Translation of "dovevo" in English
Italian
Dovevo
English
i
Dovevo essere ubriaco se ho assunto un maggiordomo.

I must have been plastered if i hired a valet.

Torno nel mio appartamento, dove dovevo restare.

I'm going to my apartment where i should have lived.

Dovevo venire qui solo per 24 ore, per ragioni di lavoro.

Avevo tremila dollari che dovevo depositare.

I had three thousand dollars on me to deposit.

Vede, dovevo andarmene di corsa da quel teatro.

I had to get away from that theater quickly.

Dovevo saperlo che c'eri tu dietro tutto questo.

I might have known that you were at the bottom of this.

Credevo volesse fermare landis e dovevo ucciderlo.

I figured he'd tried to hold up landis and had to kill him.

E' colpa mia. non dovevo scommettere con papà su un uomo.

It's my own fault for daring to bet with dad on men.

Che dovevo vedere lei, capo, per informazioni urgenti.

Lo conosco bene. dovevo cenare con lui questa sera.

I was going to have supper with him tonight.

Dovevo lasciarti fare quello che stavi facendo.

I should have let you keep on doing what you were doing.

Dovevo immaginare che c'eravate voi di mezzo!

I might have known you were responsible for this!

Ho detto a quel suo bandito che dovevo parlarle!

I told that gunsel of yours you'd have to talk to me!

Allora ho capito che cosa dovevo impedirle di fare.

Dovevo accontentarmi di apparire intelligente.

I should have been satisfied to look intelligent.

Perché dovevo guidare io l'auto, ad esempio.

I see why i had to drive the car, not you.

Dovevo chiamare questa persona buona e gentile.

Had to call in that good, kind character.

Ma no. e' colpa mia. non dovevo fidarmi di te.

Dovevo cambiarmi e dissi a sammy di attendermi qui.

I had to change, so i told sammy i'd meet him here.

L'avrebbe fatto comunque, dovevo correre il rischio.

I knew they would anyway. i had to take the chance.

Partito johnny, dovevo parlare con qualcuno.

I had to talk to somebody when johnny ran away.

Dovevo dirti quanto è stato meraviglioso.

I had to tell you now how wonderful it is.

Dovevo avvertire la direzione, è la regola.

I was supposed to turn you in. that's a rule, you know.

Perchè dovevo rendermi irresistibile alla signora mander?

I was to prove irresistible to mrs. manleigh tonight.

Dovevo avere dieci anni e mi ero rotta già tutte le ossa.

Prior to ten years now had me all the broken bones. great.

Mi è stato detto che dovevo assolutamente conoscerla.

I've been told that i should absolutely meet you in.

Dovevo dire qualcosa, essere qualcuno, piacerle!

I had to say something, be somebody. make her like me!

Dovevo dirti una cosa e non mi piace aspettare.

I got something to say and i don't like to wait.

Quindi dovevo ucciderlo, ma lo volevo fare con onore.

Dovevo dirglielo oggi stesso, era necessario.

I had to tell you these things this very evening.

Capii che per mantenere la calma, dovevo stare in silenzio.

I knew to keep calm, i had to keep silent.

Translation of "doveva" in English
Italian
Doveva
English
must
Doveva pesare 110 chili, se ora è 30 grammi.

He must have weighed 250 pounds, if he weighed an ounce.

Quello che ha chiuso questa doveva imballare il fieno.

I think the guy that wired this must have baled hay.

Shakespeare doveva pensare a me quando la scrisse. sono io!

Shakespeare must have thought of me when he wrote this.

Vera doveva essere la donna di cui parlava hazkel.

Vera must be the woman haskell had mentioned.

Oh, il cinema doveva relegarmi in ruoli che mi inibiscono

Oh, the cinema must exhibit me in roles that so inhibit me

Sapevamo da molto tempo che questo giorno doveva arrivare.

For a long time we've said this hour must come.

Doveva avere una ragione, floyd, per dirmi alle 22:00.

I figured if floyd said that, he must have got a reason.

Doveva essere un po 'pazza per fare una cosa del genere.

She must have been a bit mad to do a thing like that.

Poi ho capito che doveva essere per il suo matrimonio.

Then i realised that it must be about her marriage

Oh, mi spiace, doveva essere ann a cui l'ho detto.

Oh,i'm sorry,it must have been ann i told

Translation of "dovere" in English
Italian
Dovere
English
dutyobligationowe
Il tuo senso del dovere è inespugnabile come gibilterra.

Your sense of duty is as impregnable as gibraltar.

Grato perchè mi aveva sollevato dal dovere

Glad fate had relieved me of an obligation.

Per il suo bene, è tuo dovere mettere a tacere la cosa.

You owe it to him to suppress this if you possibly can.

Per questo, dovete sacrificarla al vostro dovere.

Therefore, you must give it up to your duty.

Sì, governatore, so qual è il mio primo dovere.

Yes, governor. i know what my first obligation is.

Compirò il mio dovere solo al termine del rituale.

I act only when disembowelment is to our satisfaction.

Conosco solo il mio sacro dovere di medico.

I only knew my sacred duty as a physician.

Occuparsi delle tombe è un dovere morale, signora.

Looking after graves is a moral obligation, madam.

Non dimenticare: era un dovere verso te stesso.

Now, don't forget, you owe this to yourself.

Il suo sacro dovere, villano, è verso il re!

Your sacred duty, rogue, is to your king!

sources: opensubtitles.org