Translation of "stoppen" in English
German
Stoppen
English
stop
Wir brauchen sie ja, um die avatare zu stoppen.

We need them to help stop the avatars, right?

Kann man die ameisen stoppen, werde ich es.

If there's a way of stopping the ants, i'll stop them.

Ich muss das stoppen und herausbekommen, was sie getan hat.

I have to stop this and figure out what she did.

Deswegen sind auch alle mittel erlaubt, um euch zu stoppen.

This is why any means must be used to stop you.

Dann müssen wir sie stoppen, bevor sie es tun.

Then we'll have to stop them before they get that far.

Wir müssen die blutung stoppen und ihm antibiotika geben.

I gotta stop the bleeding, give him some antibiotics.

Das wird ihn vielleicht nicht stoppen, aber etwas bremsen.

That might not stop him, but it'll slow him down a bit.

Wir müssen ihn stoppen, bevor er sie übergibt.

We have to stop him before he turns it over.

Hickock schwört, er habe versucht, sie zu stoppen.

Hickock swears that he tried to stop you.

Stoppen sie ihre schreien, toinette, ich bin hier drüben.

Stop your screaming, toinette, i'm over here.

Was gibt ihnen das recht, die flotte zu stoppen?

You can't just stop the fleet. what gives you the right?

Als ob ihr jemand schmerzen zufügt, um sie zu stoppen.

As though something is exerting pain to stop her.

Es ist nicht zu spät. wir können ihn noch stoppen.

It's not too late, we can still stop him.

Die rücken hier ein, wenn wir sie nicht sofort stoppen.

They're gonna move in unless we stop them now.

Wir alle. wir wollten den kampf stoppen und uns retten.

We only wanted to stop the fighting to save us all.

Sie könnten das alles durch ein nein stoppen.

Bones, you could stop all this by saying no.

Das opfer kann anrufen und den film stoppen lassen.

But the victim may phone me at any time and stop the film.

Kann er einen aufruhr stoppen, weil er schwarz ist?

Can he stop a race riot because he's black?

Ich weiß nicht, ob ich es damit noch stoppen kann.

I don't know if we've got enough left to stop.

Mit welcher taktik will ihn der nationaitrainer stoppen?

What tactics will the coach use to stop him?

Die kennen ihn nicht. es würde ihn nicht stoppen.

They don't know him. it wouldn't stop him.

Sie müssen ihn stoppen, bevor er weiter mordet.

You must stop him, before he commits other crimes.

Stoppen sie mich, bevor ich mich völlig zum dummkopf mache.

Stop me before i make a complete imbecile of myself.

Wir stoppen da, wenn wir unsere patrouille erledigt haben.

We'll stop off when we complete our patrol circuit.

Vielleicht können wir die grosse dame nicht stoppen.

We may not be able to stop this big lady.

Sie haben keinerlei befugnis, das boot zu stoppen.

You're not authorized to stop this boat, chief.

Vielleicht gab's gestern einen fehler beim stoppen.

Maybe yesterday there was a stopwatch problem.

Sie haben ihr leben riskiert, um die pferde zu stoppen.

You risked your life to try to stop them.

Ich bin froh, dass du den laster stoppen konntest, daddy.

I'm sure glad you were able to stop that truck, daddy.

Tut mir leid, ich versuchte ihn zu stoppen.

I'm sorry, papa, but i tried to stop him.

Wir wollten es stoppen, aber es raste durchs tor.

We tried to stop it, mr. miles, but it ran the main gate.

Oder jemand, der die werbespots stoppen will?

What about someone who wanted to stop the commercials?

Unsere pflicht ist es den feind genau hier zu stoppen.

Our duty is to stop the enemy right here.

Okay, könig der lüfte, wie wollen wir sie stoppen?

All right, sky king, how are we going to stop them?

Mit dieser hand wird er das rote blut stoppen.

And with this hand, i stop the scarlet blood.

Wir stoppen sie, bevor sie dodge city erreicht.

We'll stop her before she gets to dodge city.

Josh, lawson kann das hier nicht stoppen.

Josh, lawson is in no position to stop that.

Ich kann es nicht stoppen oder seinen kurs ändern.

I can't stop it, and i can't change its course.

Vielleicht haben wir noch eine chance, sie zu stoppen.

Hold on. we still might have a chance to stop them.

Die epidemie zu stoppen, oder die wildcats auszuwischen.

Stopping the epidemic, or wiping out the wildcats?

Translation of "zu stoppen" in English
German
Zu stoppen
English
stop
Wir brauchen sie ja, um die avatare zu stoppen.

We need them to help stop the avatars, right?

Deswegen sind auch alle mittel erlaubt, um euch zu stoppen.

This is why any means must be used to stop you.

Hickock schwört, er habe versucht, sie zu stoppen.

Hickock swears that he tried to stop you.

Was gibt ihnen das recht, die flotte zu stoppen?

You can't just stop the fleet. what gives you the right?

Als ob ihr jemand schmerzen zufügt, um sie zu stoppen.

As though something is exerting pain to stop her.

Sie haben keinerlei befugnis, das boot zu stoppen.

You're not authorized to stop this boat, chief.

Sie haben ihr leben riskiert, um die pferde zu stoppen.

You risked your life to try to stop them.

Tut mir leid, ich versuchte ihn zu stoppen.

I'm sorry, papa, but i tried to stop him.

Unsere pflicht ist es den feind genau hier zu stoppen.

Our duty is to stop the enemy right here.

Vielleicht haben wir noch eine chance, sie zu stoppen.

Hold on. we still might have a chance to stop them.

Translation of "schnappen" in English
German
Schnappen
English
grabsnapsnatch
Wenn ein netter kerl vorbei kommt, schnappen wir ihn uns.

Then if anything good drifts in, we can grab him.

Sobald ihm das benzin ausgeht, schnappen wir ihn uns.

When his tank runs dry, we shall snap him up.

Wer könnte sie sich beim umsteigen in new york schnappen?

Who do we know in new york for a snatch job between planes?

Muss ich euch schnappen und in die rettungsboote setzen?

Do i have to grab you and put you in the lifeboats?

Fünf hungrige vampire schnappen nach euren ärschen.

You got five hungry vampires snapping at your ass.

Nur das gesetz kann ihn dann noch schnappen, sonst niemand.

Only the law can still snatch him, no one else.

Aber wenn wir's vermasseln, schnappen die alle.

Yeah, but if we blow it, they might grab everybody.

Wir schnappen dich, bevor die konkurrenz es tut.

We're gonna snap you up before the competition does.

Heute werde ich ihr leben von lhnen schnappen, schuft.

Today i shall snatch your life from you, scoundrel.

Wir schnappen seine brieftasche und hauen ab.

We'll grab his wallet and get out of here.

sources: opensubtitles.org