Translation of "nach" in English

German Nach
English aftertoforfollowing
Wie wär's mit etwas baseball nach der schule? Play sentence
How about after school, we play a little baseball? Play sentence
Er war nur zu stolz, um nach geld zu fragen. Play sentence
He probably needed money and was too proud to borrow. Play sentence
Ich sehe mal nach, ob post für sie da ist. Play sentence
I'll just see if there's a letter foryou. Play sentence
Ich gehe dir schon durch mehrere zimmer nach. Play sentence
I've been following you through several rooms. Play sentence
Ich muss fragen stellen, nach einbruch der nacht. Play sentence
It's my job to ask questions after nightfall. Play sentence
Nach dem general, denke ich. ich sollte wohl soldat werden. Play sentence
I think they expected me to be a soldier. Play sentence
Ich suche die abzweigung nach green heaven. Play sentence
I'm looking for the greenhaven valley turnoff. Play sentence
Das gift wirkt erst nach ein bis zwei sekunden. Play sentence
The poison starts working after one or two seconds. Play sentence
Und nehmen sie sie abends mit nach hause. Play sentence
And feel free to take them home at night. Play sentence
Sie sagten nicht, sie wollen nach sintra. Play sentence
You didn't say you were bound for sintra. Play sentence
Gleich nach dem unfall holte er den revolver. Play sentence
Right after the crash, he retrieved the gun. Play sentence
Ich verschicke dieses kind nach bolivien! Play sentence
I'm sending this kid to bolivia in a box! Play sentence
Ich suche schon eine sehr lange zeit nach ihnen. Play sentence
I've been searching for you for a very, very long time. Play sentence
Nach aller pein herrscht freude wie zuvor Play sentence
After the pain, the joy will still be here Play sentence
Der typ erholte sich erst nach zwei stunden. Play sentence
It took the guy almost two hours to recover. Play sentence
Vielleicht sollten wir mal nach olivia pendeln? Play sentence
So maybe we should be scrying for olivia. Play sentence
Kam kurz nach 18:00 uhr und ging etwa um 20:00 uhr. Play sentence
Came in a little after 6:00. left around 8:00. Play sentence
Wir wissen, dass er nach etwas gesucht hat. Play sentence
We know he was here looking for something. Play sentence
Du musst hier bleiben und nach kahlan sehen. Play sentence
I need you to stay here and look after kahlan. Play sentence
Und das gold, was ich ihnen nach unten schicke? Play sentence
What about the gold i've sent down to you? Play sentence
Aber am ende fing er an, nach mir zu fragen. Play sentence
But in the end, he started asking for me. Play sentence
Nach 'ner weile vergisst man das total. ehrlich. Play sentence
It gets so you don't notice after a while. Play sentence
Sie haben es mit nach cleveland genommen. Play sentence
No, they took it with them. to cleveland. Play sentence
Und das nach allem, was ich für dich getan habe. Play sentence
That's how you talk after all i've done for you? Play sentence
Warum sollte das leben nach dem tod anders sein? Play sentence
Why should the afterlife be any different? Play sentence
Ich werde sie wieder nach sona bringen müssen. Play sentence
I'm going to have to take you back to sona. Play sentence
Guter mr. beecher, wir haben überall nach ihnen gesucht. Play sentence
Old mr. beecher, we look all over for you. Play sentence
Riccio! die briefe nach frankreich, majestät. Play sentence
Riccio the letters for france, you majesty Play sentence
Nach dem heißen bad holt ihr euch ja den tod. Play sentence
After that hot bath you'll catch your death! Play sentence
Sie wird vielleicht nach frankreich kommen. Play sentence
Maybe she'll come to france in a few months. Play sentence
Komm mit mir nach amsterdam und sei mein bräutigam. Play sentence
Ja, ja, ja if you would woo i'd bust my strings for you Play sentence
Nach der begnadigung sind wir wieder demokratisch. Play sentence
After we get the reprieve, we'll be democratic again. Play sentence
Ich muss nach turin zuruck. feiert schbn weiter! Play sentence
I have to go back to turin, have a nice party. Play sentence
Ich werde noch mal rausgehen und nach ihm suchen. Play sentence
I'd better go out again and look for him. Play sentence
Er kriegt drei karotten nach seinem hafer, manuel. Play sentence
Oh, three carrots after his oats tonight, manuel. Play sentence
Er sieht wohl eher bei dir nach dem rechten. Play sentence
It's more like coming to check up on you. Play sentence
Nein, aber ich sehe mich nach einer ladung um. Play sentence
Well, no, but i'm looking for a cargo now. Play sentence
Endlich zu hause, nach einem harten tag voller erpressung. Play sentence
Well, home after a hard day's blackmailing. Play sentence
Alec reitet nach ashbourne und gibt es auf. Play sentence
Alec will ride into ashbourne with it today. Play sentence
Marie und ich fahren mit dem schmuck nach l.a. Play sentence
Marie and i are heading for l.a. with the jewelry. Play sentence
Translation of "nach oben" in English
German Nach oben
English up
Ihr sollt alleine oder zu zweit nach oben zu ihr kommen. Play sentence
She asked you to come up by ones and twos. Play sentence
Warum gehen sie nicht nach oben zu mr. tobin? Play sentence
Why don't you join mr. tobin upstairs in a little supper? Play sentence
Lass uns nach oben gehen und über alles reden. Play sentence
Why don't we slip upstairs and talk things over. Play sentence
Mr. henry kam eben nach hause und ging nach oben. Play sentence
Mr henry just came home. he went directly upstairs. Play sentence
Lestrade, schicken sie einen ihrer männer nach oben, ja? Play sentence
Lestrade, send one of your men upstairs, will you? Play sentence
Steve, renard kam gerade und ist auf dem weg nach oben. Play sentence
Steve, renard just came in, he's on his way up. Play sentence
Ich bin der der hilfe benötigt, schicken sie ihn nach oben. Play sentence
I'm the one that need help, send him upstairs. Play sentence
Ich ging 45 m in jede richtung, außer nach oben. Play sentence
I went 50 yards in every direction but straight up. Play sentence
Was man auf dem weg nach oben alles hinter sich lässt. Play sentence
The things you drop on your way up so you can move faster. Play sentence
Und ich will nach oben in mein eigenes bett. Play sentence
And i want to get upstairs to my own bed. Play sentence
Translation of "nach vorne" in English
German Nach vorne
English Forward
Als er nach vorne fiel, schloss er den abfluss. Play sentence
And when the body fell forward, it closed the drainpipe. Play sentence
Würden bergman und ström bitte nach vorne kommen? Play sentence
Could bergman and ström please come forward. Play sentence
Alle, die freiwillig hier bleiben, treten nach vorne. Play sentence
Those who volunteer to stay with me, step forward. Play sentence
Dann schnellt sie nach vorne in die hand. Play sentence
Then it is propelled forward into the hand. Play sentence
Würde der angeklagte aufstehen und nach vorne kommen? Play sentence
Will the defendant rise and come forward? Play sentence
Gehen sie nach vorne und lassen sie meine leute in ruhe. Play sentence
Now get forward, and stay away from my men. Play sentence
Wer geredet hat, macht jetzt einen schritt nach vorne. Play sentence
The one who was talking will take one step forward! Play sentence
Könnten sie so weit wie möglich nach vorne kommen? Play sentence
Would you come forward as far as you can? Play sentence
Sobald alle versorgt sind, bringen sie alle nach vorne. Play sentence
As soon as they're patched up, move them all forward. Play sentence
Danke, dass sie so ordentlich nach vorne rückten. Play sentence
Thank you for moving forward in such an orderly manner. Play sentence