittima di un'indossatrice.

I am the victim of a designing woman myself.

Non preoccuparti di me, posso cucinare io stesso.

Don't worry about me, i can cook for myself

L'ho chiamata io stesso il giorno che lui morì.

I called her myself the day after he died.

Sì, l'ho mandato io stesso all'hotel san giorgio.

Stevens? yes, i sent him to the st. george hotel myself

Io stesso, da giovane, non sognavo altro.

Myself, when i was young, i used to dream of such a thing.

Ho lavorato al dodicesimo passo io stesso, là.

I did some twelfth step work there myself once before.

Translation of "avanti e indietro" in English
Italian
Avanti e indietro
English
back and forth
Vai avanti e indietro, che ti devo dire ?

What do you want me to say? go back and forth.

Il discepolo cammina avanti e indietro sull'acqua.

The disciple walks back and forth across the water.

Dondolando avanti e indietro, scivolando sullo scivolo.

Rocking back and forth, sliding on the slide.

Mi piace come ti dondola avanti e indietro.

I like the way it rocks you back and forth.

Ho imparato a fischiare avanti e indietro così.

I just learned how to whistle back and forth like this.

Quelle luci rosse continuano a muoversi avanti e indietro.

These red lights keep moving back and forth.

Il toro corre avanti e indietro colpisce ancora con furor!

The bull runs back and forth and strikes again!

Comincia a muovere i fianchi avanti e indietro.

She begins to move her hips back and forth.

Andavamo avanti e indietro da una stanza all'altra.

We moved back and forth from room to room.

Non faccio che correre avanti e indietro.

All i'm doing is running back and forth from the huddle.

sources: opensubtitles.org