Translation of "songs" in English

German Songs
English songstunestracks
Manche songs bergen auch für mich erinnerungen. Play sentence
Certain songs bring back memories to me, too. Play sentence
Led zeppelin schrieben keine songs, die alle mochten. Play sentence
Led zeppelin didn't write tunes everyone liked. Play sentence
Als ich 10 songs hatte, sandte ich sie maria zu. Play sentence
When i had 10 tracks, i sent them to maria. Play sentence
Sie schreibt songs mit aufrührerischen texten. Play sentence
The songs that she composes are of a seditious nature. Play sentence
Jetzt ist sie bei mir unten durch, aber die songs sind gut. Play sentence
Her name's mud now, but the tunes are good. Play sentence
Vergiss die sonate, wir wollen nur die songs. Play sentence
Forget the sonata. we just want the songs. Play sentence
Hier, vielleicht wollt ihr gern die neuen songs hören. Play sentence
Here, i thought you might like to hear the new tunes. Play sentence
Ich singe diese songs besser als alle anderen. Play sentence
I can sing these songs better than anybody. Play sentence
Los geht's, wir spielen einen unserer songs. Play sentence
Grab a pretty girl, let's do one of our songs. Play sentence
Die songs sind gut, weil sie gute titel haben. Play sentence
The songs are good, because their names are good. Play sentence
Die titel der songs. abba ist meine lieblingsband. Play sentence
The names ofthe songs, and i like abba best. Play sentence
Wir haben mehrere songs in den startlöchern. Play sentence
We have several songs already cut, ready for release. Play sentence
Es gibt 1000 songs, bei denen ich an dich denke. Play sentence
There are a thousand songs that make me think of you. Play sentence
Du gehst da rein, trinkst etwas und spielst ein paar songs. Play sentence
You go in there and have a drink and play a few songs. Play sentence
Wie wäre es, wenn ich den drink mit ein paar songs bezahle? Play sentence
How about i play some songs on my guitar for the drink? Play sentence
Ich hab neue songs und will demos machen. Play sentence
I got some new songs. i wanna make demos. Play sentence
Du hast songs gesungen, die du liebst, und hattest spaß. Play sentence
You were singing songs that you love, just having a blast. Play sentence
Songs von elvis. und du kannst in dem kleinen stuhl sitzen. Play sentence
Do a lot of elvis songs and sit in those little chairs. Play sentence
Sie wissen nach 'n paar songs, wie ihr seid. Play sentence
They can tell how you sound in a few songs. Play sentence
Also ich werde meine songs zu spielen auf dieser trommel. Play sentence
So i'm going to play my songs on this drum. Play sentence
Du hörst ständig songs über beendete beziehungen. Play sentence
Playing these songs about things being over. Play sentence
Manchmal lächelt sie mich zwischen zwei songs an. Play sentence
Sometimes she laughs at me between two songs. Play sentence
Frauen mit kehlläppchen kennen die ganzen alten songs. Play sentence
Women with wattle, they know all the old songs. Play sentence
Ja, ich sollte an ein paar songs für mein demo arbeiten. Play sentence
Yeah, i should work on some songs for my demo. Play sentence
Ich hab ihre songs gehört, die sind echt hammerstark. Play sentence
I heard your songs and they're extraordinary! Play sentence
Vielleicht solltest du songs über etwas wahres schreiben. Play sentence
Well, maybe you should write songs about something real. Play sentence
Ok, aber leider kenn ich so gut wie keinen von den songs. Play sentence
I liked 'em. although i didn't recognize most of the songs. Play sentence
Ich habe schon 2 songs geschrieben, seit du weg bist. Play sentence
I've written two songs since you left. want to hear them? Play sentence
Manchmal sind die ruhigsten songs die bewegendsten. Play sentence
Sometimes the quietest songs become the most intense. Play sentence
Jetzt schreiben sie unglaublich tolle songs. Play sentence
Now they're actually writing huge, amazing songs. Play sentence
Für unsere songs kommen wir alle in die hölle. Play sentence
