Translation of "cercando di" in English
Italian
Cercando di
English
trying to
Ascolta, presidente, perchè stai cercando di tenermi qui?

Look here, president, why are you trying to hold onto me?

Ehi! qualcuno sta cercando di darsi da fare qui.

Hey, someone's trying to let it rip here.

Sto cercando di farti capire quanto sembri patetico.

Dude, i'm trying to show you how pathetic you look.

Stanno cercando di capire se c'è un collegamento.

They're trying to find out if there's a connection.

Non fare cosi', stiamo cercando di aiutarti.

Don't be like that. we're trying to help you.

Stanno cercando di portarla via attraverso una barca.

They're trying to ship her out of the country.

Stai cercando di rubarmi la ragazza, sporco farabutto?

Trying to steal my girl, are you, you dirty blighter?

Io credo che stia solo cercando di costruirsi un alibi.

I think he's just trying to establish an alibi.

È chiaro che sta cercando di trattenerti qui.

Of course he's deliberately trying to keep you here.

No, sto solo cercando di non vedermi come la famiglia!

No, just trying to look less like the family.

Entro ed esco dalle porte, cercando di evitare la pioggia.

Ran in and out of doorways. trying to keep out of the rain.

Mcphillip è morto. cercando di fuggire, signore.

Mcphillip was killed trying to escape, sir.

Sto cercando di sfogare tutte le parolacce.

I'm trying to get all the bad words out of my system.

Che stai cercando di fare, farmi diventare matta?

What are you trying to do, drive me nuts?

Stavo solo cercando di immaginarmi a casa.

I was merely trying to imagine myself at home.

Cercando di esaminare la sua anima al microscopio.

Trying to put his soul under a microscope.

Non stai cercando di evitarci, vero, taylor?

You're not trying to crawl out on us, are you, taylor?

Lei sta cercando di affittarmi questa meraviglia?

Are you trying to rent me this little number?

George stava solo cercando di essere gentile con te, cara.

George was only trying to be kind to you, dear.

D'accordo, e stai cercando di smerciare la roba.

All right, and you're trying to unload the stuff.

Perché state cercando di mandarlo all'ergastolo?

Why are you trying to send him to prison for life?

Mi scusi, questa donna sta cercando di dire qualcosa.

Hold on. this woman seems to be trying to say something.

Stanno cercando di prenderci alle spalle.

They're trying to work round to the other side.

Ma sto soltanto cercando di essere onesto, alice.

But, alice, i'm just trying to be honest about this thing.

Stiamo cercando di risolvere un omicidio.

This is a murder we're trying to clear up, lad.

Senti, eddie, sto cercando di metterti sull'avviso.

Listen, eddie. i'm trying to steer you right.

Stiamo cercando di contattare l'ufficio di berlino.

We're trying to get the berlin office on the phone.

Signor havez, credo che lei stia cercando di scoraggiarmi.

Oh, mr. havez, i believe you're trying to discourage me.

Sta cercando di dire che è a casa, a birch city.

He's trying to tell us it's home in birch city.

Crediamo davvero in quel che stiamo cercando di fare.

We sincerely believe in what we're trying to do.

La macchina era bloccata e stavo cercando di sbloccarla.

My camera was stuck and i was trying to fix it.

Sto cercando di evadere da quando ero piccola.

I've been trying to crash out ever since i can remember.

E sto cercando di aiutarti a fuggire, vero?

And i'm trying to help you to escape, aren't i?

Che stai cercando di fare, indovinare il suo peso?

What are you trying to do, guess her weight?

No, sto solo cercando di riposarmi un po'.

No, i'm just trying to get a little rest.

Sto cercando di dire che non sono uno che beve.

What i'm trying to say is, i'm not a drinker.

Invece, cercando di dimenticarsene, ne soffre maggiormente.

So he makes himself sicker trying to forget.

Sto cercando di trovare un modo per dimostrartelo.

I'm trying to find some way i could prove it to you.

Sta cercando di dirmi che mia moglie è pazza?

Are you trying to tell me my wife is out of her mind? no.

Stiamo cercando di fissare l'ora esatta della sua morte.

We're trying to fix the exact time of her death.

Translation of "stavo cercando" in English
Italian
Stavo cercando
English
i was looking for
Lui mi ha portato qui, ti stavo cercando.

He brought me here. i was looking for you.

Stavo cercando il bagno e ho sbagliato porta.

I was looking for the bathroom and i mistook the door.

Gli ho chiesto se conoscesse un uomo che stavo cercando.

I asked him if he knew a man i was looking for.

Stavo cercando fiammiferi e ho trovato le tue collezioni.

I was looking for some matches and found your collections.

Stavo cercando la persona che lo ha ucciso.

I was looking for the person who killed him.

Stavo cercando l'uomo che cercava me, tu.

I was looking for the man who was looking for me, you.

Sì, sì, questo è quello che stavo cercando.

Yes, yeah, that's just what i was looking for.

Lo stavo cercando, forse é qui nella foresta.

I was looking for it here in this forest.

Perdonami, redstone, stavo cercando compagnia.

Forgive me, redstone i was looking for company

Stavo cercando un uomo o una donna con un solo occhio.

I was looking for a man or a woman with just one eye.

Translation of "sta cercando" in English
Italian
Sta cercando
English
is looking
Tua sorella ti sta cercando, maestro johannes!

Your little sister is looking for you, professor johannes!

Tutta la polizia, in città, mi sta cercando.

Every policía in town is looking for me right now.

Robert winters, tuo padre ti sta cercando.

Robert winters. your father is looking for you.

Senza dubbio il giovane delambre ti sta cercando.

There's no doubt of it. young delambre is looking for you.

Il cavaliere dei teschi sta cercando il lupo mannaro.

The rider of the skulls is looking for the werewolf.

Momoko lo sta cercando, ma non è affidabile.

Momoko is looking, but she's not reliable.

Il conte sta cercando una bella casa antica.

The count is looking for a beautiful old house.

La signora fairfax vi sta cercando per la cena, signorina.

Mrs. fairfax is looking for you, miss, for dinner.

Il colonnello sta cercando tutte le scuse per screditarmi.

The colonel is looking for any excuse to discredit me.

Dillo agli altri, il maestro ci sta cercando.

Tell the others, master is looking for us

sources: opensubtitles.org