Translation of "wäre" in English

German Wäre
English would be
Ein schritt außerhalb ägyptens wäre zu weit. Play sentence
If it were one step from egypt, that would be too far. Play sentence
Ich wäre der letzte der euch das vergnügen mißgönnte. Play sentence
I would be the last to deprive you of any pleasure. Play sentence
Das wäre ein ziemlich langer fall, fürchte ich. Play sentence
That would be quite a long fall, i'm afraid. Play sentence
Wäre lhr vater noch am leben, wäre er einer von uns. Play sentence
Your father, if he were alive, would be one of us. Play sentence
Siehst du nun, was für ein fehler es wäre, es wegzuwerfen? Play sentence
Don't you see what a mistake it would be to throw it away? Play sentence
Idealismus wäre unangebracht, finden sie nicht? Play sentence
To be idealistic at this moment would be incongruous. Play sentence
Wenn sie mich erschossen hätten, wäre da blut. Play sentence
If you'd shot me, there would be blood, fella. see? Play sentence
Es wäre klüger, wenn wir uns nicht mehr sehen würden. Play sentence
It would be wiser not to see each other again. Play sentence
Es wäre besser wenn er euch das boot gäbe. Play sentence
It would be better if he would give you the boat. Play sentence
Wäre es nicht schön, mit dem wagen nach mexico zu fahren? Play sentence
You know, it would be fun to drive this clear to mexico. Play sentence
Es wäre besser, sie wären schuldig wie ich es bin. Play sentence
It would be better if you were as guilty as i am. Play sentence
Das wäre lustiger als allein mit fräulein andacht. Play sentence
It would be more fun than travelling with miss andacht. Play sentence
Ein schöner, langer, kühler schlaf wäre mir lieber. Play sentence
Or a nice, long, cool sleep would be better still. Play sentence
Auch wenn ich es bezahlen müsste, wäre es es wert. Play sentence
Even if i had to pay, it would be worth it. Play sentence
Oh, nein, das wäre zu einfach, viel zu einfach. Play sentence
No. that would be too easy. much too easy. Play sentence
Dann wäre ich das schlimmste, was dir passiert ist. Play sentence
Then i would be the worst thing that happened to you. Play sentence
Es wäre alles so schön, wenn du kein kaiser wärst. Play sentence
Everything would be wonderful if you weren't the emperor. Play sentence
Das wäre, als würde jemand das licht im zimmer löschen. Play sentence
It would be like taking the light out of the room. Play sentence
Wenn du nicht so ernst wärst, wäre das furchtbar komisch. Play sentence
If you weren't so serious, this would be terribly funny. Play sentence
Mit papier hausieren zu gehen wäre wie müßiggang. Play sentence
I can't peddle paper, it would be goldbricking. Play sentence
Ted zu verlieren wäre ein schlimmerer tod. Play sentence
Losing ted would be a worse kind of dying. Play sentence
Es wäre ganz natürlich, sie attraktiv zu finden. Play sentence
It would be natural that you could become attracted to her. Play sentence
Am besten wäre es, er würde sofort verreisen. Play sentence
If he could go at once, it would be even better. Play sentence
Ich gebe zu, in meiner wohnung wäre es gemütlicher. Play sentence
I'll admit it would be cozier in my flat. Play sentence
Und es wäre ein wunderbares hochzeitsgeschenk, jim. Play sentence
And it would be a wonderful wedding present, jim. Play sentence
Er wäre besser für ihn, wenn wir ihn bei uns hätten. Play sentence
For your own sake, it would be better if misaki was caught. Play sentence
Fast komisch, wäre das leben nicht heilig. Play sentence
It would be funny if life weren't so sacred. Play sentence
Es wäre sehr schwer, sie nicht anzusehen. Play sentence
It would be very difficult not to look at you. Play sentence
Es wäre ja besser, wenn es miss graham wäre. Play sentence
I admit it would be preferable if miss graham did it. Play sentence
Weil havanna ohne ihre tochter um einiges ärmer wäre. Play sentence
Because havana would be poorer without your daughter. Play sentence
Das wäre mehr als bloß eine enttäuschung. Play sentence