We're all going to hell for the songs we sing. Play sentence
Sie dürfen hier nicht wohnen, aber songs aufnehmen? Play sentence
They can't live in it, but they can record songs in it? Play sentence
Zach steht auf songs mit mädchennamen, was? Play sentence
Zach's into songs with girl's names, huh? Play sentence
Ich habe mehr songs. ich möchte, dass sie sie hören. Play sentence
I gotta couple more songs i'd love for you to listen to. Play sentence
Da fing ich auch an, selbst songs zu schreiben. Play sentence
That's also when i first started writin' songs on my own. Play sentence
Kommerzielle songs und popmusik können nicht ehrlich sein. Play sentence
Commercial songs, pop music can't be honest. Play sentence
Seine songs sind eine vision, wie die dinge wirklich sind. Play sentence
His songs are like a true vision of how things really are. Play sentence
Ob deine songs auch noch so scheiße sind, wenn ich 64 bin? Play sentence
I wonder if your songs will still be shit when i'm 64. Play sentence
Das sind fünf songs übereinander zur selben zeit. Play sentence
It's like five songs on top of each other at the same time. Play sentence
Wir wollen nur diven sein und traurige songs singen. Play sentence
We only want to be divas, singing sad songs Play sentence
Translation of "sonnenbrille" in English
German Sonnenbrille
English sunglassesdark glasses
Der hier trug eine sonnenbrille, soviel ich mich erinnere. Play sentence
This one here wore sunglasses, smelt like a goat. Play sentence
Bei stromausfällen trägt man keine sonnenbrille. Play sentence
But you don't wear dark glasses in a blackout. Play sentence
Hole bitte meine sonnenbrille aus dem auto. Play sentence
Go and fetch my sunglasses from the car, please. Play sentence
Was, mit dunkler sonnenbrille und trenchcoat? Play sentence
Follow dave? what, in dark glasses and a trench coat? Play sentence
Nehmen sie bei der übergabe ihre sonnenbrille ab. Play sentence
If you make a switch, take off your sunglasses. Play sentence
Also, schwaches licht drinnen, sonnenbrille draußen. Play sentence
So low light indoors, dark glasses outside Play sentence
Ist dir mit der sonnenbrille nicht zu dunkel? Play sentence
Its a little late to be wearing sunglasses. Play sentence
Es ist millis assistentin mit der dunklen sonnenbrille. Play sentence
It's milli's assistant with the dark glasses. Play sentence
Willst du meine sonnenbrille, falls wir mehr fans treffen? Play sentence
We may run into more fans. want my sunglasses? Play sentence
Legen sie ein kopftuch um und setzen eine sonnenbrille auf. Play sentence
Put on a headscarf and some dark glasses. Play sentence
Translation of "der sonne" in English
German Der sonne
English of the sun
Du warst zu faul, um aus der sonne zu gehen. Play sentence
You were too lazy to move out of the sun. Play sentence
Die wärme der sonne auf meinem gesicht spüren. Play sentence
Let me feel the warmth of the sun on my face. Play sentence
Komm aus der sonne, lass uns ein glas zusammen trinken. Play sentence
Come out of the sun, and we will have a glass together. Play sentence
Die rache der apachen ist wie der weg der sonne. Play sentence
The revenge of the apaches is as the course of the sun. Play sentence
Nacht der sonne, oh mein herz, um die explosion zu feiern. Play sentence
Night of the sun, oh my heart, to celebrate the explosion Play sentence
Können wir wenigstens den wagen aus der sonne holen? Play sentence
Could we at least move the car out of the sun? Play sentence
Sie teilt das unendliche leben der sonne. Play sentence
She is a sharer of the sun 's everlasting life Play sentence
Ich versuche nur, die bahn der sonne genau aufzuzeichnen. Play sentence
I'm just charting the progress of the course of the sun. Play sentence
Das ist so natürlich wie der lauf der sonne und des mondes. Play sentence
It is as natural as the movement of the sun and moon. Play sentence
Dann wäre es von vorteil, wenn man ihn aus der sonne nimmt. Play sentence
Well, then, somebody should get him out of the sun. Play sentence