Translation of "cavallo" in English
Italian
Cavallo
English
horse
Per favore, non di nuovo la storia del cavallo a dondolo.

Please, not the rocking horse story again.

Questo è il cavallo lo chiamano assassino dei cowboys

Here is the horse they call the cowboys killer

Contadino, attacco il cavallo rosso o il cavallo bianco?

Do i hook up the reddish horse or the bay?

Perchè il cavallo di etzel rimane legato alla tenda?

Why is attilla's horse tethered to his tent?

Ora devi scalare fino alla dimora del cavallo alato.

Now you must climb to the abode of the winged horse.

Un cavallo magico, mio eccellentissimo califfo.

A magic horse, my most magnificent caliph.

Non venderò il cavallo per tutto l'oro del mondo!

I won't sell the horse for all the gold in the world!

Come si può guidare il cavallo di nuovo verso terra?

How can the horse be directed towards earth again?

Sembra che un cavallo ti abbia preso a calci.

You look as if you've been kicked by a horse.

Ii cavallo era ingordo, e sempronio non aveva mangime.

But the horse was voracious, and the khmyrs had no fodder.

Comunicate al mio cavallo che la gara è iniziata.

Please notify my horse the race has started.

Non pensi che il mio cavallo è come tuo padre, pinkie?

Number 3. doesn't my horse look like your father, pinkie?

Non era il mio il cavallo marrone, pinkie?

Wasn't mine the brown horse, pinkie? no, no.

Vorrebbe farmi credere che è un cavallo da corsa?

Are you trying to tell me that this is a racehorse?

Del resto, questi discorsi li faremo meglio a cavallo.

Moreover, we'll do this talk better on horse.

E poi imparerà anche a montare a cavallo.

And then you will also learn how to ride a horse.

Attento che il cavallo striscia i garretti per terra!

Careful, the horse drags the hocks on the ground!

Si è divertito a dare ciambelle a un cavallo?

How did you feel feeding doughnuts to a horse?

Dai subito indietro quel cavallo e fatti ridare i soldi.

You return that horse at once and get your money back.

Preferiresti puntare su un cavallo che su te stesso.

You'd rather bet on a horse than on yourself.

Avevo quel cavallo quando ho fatto l'esame della vista.

I had that same horse when i had my eyes examined.

Sa, io volevo solo un cavallo, non una biblioteca.

You know, all i wanted was a horse, not a public library.

Beh, c'è solo un cavallo nella mia scuderia.

Well, there's only one horse in my stable.

Ho un cavallo per corse a ostacoli, e non lo sapevo.

I have a steeplechase horse, and i don't know it.

Ma se mi sposi, non guarderò mai più un altro cavallo.

But marry me, and i'll never look at any other horse.

Legatelo su un cavallo, io portiamo in prigione a carlisle.

Tie him to a horse. we'll take him to jail in carlisle.

Ma dove si è mai visto qualcuno cantare con un cavallo?

But whoever heard of anyone singing with a horse act?

Mi darai il tuo cavallo la prossima volta.

I'll have to borrow your horse next time.

E' andato a batoche, gli ho dato il mio cavallo.

He's gone to batoche. i loaned him my horse.

Mamma, non potete mandare jane a cavallo.

Oh! but, mama, you can't send jane out on horseback.

Joe, non credi sia meglio che rimonti sul tuo cavallo?

Joe, don't you think you'd better get on your horse?

Forse no, ma di sicuro quello è il mio cavallo!

Well, that may not be ozark jones, but that's my horse!

Dovresti volere un'amnistia e un cavallo.

Why don't you wish for a pardon and a horse?

Come potete giudicarne i'altezza, se é a cavallo ?

How can you judge the height, on horseback?

Vado a cercare il vostro cavallo, si é spaventato.

I'm going to look for your horse, that was frightened.

Non so come ha fatto, gli ha sparato da cavallo.

Anickoff? don't know how he did, he shot from his horse.

Già mi vedo seduto su un cavallo per il prossimo secolo.

I can see myself sitting on a horse for the next century.

Scommetterei i miei ultimi spiccioli su un cavallo.

I'd probably bet my last cent on a horse.

Non intende quel tipo sui cavallo bianco?

You don't mean that fellow on a white horse?

Non preoccuparti, ti troverò io un cavallo.

Don't worry. i'll get you a horse tonight.

Translation of "cavalleria" in English
Italian
Cavalleria
English
cavalry
E adesso, un drappello della cavalleria degli stati uniti.

And a troop of the united states cavalry.

Brindiamo alla cavalleria e alla maestà del re!

A toast to cavalry and to the majesty of the king!

Arriva il primo tedesco, il capitano di cavalleria lippert.

And now the first german, cavalry lippert

Ero un sergente nella terza compagnia di cavalleria.

I was a sergeant in the third cavalry brigade.

Abbiamo atteso che non ci fosse più cavalleria.

We had to wait until there was no more cavalry.

Tratta i suoi panzer come un ufficiale di cavalleria.

He handles his panzers like a cavalry officer.

Beh, lei sa cos'è successo alla cavalleria.

Well, you know what happened to the cavalry.

Non l'hanno fatto capitano della cavalleria per niente.

They didn't make him captain in the cavalry for nothing.

La cavalleria non e ritenuta ora di utile impiego.

The cavalry is not considered to be useful now.

Perche in guerra ormai per ia cavalleria e finita.

Because in war, by now, for the cavalry, it's over.

Translation of "cavalli" in English
Italian
Cavalli
English
horses
Divertitevi con i vostri nuovi cavalli a dondolo, bambine.

Have fun with your new rocking horses, girls.

Oh, aspetta, ora mi ricordo quei cavalli a dondolo.

Oh, wait, i think i do remember those rocking horses.

I due cavalli di vandeuvres partecipano al 'gran premio'.

Vandeuvres's two horses participating in the races.

Metteremo dentro la testa come cavalli nell'abbeveratoio.

We'll dunk our heads in like horses at the trough.

Allora farò un salto domani a dare un'occhiata ai cavalli.

So i'll drop by tomorrow and have a look at the horses.

Mike e i suoi cavalli sono famosi come questa dance hall.

Mike and his horses are as famous as this dance hall.

L'unica differenza è che i cavalli sono sobri.

The only difference, the horses are sober.

Non risparmiate i cavalli e portatemi da maxim's.

Don't spare the horses and drive me to maxim's.

Ii colonnello mi ha fatto dormire là fuori con i cavalli.

The colonel's had me out there sleeping with the horses.

Scappate verso i cavalli, quando spengo il fuoco.

Make a run for the horses when i douse the fire.

sources: opensubtitles.org