It would be more than a simple disappointment. Play sentence
Ich glaube, der wäre mir ein bisschen zu groß. Play sentence
I think that would be just a little too big for me. Play sentence
Es wäre ziemlich schmerzhaft, wenn du es nicht wärst. Play sentence
Very. it would be rather hurtful if you weren't. Play sentence
Ich dachte, ein duell wäre die richtige fahrkarte. Play sentence
I thought that a duel would be just the ticket. Play sentence
Es wäre gut, wenn sie mitgingen, junger mann. Play sentence
It would be a good idea, young man, if you went along, too. Play sentence
Und welche kassierernase wäre dann nicht mehr hier? Play sentence
What cashier's nose would be out of joint? what's up? Play sentence
Wenn es morgen enden würde, wäre es das wert gewesen. Play sentence
If it ended tomorrow, it would be worth it. Play sentence
Ohne ihre warnung wäre ich ein toter mann. Play sentence
But for your warning, i would be dead now. Play sentence
Aber selbst dann wäre es noch eine verdammt lange strecke. Play sentence
But even then it would be a mighty long ri de. Play sentence
Das haus wäre dem erdboden gleichgemacht worden. Play sentence
That house would be a shambles and she'd be dead with us. Play sentence
Translation of "es wäre" in English
German Es wäre
English it would be
Es wäre ungewöhnlich, wenn er es nicht täte. Play sentence
It would be very extraordinary if he didn't. Play sentence
Siehst du nun, was für ein fehler es wäre, es wegzuwerfen? Play sentence
Don't you see what a mistake it would be to throw it away? Play sentence
Es wäre klüger, wenn wir uns nicht mehr sehen würden. Play sentence
It would be wiser not to see each other again. Play sentence
Es wäre besser wenn er euch das boot gäbe. Play sentence
It would be better if he would give you the boat. Play sentence
Es wäre besser, sie wären schuldig wie ich es bin. Play sentence
It would be better if you were as guilty as i am. Play sentence
Es wäre gut, wenn die toten wieder lebendig würden. Play sentence
It would be too good if the dead could come back to life. Play sentence
Es wäre zu einfach, wenn gott alles bestimmt. Play sentence
It would be too easy if god handled everything. Play sentence
Aber ich finde, es wäre ein gerechtfertigter mord. Play sentence
Oh, yeah. it would be justifiable homicide, i should say. Play sentence
Es wäre so schwer für ihn, im hintergrund zu verschwinden. Play sentence
It would be so hard for him to recede into the background. Play sentence
Es wäre scheinheilig von mir mitzumachen. Play sentence
It would be hypocrisy for me to lend myself to this. Play sentence
Translation of "wie wäre es mit" in English
German Wie wäre es mit
English how about
Wie wäre es mit einem erleichterten lächeln, miss larkin? Play sentence
How about a big sigh of relief, miss larkin? Play sentence
Wie wäre es mit ein paar freikarten für ihr kino? Play sentence
How about a couple of passes for your theater? Play sentence
Wie wäre es mit limonade und selbstgebackenem kuchen? Play sentence
How about some lemonade and homemade cake, everyone? Play sentence
Wie wäre es mit einem netten, kleinen gewittersturm? Play sentence
How about a nice little electrical storm? Play sentence
Na gut, wie wäre es mit diesem schmuckstück? Play sentence
Now, how about this little baby first? oh. Play sentence
Hey, wie wäre es mit einer abschiedsparty? Play sentence
Hey, how about throwing a farewell party for him? Play sentence
Wie wäre es mit washingtons abschied von seinen truppen? Play sentence
How about washington's farewell to the troops? Play sentence
Wie wäre es mit kobragift in seinem parfüm? Play sentence
How about putting some cobra venom in his cologne? Play sentence
Wie wäre es mit dienstag nächster woche, um 7.00 uhr? Play sentence
How about a week from tuesday at 7:00 a.m.? Play sentence
Oberst, wie wäre es mit einem foto von ihnen und schultz? Play sentence
Uh, colonel, hey, how about a picture of you and schultz? Play sentence