Translation of "dice" in English
Italian
Dice
English
saystellsrumored
Se hang a dice qualcosa, devi essere il mio testimone.

If hang a says something, you must be my witness.

E qualcosa mi dice che non ce l'ha dalla nascita.

And something tells me he wasn't born with it.

Si dice che egli è alla ricerca una banda di assassini.

It is rumored that a gang of killers is looking for him.

Rebecca, so cosa dice, e so di cosa hai bisogno.

Rebecca, i know what it says, and i know what you need.

Qualcosa mi dice che tra poco anche wells sara' qui.

Something tells me wells isn't far behind.

Se tribeca dice di essere pronta, è perché è pronta.

Hey, if tribeca says she's ready, then she's ready.

L'usuraio dice che la sua pazienza si sta esaurendo.

The moneylender tells you his patience is waning.

Il dottore dice che il suo cuore lo sta abbandonando.

The doctor says his heart is failing him.

Qualcosa mi dice che non avrei dovuto lasciarla andare.

Something tells me i should never have let her go.

Beh, la mia ragazza dice che non e' un dramma.

Well, my girlfriend says it's not a big deal.

Il mio istinto infallibile mi dice che qualcosa non va.

My unfailing instinct tells me something's wrong.

Aggiornatemi su tutto ciò che dice e che fa.

I want to know everything he says or does.

Qualcosa mi dice che il nostro viaggio è solo agli inizi.

Something tells me our journey is just beginning.

Reddington dice che ha una pista sui fratelli.

Reddington says he has a lead on the brothers.

Hobson mi dice che ha grandi possibilità.

Hobson tells me he has great possibilities.

Fatemi sapere cosa dice l'ntsb su quell'aereo abbattuto.

Let me know what ntsb says about that downed aircraft.

Il sindaco mi dice che sta facendo domande su keogh.

The mayor tells me you've been asking around about keogh.

Sua moglie dice che il cugino di lei è arrivato.

Your wife says that her cousin has arrived.

Jack mi dice che la fabbrica va molto bene.

Jack tells me the factory's doing quite well.

È piuttosto grave e dice che non mi resta molto da vivere.

It's pretty bad, and he says i haven't long to live.

Un sacerdote dice la verita, non fa la propaganda.

A man of faith tells the truth, not propaganda.

Trentino dice che neanche sylvania vuole la guerra.

Trentino says that sylvania doesn't want war either.

Non creda a tutto quello che dice la povera gertrude.

Don't believe all what gertrude tells you.

Il giornale dice che ci sarà presto una gelata.

The paper says it's going to be frosty in a day or two.

Leroy mi dice che sei nei guai, hai bisogno di soldi?

Leroy tells me you're in a jam, you need some dough.

Flynn dice che sorveglia il locale giorno e notte.

Flynn says he's spotting the place day and night.

Come posso essere furba, se nessuno mi dice niente?

How can i be smart if nobody tells me anything?

Il tuo occhio destro dice sì e il sinistro dice no.

Nessuno dice a ferraro dove deve andare !

No welcher tells ferraro where he can go.

Studsy burke dice che lei è un tipo a posto.

Studsy burke says you used to be okay, that's why i'm here.

Uno che dice alle donne che ha tanti soldi.

The kind who tells a girl about his money.

Dice che il pubblico ne rimarrebbe sconvolto.

He says his reading public would be too shocked.

Ma io non sono sordo, è la terza volta che lo dice.

But i'm not deaf, it's the third time he tells me that.

Mia madre dice che non entrano mosche in una bocca chiusa.

Mother says no flies enter a closed mouth.

Nessuna femmina dice a bushrod gentry cosa fare.

No female tells bushrod gentry what to do.

Dice che eri magnifico, come un mare in burrasca.

She says you were magnificent, like a storm at sea.

Dice sempre che non sono mai elegante in pubblico.

He always tells me i'm not elegant enough in public.

E non alzarti dal letto finché non lo dice il dottore. no.

And don't get out of bed until the doctor says it.

Qualcosa mi dice che ci aspetta una lunga marcia.

Something tells me we've got a long walk ahead.

Janos dice che l'energia elettrica sarà la dimostrazione.

Janos says the electricity will help the demonstration.

Translation of "lei dice" in English
Italian
Lei dice
English
she says
Lei dice che andrà a vivere a casa di zio.

She says she's going to live at uncle's house.

Così ci sediamo, e prendiamo un caffè e lei dice:

So we sit down and get coffee and she says:

Lei dice: 'non è la sua ubriachezza che mi disturba.

She says, 'it's not only your drinking i'm upset about.

Lei dice di non essere sessualmente soddisfatta.

She says that lee is not sexually adequate.

Lei dice che non vuole una di shafr amre.

She says she doesn't want a girl from shafr amre.

Se lei dice che l'ho stuprata, sarà così.

If she says i raped her, then i guess i raped her.

Lei dice che devo rimanere, che tu mi farai solo soffrire.

She says i should stay and that you'll make me suffer.

E poi lei dice che ha bisogno di tempo per decidere.

And then she says she needs more time to make up her mind.

Lei dice una piccola cosa e tu diventi cattiva!

She says one little thing, and you get nasty.

Lei dice che suo nonno era innamorato di augustine.

She says your grandfather was in love with augustine.

Translation of "dice che" in English
Italian
Dice che
English
says that
Sua moglie dice che il cugino di lei è arrivato.

Your wife says that her cousin has arrived.

Trentino dice che neanche sylvania vuole la guerra.

Trentino says that sylvania doesn't want war either.

Mio padre dice che quel fuggitivo potrebbe venire qui.

My dad says that man on the run might turn up here.

Dice che una scopa corta è più maneggevole.

She says that a short broom is easier to handle.

Mia moglie dice che nessuno le e' stato vicino stamani

My wife says that nobody has been near her this morning.

Sua maestà dice che la primavera è tornata nella corte!

His grace says that spring has returned to the court!

Dice che la moglie di mr. black ha la gotta.

He says that mr. black wants to see just you.

Il sig. kraler dice che le cose stanno migliorando.

Mr. kraler says that things are improving.

La bibbia dice che l'uomo deve amare il suo prossimo.

The good book says that man must love his fellow man.

E dice che può volare più veloce di una palla di cannone.

And he says that he flew faster than a cannonball.

sources: opensubtitles.org